ترجمة "أعترض" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إننى أعترض | I object, I object, I object! |
إننى أعترض | I object. |
انا أعترض أيضا | I also object. |
وأنا أيضا أعترض | I also object. |
أنا أعترض أيضا | I also object. |
أنا أعترض تماما | I disagree absolutely. |
أعترض يا سيدى | I object, my lord. |
حضرة القاضي، أعترض | Your Honor, I object. |
أنا أعترض على ذلك | I take exception to that! |
إننى أعترض على ذلك | I object to that. |
انا أعترض يا حضرة القاضى | I object, my lord. |
لا أعترض على الفتاه النحيلة | I don't mind a skinny girl. |
سيدي القاضي,يجب أن أعترض | My lord, I must object. |
سيدي القاضي,يجب أن أعترض. | My lord, I must object. |
سيدي القاضي,يجب أن أعترض | Janet! My lord, I must object. |
سكوبـى انه هو من أعترض | Scobie. He's the one who objected. |
أجل، (فرانشيسكو) أعترض لكني قلت له... | Yes. Francesco didn't want to, but I said |
أعترض على مضايقة المحامي للشاهد بشأنتلكالنقطةالثانوية. | I object to counsel badgering the witness over this relatively minor point. |
...أنا لا أعترض على شيء, ولكن | Not that I mind, anything you do is OK, but... |
أعترض حضرة القاضي ماعلاقة القضية بهذا | Darling, when you call Jack Leslie, tell him to bring the lawyer over. |
إننى لا أعترض أن أقسم للرب | I've no objection to swearing to God. |
بل أعترض على كونك برجوازي هكذا | I object that you are such a bourgeois. |
أشرب, لا أعترض على شربه الويسكي | I drink. I don't object to his having whiskey. |
ثم أعترض و أقول حسنا ، ماذا عن.. | And I object and say, Well, what about ...? |
إنني لا أوافق أو أعترض على شيئ | I never approve or disapprove of anything. |
ـ ولم أعترض أبدا ـ ماذا إذن | And I never crossed either. So what? |
أعترض ، المحامى ليس له الحق أني شككفي نزاهةالشاهد. | Objection. Counsel has no right to question the integrity of the witness. |
إننى أعترض على ذلك يا سيادة القاضى | I object to this, Your Honour. |
أو أعترض طريقك لأخبرك نعم، قبعة حسنة. صحيح | Or I come up to you, and I say, Yeah, nice hat. Right? |
أنا العروس ها جي كيونج..أعترض على زواجي | I, bride Ha JaeKyung, object to this wedding. |
يجب أن أعترض على ذلك بشدة يا هنري | I should object strongly. |
أيها الطبيب , لا أعترض على أى شئ يريده | Doctor, whatever he wants to do is perfectly all right with me. |
ليس لأننى أعترض أو لأننى لا أثق بك .... | It's not that I mind, I know I can trust you. |
انا أعترض على هذا الأسلوب أنا لدي أوامري | I object to that tone. I've got my orders. |
أعترض على الصحبة معك التى أوشك أن افقدها | I only object to the company that I will have to keep. |
لا أعترض على ما حدث عدا ما حدث لك | I don't mind this whole thing, except for you. |
لو تسمح لي ، أنا أعترض أنا لست داخل السجن | Except, if you'll excuse me, I'm not in jail. |
ـ في الطريق إلى المطار ــــ أعترض حضرة القاضي | You may as well understand that, once and for all. |
و أنا أعترض على كل ما قاله الكولونيل برادى | And I object to all this Colonel Brady talk. |
يا سيادة القاضى ، إننى أعترض على هذا الإعلان التجارى | Your Honour, I object to that commercial announcement. |
أعترض ترومان مرتين على خفض معدلات ضريبة الدخل عام 1947. | Truman twice vetoed bills to lower income tax rates in 1947. |
... (أعترض على تطفلك على رسائل (لورا خصوصا تلك الم رسلة مني | I object to you prying into Laura's letters... especially those from me. |
أنا لا أعترض على هذه ، إنها جميلة ممكن تكون جاد | I don't mind that one. It's pretty good. Do be serious. |
أعترض على كل أسلوب الإستجواب، وأطلب أن ي حذف من المحضر | I object to the entire line of questioning, and ask that it be stricken from the record. |
ليس لدي ما أعترض به على انتشار مثل هذه المتاجر الكبرى. | I have nothing against big box stores. |