ترجمة "أطراف خارجية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أطراف خارجية - ترجمة : أطراف خارجية - ترجمة : أطراف خارجية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وباستثناء إسبانيا، لم يحدث تدخل من أطراف فاعلة خارجية حتى نهاية أيلول سبتمبر. | With the exception of Spain, since the end of September there has been no involvement by outside actors. |
4 وجود عوامل خارجية مخففة مثل الأمم المتحدة أو أطراف ثالثة مدعوة أخرى معترف بها. | Presence of external mitigating factors such as the United Nations or other recognized invited third parties. |
الفروق المتصلة بعوامل خارجية هي الفروق التي تتسبب فيها أطراف أو حالات خارجة عن الأمم المتحدة | Basankusu |
طريفين ، ثلاثة أطراف ، أربعة أطراف، خمسة أطراف و ستة أطراف. | Two sides, three sides, four sides, five sides and six sides. |
وإلا فإن المجموعات الأصغر من المقاتلين المسلحين ــ والمدعومة، أو حتى المستغلة من ق ب ل أطراف خارجية ــ سوف تحدد مستقبل سوريا. | Otherwise, smaller groups of armed militants supported, or even manipulated, by external actors will dictate Syria s future. |
ويتحتم في هذا المقام مساعدة اﻷطفال في إقتفاء اقاربهم قبل النظر في أي عمليات للتبني أو ما يماثلها من جانب أطراف خارجية. | In this respect, it is imperative to assist the children to trace their relatives before any consideration of adoption or the equivalent by outsiders. |
وزير خارجية وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية | Minister for Minister for Minister for Minister for Minister for Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs Foreign Affairs |
وهي تتألف من سبعة بلدان نامية أطراف ( أطراف عاملة بالمادة 5 ) وسبعة بلدان متقدمة أطراف ( أطراف غير عاملة بالمادة 5 ). | The Committee is comprised of seven parties that are developing countries ( article 5 parties ) and seven parties that are developed countries ( non article 5 parties ). |
29 15 من المنتظر أن يحقق المكتب أهدافه والإنجازات المتوقعة منه شريطة تلقيه آراء في حينها من عملائه وأن يلقى التعاون من أطراف خارجية. | 29.15 The Office is expected to achieve its objectives and expected accomplishments on the assumption that it receives timely feedback from clients and cooperation from external parties. |
وزير خارجية جمهورية وزير خارجية جمهورية | of the Republic of the Republic of the Republic of the Republic of the Russian |
ولم يعد من الممكن تجنب الكارثة الوشيكة الآن إلا بتدخل سريع حاسم من جانب أطراف خارجية محايدة تعمل بالتنسيق مع الجمعية الوطنية والمحاكم في نيجيريا. | Only swift and firm intervention from impartial external parties working in concert with the National Assembly and the courts can avert a looming disaster. |
وزير خارجية اسرائيل من وزير خارجية مدغشقر | for Foreign Affairs of Madagascar addressed to the Minister for Foreign Affairs of Israel |
وزير خارجية اﻻتحاد الروسي وزير خارجية جورجيا | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of the Russian Federation of the Republic of Georgia |
أطراف المرفق الأول | Annex I Parties |
واجبات أطراف النزاع | Duties of parties to a dispute |
والآن أطراف قدمك | Now your toes. |
حرية الاختيار يصف هذا التعبير فرصة الفرد واستقلاله الذاتي في تنفيذ أي إجراء يختاره من بين اثنين من الخيارات المتاحة، بحيث لا تقيده أي أطراف خارجية. | Freedom of choice describes an individual's opportunity and autonomy to perform an action selected from at least two available options, unconstrained by external parties. |
وزير خارجية جمهورية بيلاروس وزير خارجية الاتحاد الروسي | of the Republic of Armenia of the Kyrgyz Republic |
وزير خارجية جمهورية كازاخستان وزير خارجية جمهورية طاجيكستان | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs |
وزير خارجية حكومة جمهورية وزير خارجية الحكومة الوطنية | Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of the Government of the of the interim national |
للاتفاقية أربع دول أطراف وهي تحتاج إلى 10 دول أطراف لكي يبدأ نفاذها) | The Convention has four States parties it requires 10 States parties for entry into force) |
