ترجمة "أقسمت " إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Swore Sworn Oath Vowed Allegiance

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أقسمت!
You swore! You swore!
لماذا أقسمت
I didn't see!
ولكني أقسمت على
But I could've sworn that...
بيرل)، أنت أقسمت)
Pearl, you swore.
كما أقسمت على ذلك ...
... asI sworeIwould.
قلت أنا أقسمت اليمين
I said I swore an oath.
أقسمت إنني أسمعه كذلك
I swore I could hear it, too.
لقد أقسمت أن أساعد الفقراء
I've sworn an oath to serve the poor.
! بيرل)، أقسمت بألا تبوحين بالسر ) !
Pearl, you swore you wouldn't tell!
لقد أقسمت أنها رأته يقتله.
She swore she saw him do it.
أقسمت بأمي ! بأنى لن أنقذ روبا
I've sworn by my mother I will not spare Rupa!
أعدهم لى ... وسأنسى ما أقسمت عليه
Restore them to me, and I'll forget what I vowed...
أقسمت أنني لابد أن أخرجك منها
I swore I'd take you out of it.
أقسمت بأن ي سأستخدم هذه الزجاجة فقط.
I swore I'd only use this bottle.
لقد أقسمت أن أدفن مع صديقى ومولاى.
I swore to be buried with my friend and ruler.
(أنت أقسمت على ذلك، (بيرل جون)، توقف)
John, don't.
أقسمت لقد ضربت أبي بالفرشاة على رأسه
You hit Daddy with a hairbrush.
سأتركك لو أقسمت بالمقامرة جنوب خط الحدود
I'll let you go if you promise to do your gambling south of the deadline.
حين ارتبطنا منذ عامين, أقسمت بأن ي سأتوق ف.
When we married two years ago, I swore I'd stop.
لقد أقسمت الا ابوح بشخصيتى الا فى الضرورة
I was sworn to keep my identity secret...until necessary.
أقسمت لي كان هناك لا شيء بينهم، لكن
She swore to me there was nothing between them, but
لقد سمعت ما أقسمت على ما سأفعله بكم
You heard what I swore I'd give the lot of you. Here, wait.
لذلك أقسمت أن أمنحه ولدا ليرتدى التاج المزدوج
So I swore I would give him a son to wear the Double Crown.
لكني أقسمت، وعدت (جون) بألا أخبر أحد عنه
But I swore. I promised John I wouldn't tell.
لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي
I have sworn by the blood of Odin to avenge my father's death.
لن أصدقك ولو أقسمت على كوم من الأناجيل!
I wouldn't believe you on a stack of Bibles!
لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان
I swore that if I ever got out of this place...
هذا ما أقسمت به في المعبد الذي يحمي عظامهم
This I have sworn... in the temple that guards their bones.
لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك
You've sworn to tell the whole truth. Will you do it?
لذلك عندما خرجت من أوشفيتز كانت قد أقسمت على نفسها ..
And so when she came out of Auschwitz, she made a vow.
أقسمت أن أثأر لما أقترفته عائلتها من أخطاء في حقها
I made an oath that I would revenge the wrongs her family had done her.
و لكنه الفرعون ، و قد أقسمت على عهد بالولاء له
But he is Pharaoh, and I have sworn him a oath of loyalty.
لن أبرح هذا المكان إلا ميتا لقد أقسمت للقديسة (باربرا)
I won't leave here. Only dead. I swear for Saint Barbara.
أقسمت على نفسي . وكان القسم أنني لن أتسرع بقول أي شيء ..
And the vow was,
تذكر بما أقسمت عليه، يا بني لا تغفو عنه، يا بني
Just mind what you swore, Son. Mind, boy.
أنت يجب أن تقتلني أولا، أقسمت أنت يجب أن تقتلني أولا
You have to kill me first, I swear it. You have to kill me first.
لقد أقسمت أن اذهب في اتجاه واحد سكانديا ... لأستردمملكتى،سيفى، والقضاء على الخائن
I've sworn to go in one direction, Scandia, to make a try for my kingdom, my sword and the traitor's life.
لقد أقسمت أن أعيش مئة سنة و سأعيشها فقط نكاية فيك و فيك
I've sworn to live to 100 and I'll do it, if only to spite you. And you.
وكانت أقسمت عند توليها منصبها على الولاء ليس فقط للدستور بل وأيضا لزوجها كيرشنر.
Upon taking office, she swore allegiance not only to the constitution, but to Him (Kirchner) as well.
(ليس من العدل أن تضغط على (بيرل مع أنها أقسمت بألا تقول لأي أحد
It ain't fair to make Pearl tell when she swore she wouldn't. I'll tell.
المرأة عبر الشار ع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار
The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el trainthe last two cars.
انا وعدته بروحى و أقسمت له أنى سأسانده فى هذا العالم وأسانده فى العالم القادم
I promised him my soul, and swore an oath that I would stand up for him in this world and stand by him in the next.
أما حماس، التي يشكل دعمها واشتراكها في الأمر ضرورة أساسية لنجاح أي تسوية، فقد أقسمت على الثأر.
Hamas, whose engagement and support is essential for any settlement, has sworn revenge.
وغادرنا المكان ، و عندها أقسمت على نفسي ، أنني سوف لن أجبر نفسي على أن أتسول لأي غرض في حياتي .
And we left, and I swore to myself, and I was like, I'm never, ever going to have to beg for anything in my life.
لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة.
I swore nobody would ever find out that I couldn't see, because I didn't want to be a failure, and I didn't want to be weak.