ترجمة "أقسمت " إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
أقسمت! | You swore! You swore! |
لماذا أقسمت | I didn't see! |
ولكني أقسمت على | But I could've sworn that... |
بيرل)، أنت أقسمت) | Pearl, you swore. |
كما أقسمت على ذلك ... | ... asI sworeIwould. |
قلت أنا أقسمت اليمين | I said I swore an oath. |
أقسمت إنني أسمعه كذلك | I swore I could hear it, too. |
لقد أقسمت أن أساعد الفقراء | I've sworn an oath to serve the poor. |
! بيرل)، أقسمت بألا تبوحين بالسر ) ! | Pearl, you swore you wouldn't tell! |
لقد أقسمت أنها رأته يقتله. | She swore she saw him do it. |
أقسمت بأمي ! بأنى لن أنقذ روبا | I've sworn by my mother I will not spare Rupa! |
أعدهم لى ... وسأنسى ما أقسمت عليه | Restore them to me, and I'll forget what I vowed... |
أقسمت أنني لابد أن أخرجك منها | I swore I'd take you out of it. |
أقسمت بأن ي سأستخدم هذه الزجاجة فقط. | I swore I'd only use this bottle. |
لقد أقسمت أن أدفن مع صديقى ومولاى. | I swore to be buried with my friend and ruler. |
(أنت أقسمت على ذلك، (بيرل جون)، توقف) | John, don't. |
أقسمت لقد ضربت أبي بالفرشاة على رأسه | You hit Daddy with a hairbrush. |
سأتركك لو أقسمت بالمقامرة جنوب خط الحدود | I'll let you go if you promise to do your gambling south of the deadline. |
حين ارتبطنا منذ عامين, أقسمت بأن ي سأتوق ف. | When we married two years ago, I swore I'd stop. |
لقد أقسمت الا ابوح بشخصيتى الا فى الضرورة | I was sworn to keep my identity secret...until necessary. |
أقسمت لي كان هناك لا شيء بينهم، لكن | She swore to me there was nothing between them, but |
لقد سمعت ما أقسمت على ما سأفعله بكم | You heard what I swore I'd give the lot of you. Here, wait. |
لذلك أقسمت أن أمنحه ولدا ليرتدى التاج المزدوج | So I swore I would give him a son to wear the Double Crown. |
لكني أقسمت، وعدت (جون) بألا أخبر أحد عنه | But I swore. I promised John I wouldn't tell. |
لقد أقسمت بدماء أودين علي الأنتقام لموت أبي | I have sworn by the blood of Odin to avenge my father's death. |
لن أصدقك ولو أقسمت على كوم من الأناجيل! | I wouldn't believe you on a stack of Bibles! |
لقد أقسمت على أنني إذا خرجت من هذا المكان | I swore that if I ever got out of this place... |
هذا ما أقسمت به في المعبد الذي يحمي عظامهم | This I have sworn... in the temple that guards their bones. |
لقد أقسمت على قول الحقيقة كاملة هلا فعلت ذلك | You've sworn to tell the whole truth. Will you do it? |
لذلك عندما خرجت من أوشفيتز كانت قد أقسمت على نفسها .. | And so when she came out of Auschwitz, she made a vow. |
أقسمت أن أثأر لما أقترفته عائلتها من أخطاء في حقها | I made an oath that I would revenge the wrongs her family had done her. |
و لكنه الفرعون ، و قد أقسمت على عهد بالولاء له | But he is Pharaoh, and I have sworn him a oath of loyalty. |
لن أبرح هذا المكان إلا ميتا لقد أقسمت للقديسة (باربرا) | I won't leave here. Only dead. I swear for Saint Barbara. |
أقسمت على نفسي . وكان القسم أنني لن أتسرع بقول أي شيء .. | And the vow was, |
تذكر بما أقسمت عليه، يا بني لا تغفو عنه، يا بني | Just mind what you swore, Son. Mind, boy. |
أنت يجب أن تقتلني أولا، أقسمت أنت يجب أن تقتلني أولا | You have to kill me first, I swear it. You have to kill me first. |
لقد أقسمت أن اذهب في اتجاه واحد سكانديا ... لأستردمملكتى،سيفى، والقضاء على الخائن | I've sworn to go in one direction, Scandia, to make a try for my kingdom, my sword and the traitor's life. |
لقد أقسمت أن أعيش مئة سنة و سأعيشها فقط نكاية فيك و فيك | I've sworn to live to 100 and I'll do it, if only to spite you. And you. |
وكانت أقسمت عند توليها منصبها على الولاء ليس فقط للدستور بل وأيضا لزوجها كيرشنر. | Upon taking office, she swore allegiance not only to the constitution, but to Him (Kirchner) as well. |
(ليس من العدل أن تضغط على (بيرل مع أنها أقسمت بألا تقول لأي أحد | It ain't fair to make Pearl tell when she swore she wouldn't. I'll tell. |
المرأة عبر الشار ع أقسمت أنها نظرت خارج النافذة ورأت القتل خلال العربتين الأخيرتين للقطار المار | The woman across the street swore positively she looked out of the window and saw the killing through the last two cars of a passing el trainthe last two cars. |
انا وعدته بروحى و أقسمت له أنى سأسانده فى هذا العالم وأسانده فى العالم القادم | I promised him my soul, and swore an oath that I would stand up for him in this world and stand by him in the next. |
أما حماس، التي يشكل دعمها واشتراكها في الأمر ضرورة أساسية لنجاح أي تسوية، فقد أقسمت على الثأر. | Hamas, whose engagement and support is essential for any settlement, has sworn revenge. |
وغادرنا المكان ، و عندها أقسمت على نفسي ، أنني سوف لن أجبر نفسي على أن أتسول لأي غرض في حياتي . | And we left, and I swore to myself, and I was like, I'm never, ever going to have to beg for anything in my life. |
لقد أقسمت ألا يعلم أحد أني غير مبصرة، لأنني لم أرد أن أصبح فاشلة، و لم أشأ أن أكون ضعيفة. | I swore nobody would ever find out that I couldn't see, because I didn't want to be a failure, and I didn't want to be weak. |