ترجمة "أهداف شهرية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أهداف - ترجمة : أهداف - ترجمة : أهداف - ترجمة : أهداف - ترجمة : أهداف شهرية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

رسالة إخبارية شهرية
Monthly newsletter
إعانة شهرية لرعاية الطفل.
monthly benefits for child care.
لذا كانت ورقة شهرية.
So it was a monthly sheet.
(ج) إنشاء نظام تقارير إدارية شهرية
(c) Creation of monthly management reports
تقارير مفصلة شهرية عن حالة الاشتراكات
(c) Financial resource requirements
لا تظن أني أدفع نفقة شهرية.
Don't think I pay alimony every month.
لكن أيض ا كجزء من أي مجلة شهرية
But also it's part of being any monthly magazine you live in the future.
وكان أصحاب البلاغ يتلقون مكافأة شهرية عن هذه الخدمات.
The authors received a monthly bonus for these services.
مواد إعﻻمية شهرية حول تشريعات اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر الناشئة.
Monthly information materials on emerging foreign direct investment legislation.
ويطالب هؤلاء بتحسين ظروفهم وإعطائهم رواتب شهرية بدل الأجر اليومي.
These workers are demanding some improvement of their precarious conditions and monthly wages instead of getting daily pay.
ويتم تحديث الجدول بشكل دوري كلما توفرت بيانات شهرية جديدة.
The table is updated periodically as and when new monthly data are available.
ويعقد الفريق اجتماعات مواضيعية شهرية لتبادل الآراء والمعلومات حول الأمن.
The Group holds a monthly thematic meeting to exchange views and information on security.
'2 المواد الفنية (متكررة) تقارير شهرية عن حالة الاشتراكات (24)
(ii) Technical material (recurrent) monthly reports on the status of contributions (24)
وتتم داخل مراكز التأهيل المهني مع صرف مكافأة شهرية لهم.
The mother must be told where the child is being kept and the implementing regulation will determine the procedure for allowing the mother to see the child on a regular basis.
ويقدر بأن تترتب عليه تكاليف شهرية بقيمة ٠٠٠ ٦٢٧ دوﻻر.
It is estimated that monthly costs of 726,000 will be incurred.
وترد وت فحص بدقة بيانات شهرية عن الموجود من الودائع اﻻستثمارية.
Monthly statements of custody of investment holdings are received and scrutinized.
٧٦ ر صد اعتماد ﻷربعة أشهر بتكلفة شهرية قدرها ١٠٠ ١٢ دوﻻر.
76. Provision has been made for four months at a monthly cost of 12,100.
٨٧ رصد اعتماد لسبعة أشهر بتكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٦٧ دوﻻر.
Provision has been made for seven months at a monthly cost of 67,500.
ظهرت القصة أولا في أجزاء شهرية، بعد ذلك صدرت في مجلد واحد.
The story first appeared in monthly parts, after which it was issued in one volume.
وتتيح هذه البطاقات مساعدات مالية شهرية للأسر التي تواجه انعدام الأمن الغذائي.
The cards provide financial assistance, on a monthly basis, to families facing food insecurity.
٤٥ رصد اعتماد لمدة ستة أشهر بتكلفة شهرية تبلغ ١٠٠ ١٢ دوﻻر.
45. Provision has been made for six months at a monthly cost of 12,100.
٤٦ أدرج اعتماد لمدة ستة أشهر بتكلفة شهرية تبلغ ٥٠٠ ٦٧ دوﻻر.
Provision has been made for six months at a monthly cost of 67,500.
apos ١ ميزانية مرحلية شهرية، تبين اﻻنفاق المزمع شهرا بشهر، بآﻻف الدوﻻرات
(i) A monthly phased budget, which will show the planned month by month expenditure in thousands of dollars
apos ٤ جدول يبين الوزع التدريجي المقترح لﻷفراد العسكريين والمدنيين بصورة شهرية.
(iv) A table showing proposed phasing in of military and civilian personnel on a month by month basis.
أهداف نووية
Nuclear Targets
أهداف التمويل
Funding targets
أهداف الصندوق
The Fund's objectives
أهداف المؤتمر
The Assembly's objectives
أهداف الألفية
Millennium Goals
أهداف الإدارة
Management objectives
أهداف محددة
Specific objectives
أهداف المشروع
Project objectives
أهداف الصندوق
Fund objectives
أهداف المنظمة
Aims of Organization
أهداف الخرج
Output Destinations
أهداف اﻹصﻻح
OBJECTIVES OF THE REFORM
11 وذكر أن للمحكوم عليهم بالإعدام الحق في تلقي زيارات شهرية من أقاربهم.
Those condemned to death could receive monthly visits from relatives.
وتتلقى الوحدة تقارير شهرية عن الاستثمارات والوضع التحوطي من برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
The unit receives monthly investment and hedge position reports from UNDP.
منح علاوة شهرية قدرها 30 في المائة من الراتب للمتخصصين في هذا المجال.
As a result of the programme on the eradication of measles, German measles and mumps, which was launched in 1998, the incidence of those diseases fell from 461.9 per 100,000 in 1980 to 2.97 in 2000.
يرصد اعتماد لمواد اﻹصحاح والتنظيف بتكلفة شهرية قدرها ٠٠٥ دوﻻر لفترة أربعة أشهر.
Provision is made for sanitation and cleaning materials at the cost of 500 per month for four months.
وتستند التقديرات الى مصاريف شهرية شاملة تبلغ نحو ٦٠٠ ٣ دوﻻر لكل شخص.
Estimates are based on an all inclusive monthly fee of about 3,600 per person.
هذه كانت الهند التي كانت تضيف جوالات شهرية أكثر من ضعف تعداد نيوزيلاندا
This was an India that was adding more mobile phones per month than New Zealand's population twice over.
أهداف تنمية ذكية
Smart Development Targets
جيم أهداف الدراسة
C. Goals of the study
ألف أهداف الشركة
Company Objectives

 

عمليات البحث ذات الصلة : مراجعة شهرية - خطة شهرية - أقساط شهرية - تذكرة شهرية - مجلة شهرية - رسوم شهرية - إحصاءات شهرية - منحة شهرية - سلسلة شهرية - رواتب شهرية - مجلة شهرية - مسابقة شهرية - مكافأة شهرية - رسوم شهرية