ترجمة "أن ضمنية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
استيثاقات ضمنية | Implicit Authorizations |
فئات ضمنية | Implicit classes |
فئة ضمنية | Implicit class |
زعم هاميلتون أن هناك سلطات ضمنية غير مفهومة. | Hamilton claimed some sort of implied powers mumbo jumbo. |
حسنا ، بعض الحسابات ضمنية | Well, some computations are intrinsic. |
هذة نكتة ضمنية ، بالمناسبة. | That's an in joke, by the way. |
وهذا شكل من أشكال ضمنية. | This is an implicit form. |
مساحة المربع هي ضمنية بالفعل هنا . | The area of the square is already implicitly there. |
إذا اعتبر (إيرنست يانينج) م ذنبا فإن تفسيرات ضمنية لا بد أن ت ثار | If Ernst Janning is to be found guilty... certain implications must arise. |
وكان المقصود من هذه الوثيقة أن تخدم كموافقة ضمنية على حق إسرائيل في الوجود. | This document was intended to serve as an implicit acceptance of Israel s right to exist. |
والحقيقة أن هذه القضايا تحمل في طياتها معان ضمنية عميقة فيما يتصل بالروابط الاقتصادية. | These issues carry deep implications for economic ties. |
وحتى استهلاك الوجبات السريعة قد يحمل رسالة ضمنية مستترة. | Even the consumption of fast food can make an implicit statement. |
من الواضح أن ثلاث عواقب ضمنية رئيسية سوف تترتب على هذا التصويت في مجلس الأمن . | There are three key implications of the Security Council s vote. |
وبوسعنا أن ننظر إليها باعتبارها أشكالا بديلا للضرائب، ولو أنها ضمنية أكثر من كونها صريحة. | They can be regarded as alternative forms of taxation, albeit implicit rather than explicit. |
هناك اشارات ضمنية بان الرسومات التزينية تقلل من جدية المحتوى | There's an implication that ornamental graphics detract from the seriousness of the content. |
انها ضمنية، يمكنك ان تضع 1 هنا اذا اردت ذلك | It's implicit there, you could put a 1 here if you like. |
غير أن المعاهدات، بوجه عام، لا تحتوي على أي إشارة، ولو ضمنية، إلى مثل هذا الاحتمال. | Generally speaking, however, treaties contained no reference, even implicitly, to such an eventuality. |
إن وضع المجازفة الشاملة في الحسبان ينطوي على معان ضمنية عديدة. | Accounting for systemic risk has several implications. |
لكن هذه التقديرات العامة تنطوي على افتراضات ضمنية بشأن جودة العلف. | However, assumptions about feed quality are implicit in such generalizations. |
إن كان الجدل حرب، فهناك معادلة ضمنية معادلة التعلم مع الخسارة. | If argument is war, then there's an implicit equation of learning with losing. |
فهي مجرد عمليات ضمنية وعكسية للتفاضل إنها حقا ليست شيئا جديدا . | They're just implicit differentiation backwards, and it's really nothing new. |
فما هو المشتق من هذه المبادرة فيما يتعلق بالعاشر وهذا هو التفريق بين ضمنية فقط أن كنت | So what's the derivative of psi with respect to x? |
وهناك فضلا عن ذلك عواقب ضمنية خطيرة فيما يتعلق بعضوية مجلس الأمن. | There are serious staffing implications with respect to Security Council membership as well. |
هناك شعور في الدوائر الرسمية ... أنك توجه انتقادات ضمنية لهم كما يظنون | There's a feeling in official circles that you're setting up a tacit criticism... of things as they are. |
في خضم حماسهم لإنشاء سوق مشتركة ، لم يدرك زعماء أوروبا أن الحكومات تقدم إعانات دعم ضمنية إلى أنظمتها المصرفية. | In their enthusiasm for creating a single market, European leaders did not recognize that governments provide an implicit subsidy to their banking systems. |
لا شك أن جزءا من المشكلة يتلخص في أن الحكومات تستخدم العمالة ليس فقط لتقديم الخدمات، ولكن أيضا لإجراء عمليات تحويل ضمنية. | Surely, part of the problem is that governments use employment not just to provide services, but also to make implicit transfers. |
وهذا الشكل من أشكال الدعم الحكومي أشبه بإعانة دعم ضمنية ضخمة للبنوك الكبيرة. | This form of government support amounts to a large implicit subsidy for big banks. |
والواقع أن البنوك بهذا الحجم تستفيد من ضمانات حكومية ضمنية ضخمة وهذا هو ما يعنيه أن يكون بنك ما اكبر من أن يسمح له بالإفلاس . | Banks at this scale benefit from huge implicit government guarantees this is what it means to be too big to fail. |
ثم كانت هناك قواسم مشتركة ضمنية وهي أنه لم يكن أي منهم يمارس التدريب | Then there were implicit commonalities that none of them seemed to be practicing. |
إنه منطقي، لأن المعادلات التفاضلية الجزئية هي حقا مجرد مشتقات ضمنية في الاتجاه المعاكس | That makes sense, because the separable differential equations are really just implicit derivatives backwards. |
