ترجمة "أكثر تافهة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر - ترجمة : تافهة - ترجمة : أكثر - ترجمة : أكثر تافهة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أشياء تافهة
Nonsense.
أحاديث تافهة
Small talk?
وانه ليس بقضية تافهة
Not a trivial matter.
تخيلو الصيد بسلسلة تافهة
Think of hunting with silly string.
وجدتها سطحية و تافهة
I found it flat and trite.
ب خمسون الف تافهة
Restitution, a paltry 50,000.
لقد تذكرت تفاصيل تافهة.
She remembered insignificant details.
عادة ما تعد الضحايا هنا تافهة.
The victims here are always regarded as insignificant.
الرغبة في أنهاء مغامرة حب تافهة
The longing to end a stale affair
ونعلم أن هذه المشكلة ليست مشكلة تافهة.
We know this is not an idle problem.
الا يمكنني ان ارمي اشياء تافهة كهذه
But I can't throw this one thing at you?
إذ أن نظريات المؤامرة ت ـعت ب ر مبتذلة أو تافهة.
Conspiracy theories are seen as vulgar and lowbrow.
ماهذا الحظ السي ء مع فتاة تافهة مثل هذه
What kind of bad luck is this with this bum like chick...
تلك علاقة تافهة بين علم الإحتمالات وعلم الجينات.
That's a rather trivial connection between probability and genetics.
كما قالت سو وو , لو كانت الحياة تافهة
Like Seo Woo's words, if life is frivolous...
نحن عالقون هنا و نتحدث ... عن أمور تافهة
For God's sake guys! We're stuck in this shithole talking about petty matters...
سرقاتنا مقارنة تافهة إلى النهب بالجملة من الأمة
Our robberies are petty compared to the wholesale plunder of the nation.
أفعل أشياء صغيرة تافهة كالأبتعاد عن شؤوني الخاصة
Do the nice little things, like keep your big, fat nose out of my business.
أي شيء لا تفهمه تقول عنه أحاديث تافهة.
Anything you don't understand, you call small talk.
فبالمقارنة بانتهاكات حقوق الإنسان التي تؤثر على الإنسانية حقا ، فإن الشكاوى التي تتعامل معها المحاكم البريطانية ليست أكثر من حالات تافهة.
When compared with human rights abuses that truly affect humanity, the complaints dealt with by the British courts are small beer. Which child goes to what school or what public housing is offered to which asylum seeker will be of concern to many people (and views will differ).
لم تكن تلك الجهود تافهة بأي حال من الأحوال.
The effort was far from worthless.
تكلفة القيام بعملية تسلسل الحمض النووي سوف تكون تافهة.
The cost of doing a DNA sequence is going to be trivial.
وتوقفي عن تضييع طاقتك في امور تافهة واذهبي للنوم
So, stop your nonsense. Go inside and quietly sleep.
أنها تافهة تقريبا استنادا إلى ما قمنا به فعلا.
It's almost trivial based on what we've already done.
أنت على حق تعتقد انى فتاة مدللة تافهة حمقاء
Yes, you do. You think I'm a fool and a spoiled brat.
إنها مجرد ناموسة تافهة. لقد تم تحرير المواضيع بصورة مكثفة.
So it's a slight misquote. The articles were edited quite heavily.
إنها سيارة تافهة فعلا، تنهار طوال الوقت ولكن أصحابها يحبونها
It's actually a crummy car, falls apart all the time, but the owners love it.
مهما الدي يجعل، يصبح الثمينة مهما كانت تافهة هو عليه.
Whatever my dad makes, it becomes precious no matter how trifling it is.
إنها مجرد ناموسة تافهة. لقد تم تحرير المواضيع بصورة مكثفة.
So it's a slight misquote. (Laughter) The articles were edited quite heavily.
والحق أن أغلب المخالفات كانت تافهة، والقليل منها كان غير قانوني.
Most offenses were trivial, and only a few were illegal.
ويرافق ذلك التكس ر طرح كمية تافهة نسبيا من الإشعاع في البيئة.
That would be accompanied by the ejection of a comparatively insignificant quantity of radioactivity into the environment.
الآن، لنأخذ نفس المشكلة، نقوم بتجزئتها لنماذج أصغر، وتصبح الحوافز تافهة.
Now, take the same problem, chunk it into little modules, and motivations become trivial.
لكنني أردت أن أقدم نقطتين فقط. أولاهما هو أنكم تظنونها تافهة
But I want to make just two points. One is, you think it's frivolous there's nothing to it.
عندما قرأت ذلك لأول مرة ، قلت في نفسي، هذه الجملة تافهة.
When I first read that, I thought, That sentence is inane.
سيعتقدوا أنها مجرد بلدة تافهة وكل شئ عملنا من آجله سي محى
They'll think this is just another wideopen town, and everything we worked for will be wiped out.
فى كل مرة تخترق الحياة هذه الدائرة, الألعاب تصبح تافهة وسخيفة.
Each time life breaks through the circle, the games become puny and ridiculous.
إنهم يتحدثون في مواضيع واضحة تافهة في حين يتبادلون المذكرات تحت الطاولة.
They speak clearly and offer banalities while exchanging notes under the table.
فقد سمعت الكثير وحضرت الكثير من قصص الطلاق لأسباب كانت تافهة والله ،،
Among men's excuses to divorce women are 1. ما تعرف كيف تحترمني ، دون محاولة منه إصلاح الأمر ، أو إخبارها بالأمور التي يحبها أو لا يحبها ! 2. زواجي كان تقليدي ، وما أشوف إن الزواج ناجح !
بذل تضيع طاقتك في امور تافهة لما لا تركزين في كتابة خطابك
What do you think about dropping that useless topic and putting that energy into drafting a speech instead?
وهناك الكثير من الاشخاص الذين يموتون بسبب اسباب تافهة يوما بعد يوم
There are more people dying of simple things.
انه رائع , لكنه فقط يصبح غير عقلاني و يغضب بسبب أمور تافهة
He's wonderful. Only he gets so unreasonable, so upset about little things.
اوه, هؤلاء الأغبياء الطماعين يحاولون القبض عليها نظير 15 دولار غرامة تافهة
Oh, those greedy crumbs! Trying to pick her off on a lousy 15buck fine.
من منظور اليوم، تبدو مشاكل عصر نيكسون سهلة التدبر نسبيا ، بل وحتى تافهة.
From today s perspective, the problems of the Nixon era look relatively manageable, even trivial.
إلا أنه انكشف أمام العالم ككاذب تافه يندفع وراء مبالغ تافهة من المال.
But to the rest of the world, Chen has been revealed as a petty liar over a pitiful amount of money.
ولم تتلق مثل هذه البرامج سوى 25 مليون دولار تافهة في ميزانية 2013.
Such programs receive a paltry 25 million in the 2013 budget.

 

عمليات البحث ذات الصلة : أكثر من تافهة - لا تافهة - مطالبة تافهة - أمور تافهة - سرقة تافهة - تافهة ومفتعلة - التغييرات تافهة - جريمة تافهة - ليس تافهة - عتبة تافهة - مهمة تافهة - الإسفنج تافهة - تافهة بدلا