ترجمة "أقنع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أقنع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إذن، أقنع صديقك بالكلام | Then convince your friend to talk. |
ما أقنع فاضل كي يعتنق الإسلام | What convinced Fadil to become a Muslim? |
أقنع سامي ليلى بأن تخبره بالحقيقة. | Sami convinced Layla to tell the truth. |
أقنع سامي ليلى كي تعتنق الإسلام. | Sami convinced Layla to convert to Islam. |
الأمير توان أقنع الامبراطورة لتوريط قواتها | I've been thinking about the Chinese. |
توم أقنع بسهولة ماري أنه كان بريئا . | Tom easily convinced Mary that he was innocent. |
أقنع سامي ليلى بان تأتي إلى منزله. | Sami convinced Layla to come over. |
أقنع سامي ليلى كي تحضر له مسد سا. | Fadil convinced Layla to get him a gun. |
أقنع سامي ليلى كي تحضر له سلاحا. | Fadil convinced Layla to get him a gun. |
أقنع سامي ليلى كي تحضر له مسد سا. | Sami convinced Layla to get him a gun. |
أنا متأكد بأنه أقنع جدة عن لافنيا | I am sure Jijaji convinced Nani about Lavanya |
الشرط لدخولي كان ان أقنع الجنود بالتطوع . | The caveat for my access was I had to get the soldiers to volunteer. |
وحاولت أن أقنع نفسي أنه، لا، لا، | I tried to convince myself that, No, no, |
أقنع فاضل دانية كي تنتقل معه إلى القاهرة. | Fadil convinced Dania to move to Cairo with him. |
أقنع سامي ليلى كي تحضر له سلاحا ناري ا. | Fadil convinced Layla to get him a gun. |
أقنع سامي ليلى كي تحضر له سلاحا ناري ا. | Sami convinced Layla to get him a gun. |
أقنع سامي ليلى كي تعيده إلى الحانة بسي ارتها. | Sami talked Layla into driving him back to the bar. |
أقنع شعبك بأن مقاومتهم لــ روما عمل أحمق | Persuade your people that their resistance to Rome is stupid. |
السيد. سوزوكي أقنع إبنه أن ي سق ط خطته للدراسة بالخارج. | Mr. Suzuki persuaded his son to drop his plan to study abroad. |
السيد. سوزوكي أقنع إبنه بالتخلي عن خطته للدراسة بالخارج. | Mr. Suzuki persuaded his son to give up his plan to study abroad. |
على سبيل المثال ، كيف أقنع سوان بفعل شيء كهذا | For instance, how could I have persuaded Swan to do a thing like this? |
بعد أذنك,فرعون أنى أستطيع أن أقنع هذا الرجل بما تريده. | With your permission, perhaps I can convince this man to do as you ask. |
اسمع أقنع ليبس أن تكون الشرطه فى الفيلا بعد منتصف الليل | Look, convince Lepic to have police at the villa soon after midnight. |
لكن ربما أقنع نفسه أنه سمع تلك الكلمات وميز وجه الولد. | But perhaps he made himself believe he heard those words and recognised the boy's face. |
وحاولت أن أقنع نفسي أنه، لا، لا، لقد بذلت جهدا لتغيير السياسات. | I tried to convince myself that, No, no, I have worked for the policy changes. |
أنت الإمرأة الأولى أنا أبدا كان لا بد أن أقنع إلى رداء مسائي. | You're the first woman I ever had to coax into an evening gown. |
... لقد أعددت جرعه لسبب واحد فقط لكنى لا أستطيع أن أقنع سيكولوبس بأبتلاعها | I had prepared a potion for just such a purpose... but I could not persuade the Cyclops to swallow it. |
أقنع ويبو الحكومة الصينية، بأننا لن نصبح مسرحا لأي نوع من أنواع التهديد للنظام. | Weibo has already convinced the Chinese government, we will not become the stage for any kind of a threat to the regime. |
بالتوازي مع هذا، أقنع سيمور بابرت حاكم ماين بالتشريع لحاسب محمول لكل طفل عام 2002. | In parallel with this, Seymour Papert got the governor of Maine to legislate one laptop per child in the year 2002. |
وقدم التهنئة الى الصندوق للطريقة التي أقنع بها هذه المنظمات ﻷخذ السكان في اﻻعتبار في برامجها. | He congratulated the Fund for the way in which it had convinced these organizations to take population into account in their programmes. |
ثم أقنع كوميسكي بنقل مقر فريقه (سانت بول) إلى شيكاغو حتى أ طلق عليهم في النهاية وايت سوكس. | He also had Comiskey move his Saint Paul team to Chicago, where they eventually became the White Sox. |
ستيفن أقنع سميث ان القاموس ينبغي أن يركز على مواضيع من المملكة المتحدة والمستعمرات الحالية والسابقة لها فقط. | Stephen persuaded Smith that the work should focus on subjects from the UK and its present and former colonies only. |
