ترجمة "أقطع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Cutting Promises Chop Throat

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أقطع
Cut! NG! Why are you rushing through it when I haven't even shouted cut?
أقطع الكهرباء.
Cut the electricity.
أنا أقطع الورق
I am a papercutter.
! ربما أقطع قطعه ..
I might tear you limb from limb!
أقطع بعض العشب
I'm cutting some grass.
تسلق و أقطع الحبل
Climb up and cut the rope.
هل أقطع التيار سيدي
Shall I shut down the current, sir?
أقطع وعدا بأني سأترك التدخين.
I give my pledge that I will quit smoking.
يمكنني أيض ا أن أقطع الزجاج
I could also make cut glass.
حسنا إذن ... . أقطع من هنا
Well, then... cut so?
أتريد أن أقطع لك اللحم
Would you like me to cut your meat?
أسحقك بصخرة و أقطع رأسك
Smash you with a rock! Cut your head off! Shut up.
يضيفونها على الفاتورة وأنا أقطع الفاتورة.
They put it on the bill, I tear up the bill. It is very convenient.
لقد كنت أقطع الخبز والسكين أنزلق
I was cutting bread and the knife slipped.
! أنا لم أقطع أبدا مثل هذا الوعد
Because I never made that promise!
و أقطع قيدها و هل قطعته جيدا
You severed them thoroughly?
في كل يوم , أقطع جزءا من المسافة
Each day, part of the distance.
وفي الفن الشعبي يمكنني أيض ا أن أقطع الزجاج
With public art, I could also make cut glass.
ولا أذكر أني كنت أقطع الورق في طفولتي
And I don't remember papercutting as a child.
سوف أترك تعاليم الكارما و أقطع علاقتي بك
I shall sever this karmic bond and sever my ties with you.
لذلك أنا أقطع الصناديق و انشىء ألعاب منها.
So I cut them up and make my arcade games out of it.
هل تريدني أن أقطع لك اصبع كي تتكلم
You understand now?
لن أقطع عنقي إن كان هذا ما يقلقك
I ain't gonna cut my throat, if that's what's worryin' you.
يوف أقطع حديثي لأتحدث قليلا عما سترونه في الفيديو
So I'm just going to interject a little bit with some of the things that you'll see in the video.
علي أن أقطع المحيطات السبع. لابد أن آتي لأراك.
I have to travel seven oceans, and I have to come and see you.
وألا ، لم أقطع تلك المسافة الطويلة قادما من (لندن)
Otherwise I should never have come all the way from London.
أنا لا أقطع أى وعود ولا أبرم اى التزامات
I exact no promises and impose no obligations.
لاني لم أقطع قبل الظلام ومن وجهي لم يغط الدجى
Because I was not cut off before the darkness, neither did he cover the thick darkness from my face.
لاني لم أقطع قبل الظلام ومن وجهي لم يغط الدجى
Because I was not cut off before the darkness, neither hath he covered the darkness from my face.
اذا كان على أن أقطع رأسك سوف تزول كل شكوكك
If I were to cut off your head, it would remove all your doubts
أعدك أنني سوف أقطع حلق أول كلب يحمر منه وجهك
I promise you I'll slit the throat of the... first dog that brings a blush to you.
أجل انا اشرح و أقطع هل اخبرك كيف تنجز عملك
Yeah. I'm slicing and dicing. Do I tell you how to do your job?
كان علي ان أقطع المعبر بين المنطقتين بهوية أخرى، وبحجاب للتنكر.
To make the crossing between the two territories I had to use a fake identity and disguise myself with a head scarf.
ـ أوسعوا لو سمحتوا ـ أردت دائما أن أقطع لسانك اللزج
I always wanted to cut that... oily tongue out of you.
يمكننى نقر حشره من على أذن جوادى دون أن أقطع خطواته
I can flick a fly from my horse's ear without breaking the rhythm of his stride.
مثل اللحظة المدهشة عندما يقول المخرج أقطع فى أخر مشهد فى الدراما
Like the spectacular moment when a director says cut to the last scene in a drama.
لقد طلب منى الجنرال أن أقطع التدريب و أن أحضر إلى هنا
The general asked me to cut my rehearsal short to come here.
كنت أقطع الأشجار للحصول على الحطب في غابة خارج تبليسي عندما سقطت علي شجرة.
I was cutting trees for firewood in a forest outside of Tbilisi when a tree fell on me.
كنت هنا ، أغرس القطع ، أقطع البطاطا وأزرعها و كان النحل يعمل فوق تلك الشجرة
I was here, planting my chunks, cutting up potatoes and planting it, and the bees were working on this tree bumblebees, just making this thing vibrate.
إذن فكم عدد المرات التي يجب أن أقطع فيها لكي أتحصل فقط على 1 12
So how many times do I have to cut this in order to get it into just 1 12?
لم أقطع كل صلة تربطني بحياتي السابقة فقط لأنها كانت خليطا من الفقر والترف الفارغ
I didn't break all ties with our former life because it was a jumble of poverty and empty luxuries.
كل ما راودني من أفكار وأنا أقطع هذه الرحلة الطويلة المرهقة هو مساعدتك، لكن لا...
My only thought when I made this long exhausting trip was just to try to help you. But no...
وأفضل أن أقطع ساقي على أن أخبرك ما سوف أقوله لك ، وسوف أنحي مشاعري الشخصية جانبا
I'd rather chop my leg off than say what I came to say, but I gotta push personal feelings aside.
كنت هنا ، أغرس القطع ، أقطع البطاطا وأزرعها و كان النحل يعمل فوق تلك الشجرة نحل يجعل الأمر مليء بالحيوية
I was here, planting my chunks, cutting up potatoes and planting it, and the bees were working on this tree bumblebees, just making this thing vibrate.
إذ تراني شخصا ودودا أقطع على نفسي عهود الصداقة وأقدم ود ي لكل من يطلبه وإذا كنت تظن أني أتزلف الناس،
Were I a common laugher and did use to stale with ordinary oaths my love to every new protester, or if you know that I profess myself in banqueting to all the rout, then hold me dangerous.