ترجمة "أدني" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ليس عندي أدني فكرة . | I don't have a clue. |
ـ ليس لديك أدني فكرة | Haven't the slightest idea. |
ليس لديك أدني أخلاق حتىأقلمن أخلالالقرد! | You ain't got the manners they give a monkey! |
وليس لديك أدني فكرة كيف تبدو خسارتها | And you have no idea what it's like to lose her. |
فللمرة الأولى انخفضت شعبيةساركوزي إلى أدني من 50 . | His ratings have dipped below 50 for the first time. |
و ليس لدي أدني فكرة ، ما الشئ الذي أفعله. | I have no idea what to do next. |
لم يكن لدي أدني فكرة ، كيف سأجتاز الإختبار الطبي. | Didn't know how on Earth I'd ever pass a medical. |
ليس لدي أدني فكرة عما تفكرون فية، أليس ذلك مذهلا | I have no idea what any of you are thinking. Isn't that amazing? |
لم يصل لنتيجة. ليس لدينا أدني فكرة عن كيف يعمل الوعي. | We have no idea how consciousness works. |
الاتحاد (الشمال) كان قاب قوسين أو أدني من الانتصار في الحرب | Lincoln knew that the Union was very, very, very |
و لم يكن لدي أدني فكرة أن هذا الرجل سوف يغير حياتي. | And I had no idea that this man was going to change my life. |
ليس عندي أدني فكرة عن طريقة عمله، لكني دفعت فيه مبلغا كبيرا . | I have no idea how it works, but I paid a lot of money for it. |
وذهب الناشط باب ولد الدي على خطى عبد الفتاح ولد حبيب متحدثا عن عدم حصول الجنرال على أدني مؤهل علمي | Activist Baba Ould Deye echoed similar sentiments. He tweeted about the General's failure to obtain even the lowest educational qualifications |
في مسألة الوعي والذكاء الإصطناعي. الذكاء الأصطناعي حقيقة، كدراسة الوعي، لم يصل لنتيجة. ليس لدينا أدني فكرة عن كيف يعمل الوعي. | In the question of consciousness and artificial intelligence, artificial intelligence has really, like the study of consciousness, gotten nowhere. We have no idea how consciousness works. |
هنا بعض المعلومات التي جمعت قبل 10 أيام فقط ، والتي تثبث ان الجليد البحري في القطب الشمالي في أدني مستوياته حتى الآن. | Here's some data from actually just 10 days ago, which shows this year's minimum of the Arctic Sea ice, and it's the lowest by far. |
ونحو ٧٠ في المائة من اﻷراضي في القارة اﻻسترالية قاحلة أو شبه قاحلة، إذ تتلقى أدني من ٥٠٠ ملليمتر من مياه اﻷمطار سنويا. | Some 70 per cent of the Australian continent is arid or semi arid, receiving less than 500 millimetres of rainfall annually. |
فينتهي بك الامر مع حوجة الى رأس مال أدني بما لايقل عن خمسي رأس المال لدى اصغر مصنع في المجال، وهو مالدى جي ام في لانسنغ | So you end up with at least two fifths lower capital intensity than the leanest plant in the industry, which GM has in Lansing. |
وتشمل الحماية المؤقتة، كحد أدني، السماح بدخول بلد اللجوء، واحترام مبدأ عدم اﻻعادة القسرية وحقوق اﻹنسان اﻷساسية، والسماح بالبقاء في بلد اللجوء إلى أن تسمح الظروف بالعودة اﻵمنة الى الوطن. | It includes, at a minimum, admission to the country of refuge, respect for the principle of non refoulement and basic human rights, and permission to remain in the country of refuge until conditions allow for safe return to the country of origin. |
نحن نرى هنا لوحة من سلسة لوحات لوحات لعبلة الحساء من شركة كامبل ل أدني وارهل من سنة 1962 في متحف الفن الحديث و السؤال المهم الذي يطرح هنا خصوصا في الفن الحديث , لماذا نعتبر هذا الفن فنا | We're looking at one of the single canvases from a series of canvases of the Campbell's Soup Cans by Andy Warhol from 1962 at the Museum of Modern Art. |
وبما أن متوسط حاصل الذكاء ينخفض بارتفاع جرعة اﻻشعاع، وذلك فيما يبدو دون ارتفاع في حجم اﻻنتشار )اﻻنحراف المعياري(، فانه يمكن وصف اﻻنخفاض في قيم حاصل الذكاء بأنه انتقال منتظم لمنحنى حاصل الذكاء الى اليسار )أي الى قيم أدني(. | Since the average IQ score decreases as radiation dose increases, apparently without an increase in the amplitude of the spread (standard deviation), the decrease in the values of IQ can be described as a uniform shift of the IQ curve to the left (to lower values). |