ترجمة "أقاوم" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنني أقاوم | I am fighting. |
ويقول أقاوم عبر الموسيقى. | My music is my resistance, he says. |
لا أستطيع أن أقاوم أكثر | I can't stand this much longer. |
هل استطيع أن أقاوم قلبي | Shall I resist my heart? |
الحساسية المفرطة تدفعنى ، أنا أقاوم بالمقابل . | Vulnerability pushed, I pushed back. |
لا أستطيع أن أقاوم دافع فرحتي | I can't resist the joyous urge |
هل تحاول أخبارى بأ نني لا أقاوم | Are you trying to tell me that I'm irresistible? |
لايممكنني أن أقاوم الكتابة بشكل مصفوفة, قبل | I couldn't resist writing the matrix form, right even |
لاننى لم أستطع أن أقاوم وقت أطول | Because I couldn't stand it any longer. |
أنا لا أستطيع إدارتك في إذا أقاوم هناك. | I can't turn you in if I'm stuck out there. |
لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب. | I tried to resist but I couldn't get away. |
أخشى أنني لا أستطيع أن أقاوم مناقشة الأوقات القديمة | I'm afraid I couldn't resist talking over old times. |
أنا لم أقاوم فقط قطع هذه الزهور منأجلأختك.. بعد رؤية عرضها البارحة ... | I just couldn't resist cutting these flowers for your sister after seeing her show yesterday. |
يمكنك أن تتخيل كم هو جذاب كيف لى أن أقاوم سحر شخص مثله | Well, you can imagine how attractive he is when I can resist so charming a person as... |
ويبدو أن هذه المقولة قد تحرفت لدى حكام روسيا فأصبحت أنا أقاوم أميركا، إذا أنا عظيم . | Russia s rulers appear to live by the credo, I resist America, therefore I am great. |
ففي أمريكا الوسطى، قالت سيدة عن أحد مشاريع الائتمانات الصغيرة لا يمكنني أن أشارك إذ لا يمكنني أن أقاوم نظرات الجيران إلي . | In Central America, a woman said about a microcredit project I cannot participate because I cannot stand the looks my neighbors give me. |
وفي البداية كنت أشجع فرنسا لأنني أحب لاعب تشيلسي نيكولاس أنيلكا، رغم أنني باعتباري امرأة أفريقية لم يكن بوسعي أيضا أن أقاوم الرغبة في الغناء بابتهاج كلما كان الفوز من نصيب فريق أفريقي. | Initially, I supported France, because I like Chelsea s Nicolas Anelka, though as an African woman I also could not resist the dream of chanting with joy those times when an African team won. |