للاتفاقية ثلاث دول أطراف وهي تحتاج إلى خمس دول أطراف لكي يبدأ نفاذها) | The Convention has three States parties it requires five States parties for entry into force) |
الأغنية تدعى أطراف الأصابع. | This song is called Fingertips. |
عندما ت ـلام س أطراف أصابعي | When you brush my fingertips |
عندما تلامس أطراف أصابعي | When you brush my fingertips |
حدود خارجية | Outline |
بيانات خارجية | External Data |
خارجية رومانيا | Foreign Affairs of Romania addressed to the Secretary General |
وزير خارجية | Minister of Foreign Affairs |
ووزير خارجية | Minister for Foreign Affairs |
١٨ ويتمثل الخطر باحتمال توسيع نطاق النزاع اﻷنغولي أكثر وأكثر، في اﻻدعاءات المتبادلة من جانب الطرفين الرئيسيين بتورط أطراف خارجية، وقيام كل طرف باستخدام مرتزقة وقوات أجنبية أخرى. | The danger that the Angolan conflict could be widened even further is reflected in mutual allegations by both protagonists of the involvement of external parties and the use by the other side of mercenaries and other foreign forces. |
وسنستمع إلى كلمات وزير خارجية كازاخستان، ووزير خارجية سلوفاكيا، والأمين البرلماني للعلاقات الخارجية باليابان، ووزير خارجية بولندا. | We will hear addresses by the Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan, the Minister for Foreign Affairs of Slovakia, the Parliamentary Secretary for Foreign Affairs of Japan and the Minister for Foreign Affairs of Poland. |
وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثل بلجيكا، والوزير اﻻتحادي للشؤون الخارجية في النمسا، ووزير خارجية اكوادور، ووزير خارجية زمبابوي، وممثل اليمن، ووزير خارجية كوبا، وممثل كوت ديفوار، ووزير خارجية رومانيا، ووزير خارجية الهند. | Before the vote, statements were made by the representative of Belgium, the Federal Minister for Foreign Affairs of Austria, the Minister for External Relations of Ecuador, the Minister for Foreign Affairs of Zimbabwe, the representative of Yemen, the Minister for External Relations of Cuba, the representative of Côte d apos Ivoire, the Minister for Foreign Affairs of Romania and the Minister for External Affairs of India. |
نائب وزير خارجية جمهورية أرمينيا وزير خارجية جمهورية قيرغيزستان بالإنابة | Deputy Minister for Foreign Affairs Acting Minister for Foreign Affairs |
)توقيع( وزير خارجية أوكرانيا )توقيع( وزير خارجية جمهورية كازاخستان أ. | (Signed) A. ZLENKO (Signed) T. SULEIMENOV Minister for Foreign Affairs Minister for Foreign Affairs of of Ukraine the Republic of Kazakhstan |
واستخدمت أطراف قليلة نموذج عملية تقييم التخفيف الشاملة، بينما استخدمت أطراف أخرى تحليل التكاليف والفوائد. | A few Parties used the Comprehensive Mitigation Assessment Process (COMAP) model and others used cost benefit analysis. |
ألف توصيات إلى أطراف الصراع | To the parties to the conflict |
تجاوزات من جانب أطراف أخرى | B. Abuses by other parties . 131 139 34 |
لماذا ليس لديك أطراف اصطناعية | Why don't you have the prostheses? |
شكرا جزيلا لكم أطراف الأصابع. | Thank you very much Fingertips. |
ومن ثم ماهي أطراف x | And then what are my x terms? |
على أطراف تلك الجبال، أترى | At the foot of those mountains, see? |
لديها أطراف رائعة, ويدان جميلتان. | She has lovely limbs, beautiful hands. |
توكاييف، وزير خارجية كازاخستان ومعالي السيد بوريس تاراسيوك، وزير خارجية أوكرانيا. | The General Assembly heard statements by H.E. Mr. Kassymzhomart K. Tokaev, Minister for Foreign Affairs of Kazakhstan, and H.E. Mr. Borys Tarasyuk, Minister for Foreign Affairs of Ukraine. |
إن جدول أعمال التنمية للدول النامية، وعلى وجـه الخصوص ذات الاقتصادات الهشـة والضعيفة، ينبغـي أن يصيغـه الذين تتأثر حياتهم بذلك الجدول، وليس من قبل أطراف خارجية لها جدول أعمال مختلـف. | The development agenda for developing countries, particularly those with fragile and vulnerable economies, must be designed by those on whose lives that agenda will have an impact and not by external parties that have a different agenda. |
عمليات البحث ذات الصلة : من قبل أطراف خارجية - أطراف العقد - أطراف متعددة - أطراف التقاضي - أطراف العمل - أطراف عديدة - أطراف مستقلة - أطراف معينة - أطراف الصفقة - أطراف النزاع - أطراف التفاوض - مساحة خارجية