ترجمة "أنظاره" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Sights Evangelist Judea Besieged Administrators

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

٥١ واختتم قائﻻ إن المجتمع الدولي يبحث اليوم عن وسائل تعزيز دور اﻷمم المتحدة في عملية التنمية ويركز أنظاره على الخطة للتنمية.
51. The international community was currently looking for ways to strengthen the role of the United Nations in development and was focusing attention on An Agenda for Development.
وبالتأكيد فإن أي لحظة الآن هي الوقت المناسب كيما يركز العالم أنظاره على هدف استئصال شأفة الجوع والقضاء عليه قضاء مبرما بلا رجعة.
It is never the wrong moment for the world to set its sights on ending hunger, once and for all. Now is the time.
على الرغم من أهمية هذه الأعمال إلا أن العديد من المراقبين زعموا أن حلف شمال الأطلنطي يتعين عليه أن يوجه أنظاره إلى ما هو أبعد من أوروبا.
While these actions were important, many observers argued that NATO would have to look beyond Europe.
ولذلك فإن اﻷونكتاد في مركز يسمح له بالمساهمة في عمليات بناء توافق اﻵراء وتقرير السياسة فيما يتعلق بجدول أعمال التجارة فيما بعد جولة أوروغواي، موجها أنظاره نحو المفاوضات التجارية المتعددة اﻷطراف المقبلة التي ستراعى فيها اهتمامات ومصالح جميع البلدان.
UNCTAD is therefore well placed to contribute to the processes of consensus building and policy making regarding the post Uruguay Round trade agenda, looking towards future multilateral trade negotiations which would take into account concerns and interests of all countries.
واستشهد بدعوة الأمين العام إلى إيجاد مفهوم أشمل للأمن الجماعي يكون من شأنه أن يتصد ى لجميع التهديدات، جديدها وقديمها، ويعالج الشواغل الأمنية للدول قاطبة، الغنية والفقيرة منها، والضعيفة والقوية ، ولاحظ أن العالم أنظاره شاخصة نحو أعمال المؤتمر وينتظر ما سيتمخ ض عنه.
He quoted the call of the Secretary General for a comprehensive concept of collective security one that tackles new and old threats and addresses the security concerns of all States rich and poor, weak and strong , and noted that the world was watching the Congress and awaiting its output.
ستراسبورج ـ في تسعينات القرن العشرين حول العالم أنظاره بعيدا عن الإبادة الجماعية في رواندا، وعن حرب البحيرات العظمى في شرق الكونغو، والتي حصدت أرواح قرابة الخمسة ملايين إنسان ـ وهو أعظم عدد من القتلى في أي حرب منذ الحرب العالمية الثانية.
STRASBOURG In the 1990 s, the world averted its eyes to genocide in Rwanda, and to the Great Lakes War in eastern Congo, which claimed upward of five million lives the most in any war since World War II.