ترجمة "أسرعت" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هلا أسرعت | Make it snappy, will you? |
ثم أسرعت إلى المنزل. | Then she hurried home. |
كلما أسرعت كلما كان أفضل.. | The sooner you're crowned king |
أسرعت و غطيت أمى بسرعة | I ran and covered my mother up as quickly as I could. |
كلا , لقد أسرعت إلى هنا | Naturally, with a story of these dimensions. |
إذا أسرعت ربما ألحق به | If I hurry, I'll catch up with him. |
هلا أسرعت , لقد قاربت على الثامنه | Will you come on. It's almost 8 O'clock. |
إذا أسرعت ، ستفعلها قبل تساقط الجليد | If you hurry, you'll make it before it snows. |
حين قلت لى أسرعى ، فقد أسرعت | When you called me to hurry, I hurried. |
هلا أسرعت , أتريدنا ان نتأخر عن العمل | Will you come on. |
إذا أسرعت فسيكون بإمكانك الوصول قبل الظهر | By hard riding, you can still arrive by noon. |
أردت أن أوقف ذلك أسرعت لأوقف ذلك | I wanted to stop it. I ran up to stop it. |
أسرعت إلى فتح التلفاز قبل أن تفوتني المباراة. | I rushed to the TV so I wouldn't miss the game. |
هناك شعور أيضا بأنه كلما أسرعت في التراجع | There's also a feeling that the sooner you're discouraged, the better. |
إذا أسرعت فقد أصل البيت في وقت الشاي | If I hurry fast, I might even be home in time for tea. |
متى يمكنني أن أحدث والدك كلما أسرعت كان أفضل | When may I speak to your father? |
حين سمعت أن النورمانديين يقتربون أسرعت لكى أغلق على زوجتى | When I heard Normans were approaching I ran to lock up my wife. |
بسبب أنني أسرعت في المجيء إلى هنا، تمكنت من رؤية... | Having rushed right down here, I was able to observe |
قررت أن أتحدث معها وقد أسرعت للخارج.. ولكنها قابلت صديق. | I decided to talk to her and hurried out, but she met a friend. |
لا مجال هنا للتفكير، كلما أسرعت بالجواب كانوا أكثر ثقة بصدقك. | There s no room for thinking here the faster you answer, the less they doubt it. |
أنت جميلة و قد كبرت جدا بالطبع إننى كذلك ، لقد أسرعت | You're beautiful ! Grown so much. Of course I have. |
أسرعت إلى المطار وجيوبى فارغة وقلت أعطنى تذكرة بـ 50 دولار | I hightailed it to the airport, emptied my pockets and said, Give me a 50 ticket. |
اذا أسرعت خلال الليل سوف أكون بعيدا عن قبضة محمد عند الصباح | If I run all night, I'll be out of Muhammad's reach by morning |
ومع ذلك، أسرعت أليس ستيوارت بنشر استنتاجاتها الأولية في ذا لانسيت عام 1956. | Nevertheless, Alice Stewart rushed to publish her preliminary findings in The Lancet in 1956. |
لهذا أسرعت إلى هنا لرؤيتك لم أرد أن تقابل أحد قبل أن اراك | That's why I hurried here. I didn't want you to see anyone until I came. |
ولكن الحظ لم يكن لجانبه، إذ بمجرد أن وصل للنافذة حيث كانت تجلس، أسرعت ماتاتو. | Luck was not on his side, since as soon as he got to the window next to where she sat, the matatu sped off. |
ومع ذلك، أسرعت أليس ستيوارت بنشر استنتاجاتها الأولية في ذا لانسيت (The Lancet) عام 1956. | Nevertheless, Alice Stewart rushed to publish her preliminary findings in The Lancet in 1956. |
لقد إتصلت بالسيد بريستون فى الحال . ثم أسرعت إلى ه نا لأرى ما الذى يمكننى فعله | I called Mr Preston, then I rushed here myself to see what I could do. |
وعندما أسرعت هنا للمساعدة أصبح شريرا للغاية لذا أطلقت عليه النار مثلها مثل أى امرأة محترمة | So when I came tearing over here to help, he was getting pretty bad... so she shot him, as any decent woman would do. |
وستتعزز بشكل كبير قدرة هذه البلدان على مواصلة دعم عمليات حفظ السلام لو أسرعت المنظمة في الوفاء بالتزاماتها إزاءها. | The capacity of those countries to continue to support peacekeeping operations would be greatly enhanced if the Organization met its obligations to them in a timely manner. |
تعلم أنني كنت أخطط ... لليلة دافئة في البيت لكن عندما اتصلت هيلدي وأخبرتني أن البحرية في محنة أسرعت علي الفور | You know, I was planning a quiet evening at home... but when Hildy called and said that the Navy was in distress, well, I just flew. |
ثم في إحدى الأمسيات، كنا منهمكين جدا في لعبتنا لدرجة أننا نسينا موعد العودة إلى أن أسرعت سيارة جيب عسكرية نحونا. | Then, one evening, we were so involved in our game that we forgot about the curfew until an army jeep sped toward us. |
وبالرغم من أن الاتجار بالأطفال هو مشكلة جديدة بالنسبة إلى غامبيا، فإن الحكومة أسرعت في تضمين قانون الطفولة حكما يقضي بعقوبة السجن المؤبد. | Although traffic in children was a new problem for the Gambia, the Government had quickly introduced a provision into the Children's Act which provided a punishment of life imprisonment. |
وأطلق جندي ثالث، لم يصب بأذى، النار نحو المركبة التي أسرعت باتجاه بيت لحيا في الجزء الواقع تحت السيطرة الفلسطينية من قطاع غزة. | A third soldier, who was uninjured, returned fire at the vehicle, which sped south into Beit Lahiya in the Palestinian controlled section of the Gaza Strip. |
فكلما أسرعت كان ذلك أفضل، حـتى يستمتع ما يقرب مـن المليار نسمة الذين لـم يستفيدوا طبقا للمعاير العالمية بالرخاء حتى الآن، بتحقيق هذه الغاية أثناء حياتهم. | The faster, the better, so that the billion or so people there who have not yet reached prosperity by world standards can get there within their lifetimes. |
أسرعت في ، وكان هناك فليني ، منحنية فوق في الحامل ، اللوحة ، بعيدا ، بينما كان في جلس العرش نموذج امرأة قاسية ذات مظهر من منتصف العمر ، تحمل رضيعا. | I rushed in, and there was Corky, hunched up at the easel, painting away, while on the model throne sat a severe looking female of middle age, holding a baby. |
و فكرت في أنها تستحق المحاولة، و هو كذلك فكر أنها تستحق المحاولة، لذا صعدنا على المنصة، و تحدثنا لمدة ساعة عن حياته، و بعدها أسرعت إحدى السيدات ناحيتي، هرولت بالفعل، و قالت، أين تدربت لتصبح طبيبا | And I thought it was worth a chance, he thought it was worth a chance, and so we got up on the stage, and we had an hour conversation about his life, and after that a woman rushed up to me, essentially did, and she said, Where did you train as a doctor? |
بقيت القاذفة بعيدة عن تغطية الرادار الفرنسي عن طريق التحليق على ارتفاع منخفض فوق الصحراء لأكثر من 1127 كم (700 ميل)، ثم أسرعت لأكثر من 1 ماخ، وارتفعت مسافة 5030 متر ا (16503 قدم ا) وألقت ثلاث قنابل ثقيلة. | Staying under French radar coverage by flying low over the desert for more than 1,127 km (700 mi), it accelerated to over Mach 1, climbed to 5,030 m (16,503 ft) and dropped three heavy bombs. |