وعلى هذا فإن العديد من المؤسسات المالية، وخاصة الضخمة منها، تعمل تحت ضمانة حكومية ضمنية. | Thus, many financial institutions, especially the largest, operate with an implicit government guarantee. |
إلا أن هذا الانحدار يكاد في الوقت الحاضر يكون عالميا ، بكل ما يحمله ذلك من تأثيرات ضمنية ضخمة على أسواق الأصول العالمية. | But by now, the decline has become nearly universal, with huge implications for global asset markets. |
وفي هذه الظروف، ربما يكون من المﻻئم اﻻعتماد على إجراءات تقييم ضمنية منطبقة على جميع المشاريع. | In such circumstances it may be more appropriate to rely on the built in evaluation procedures applicable to all projects. |
هذا أعطى أفضلية. وكانت تلك إشارة ضمنية إلى صعود هذه التكنولوجيا بشكل لم يكن واضحا للناس. | That gave an advantage that was an implication of the technology's rise that wasn't obvious to everybody. |
لكن لو تفحصت الأمور، لانتبهت لوجود فكرة خاطئة ضمنية لن ينتبه لها أحد منذ 40 عام ا. | But if you really look at this, there's an implicit fallacy that no one ever noticed for 40 years. |
على أنه ﻻ يمكنه أن يؤيد بصورة ضمنية قرارا هو غير متوازن، يخشى أن يحل محل آليات نقل التكنولوجيا القائمة حاليا بالدعوة الى معايير عالمية لنقل التكنولوجيا. | However, it could not tacitly endorse a resolution which was unbalanced and threatened to supplant existing technology transfer mechanisms by advocating global norms for the transfer of technology. |
وأردت فقط أن تظهر لك أن المشتقة من هذه المبادرة فيما يتعلق بالعاشر، فقط باستخدام التمايز ضمنية و لدينا قاعدة السلسلة القياسية، يعطي في الواقع كنت اليسار | And I just wanted to show you that the derivative of psi with respect to x, just using implicit differentiation and our standard chain rule, actually gives you the left hand side of the differential equation, which was our version of problem. |
إن هذا الخط من التفكير يشتمل على جوانب ضمنية كثيرة فيما يتصل بتصميم الترتيبات الاقتصادية العالمية الملائمة. | This line of thinking has vast implications for the design of appropriate global economic arrangements. |
ويكشف التقشف عن افتقار الاقتصاد الحديث إلى الترابط بين الأشخاص وما يصاحب ذلك من تكاليف معنوية ضمنية. | Austerity exposes the modern economy s lack of interpersonal connectedness and the morale costs that this implies. |
وعلى وجه التحديد، فإن إضافة كلمة ضمنية في مشروع المادة 3 سوف تؤدي إلى انعدام اليقين القانوني. | In particular, the addition of the word implicitly in draft article 3 would create legal uncertainty Mr. Burman (United States of America) said that there seemed to be a consensus in favour of keeping the draft article unchanged. |
وهناك طريقة أخرى للتعامل معها وهي كلما أخذنا مشتقة ضمنية، فإن الناتج النهائي يكون معادلة تفاضلية جزئية | Or another way to think about it is whenever you took an implicit derivative, the end product was a separable differential equation. |
التقاط إطارات ضمنية بصرية في منظور محدود من سياق مكاني محدد، بينما أصوات الطبيعة توسع هذا النطاق | Visual capture implicitly frames a limited frontal perspective of a given spatial context, while soundscapes widen that scope to a full 360 degrees, completely enveloping us. |
ولا ينبغي اعتبار عدم الاعتراض على هذه التحفظات في المدة المقررة موافقة ضمنية من أوكرانيا على تلك التحفظات. | The absence of objections to such kinds of reservations in the aforementioned period should not be interpreted as the tacit consent of Ukraine to such reservations. |
وعلاوة على السلطة الصريحة التي تخولها إياها الاتفاقية، من المسلم به أن اللجنة بوصفها هيئة منشأة بمعاهدة، تمتلك سلطات ضمنية تعد أساسية لأداء مسؤولياتها بموجب الاتفاقية. | In addition to the explicit authority conferred upon it by the Convention, it is recognized that as a treaty body the Commission has certain implied powers that are essential for the fulfilment of its responsibilities under the Convention. |
يتلخص الأول فيما يحمله هذا المشروع من مفاهيم ضمنية حول السلام وحقوق الإنسان. ويرتبط الثاني بتأثيره على التجارة والتنمية. | It is important for two reasons, one concerning its implications for peace and human rights, the other concerning its impact on commerce and development. |
عمليات البحث ذات الصلة : مطالبة ضمنية - سيتم ضمنية - طريقة ضمنية - قواعد ضمنية - موافقة ضمنية - لا ضمنية - موافقة ضمنية - تدابير ضمنية - يمكن ضمنية - ضمنية مع - نظرية ضمنية - ضمنية من - موافقة ضمنية - موافقة ضمنية