لمساعدة أمة الإسلام على التوسع، مالكوم صنع صحيفة، محمد يتكلم، و أقنع الصحف السوداء لتحمل عمود الرسول الإسبوعي | To help expand the Nation of Islam, Malcolm created a newspaper, Muhammad Speaks, and persuaded other black newspapers to carry the messenger's weekly column. |
وهذا يعني أنه منذ البداية، أقنع ويبو الحكومة الصينية، بأننا لن نصبح مسرحا لأي نوع من أنواع التهديد للنظام. | That means from the very beginning, Weibo has already convinced the Chinese government, we will not become the stage for any kind of a threat to the regime. |
في عام 1924، أقنع روبنسون النحات Gutzon Borglum للسفر إلى منطقة التلال السوداء للتأكد من أن نحت ويمكن أن يتحقق. | In 1924, Robinson persuaded sculptor Gutzon Borglum to travel to the Black Hills region to ensure the carving could be accomplished. |
ومن حيث المبدأ، فإنني أعتقد أن هذه الصياغة مع عدم وجود آليات التحقق هي أمر يمكنني أن أقنع به بلدي. | In principle, I think that this formulation absent verification mechanisms is something that I could sell back home. |
فقد أقنع عجزهم وإهمالهم وطيشهم كثيرا من الناس في العالم بأن الأفارقة لا يجيدون شيئا سوى الرقص وذبح بعضهم البعض والاستجداء. | The constant ability of Africa's leaders to betray their people is the root cause of Africa's current misery. |
في أغسطس 2006 وخلال لقاءه مع الحكومة ولاية كيرالا الهندية، أقنع المسؤولين بالتخلي عن البرمجيات المملوكة، مثل مايكروسوفت في المدارس الحكومية. | In August 2006, at his meetings with the government of the Indian State of Kerala, he persuaded officials to discard proprietary software, such as Microsoft's, at state run schools. |
لقد أقنع بوش الناس بأنه الرجل الأصلح لتحقيق الأمن للأميركيين من خلال اللعب على المخاوف التي ولدتها هجمات الحادي عشر من سبتمبر. | Bush convinced people that he is good for American security by playing on the fears generated by the 9 11 attacks. |
وهناك التقت بعالم الوراثة (الذي سيحصل في المستقبل على جائزة نوبل) جوزيف هيرمان مولر، الذي أقنع ريجينا بالسفر إلى موسكو لدراسة الطب. | It was there she met geneticist, and future Nobel Prize winner, Hermann Joseph Muller, who persuaded Regina to move to Moscow to study medicine. |
ولكنه أيض ا يمتلك روح ا فريدة من التوازن، والاعتدال، والعقلانية، (ἐπιείκεια, epieikeia ) وهذا أقنع معظم الطوائف الدينية التي تأسست طوال العصور الوسطى باعتناقه. | But it also has a unique spirit of balance, moderation and reasonableness (ἐπιείκεια, epieikeia ), and this persuaded most religious communities founded throughout the Middle Ages to adopt it. |
ونحن نﻻحظ بارتياح بأن القلق الذي يساور هذه الجمعية العامة قد أقنع الهند بإطﻻق سراح زعيمين من الزعماء الكشميريين المسجونين على اﻷقل. | We note with satisfaction that concern about opinion at this Assembly has convinced India to release at least two of the imprisoned Kashmiri leaders. |
أنا اما أن أقنع الزبائن في النهاية أنني حللت مشكلتهم، أو أكون بالفعل قد حللت مشكلتهم، لأنه بالعادة يبدو أنهم يحبون ذلك. | I either convince clients at the end that I solve their problems, or I really do solve their problems, because usually they seem to like it. |
كذلك، التقى جورج تروافونتين، رئيس وكالة الصحافة العالمية، الذي أقنع جوسيني بالعودة إلى باريس، والعمل في وكالته كرئيس لمكتب باريس في عام 1951. | Also, he met Georges Troisfontaines, chief of the World Press agency, who convinced Goscinny to return to Paris and work for his agency as the head of the Paris office in 1951. |
وفي عام 2006، أقنع الكرملين أوزباكستان بالانضمام، ولكن بعد قيام بوتن بزيارة طشقند في أوائل شهر يونيو حزيران، ع ل ق الرئيس إسلام كريموف عضوية بلاده. | In 2006, the Kremlin persuaded Uzbekistan to join, but, after Putin visited Tashkent in early June, President Islam Karimov suspended his country s membership. |
عمليات البحث ذات الصلة : أقنع مع - أقنع نفسي - أقنع من - من أقنع - أن أقنع - أقنع (ع) - لقد أقنع - أقنع ل - قد أقنع - أقنع من