ترجمة "أجوبة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Answers Searching Answer Wrong Give

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الغرفة. أجوبة .
Frequently.
ﻻ توجد أجوبة سهلة.
There are no easy answers.
الجمهور أجوبة متداخلة (ضحك)
(Audience) overlapping answers (Laughter)
كان فاضل يبحث عن أجوبة.
Fadil was looking for answers.
وهي أجوبة جيدة، علمية، وصلبة.
And they are good, scientific, robust answers.
كان سامي ينتظر أجوبة بشكل ميؤوس.
Sami was desperate for answers.
أعطيتكم ثلاثة أجوبة بسيطة لثلاثة اسئلة.
I gave you three simple answers to three questions
الإجابة هي حسنا، هنالك عدة أجوبة
Now the answer is well, there's a couple of answers.
أميل، لديك أنزل كل أجوبة السجين
Emile, have you got all the prisoner's answers down?
بالفعل، لاأسئلة، لا أجوبة ، لا أخطاء
Yes, no questions, no answers, no mistakes.
هذه الأيام، نحتاج لإيجاد أجوبة للأسئلة الملح ة.
These days, we need to find the answers to urgent questions.
كـانت تراودني العديد من الأسئلة بلا أجوبة
I had a lot of questions and no answers.
أسئلة القضاة و أجوبة جوان تم تسجيلها حرفيا
the judges' questions and Jeanne's own answers have been meticulously recorded
أرسل سامي رسائلا لليلى لكن لم يتلق أجوبة عليها.
Sami sent Layla letters but they were unanswered.
ومن المؤسف أن الأمر لا يشتمل على أجوبة بسيطة.
Unfortunately, there are no simple answers.
ولكن أنا أقول أن هذه أجوبة غامضة في أحسن الأحوال.
You'll tell me, this is the confessional system, the respect of religious authority, the legitimacy they inspire, etc But I would say these are vague answers at best.
وعلى تويتر، طالبت الهذلول بالحصول على أجوبة حول رفض ترش حها.
On Twitter, Al Hathloul demanded answers for why her candidacy was dropped.
فقمت بتجزيئها لأسئلة أصغر، وتوفرت لدي أجوبة لهذه الأسئلة الأصغر.
And I cut it into smaller questions, and I have the answer to these smaller questions.
هكذا يتوجب علينا نقل البيانات لتصل أجوبة الطلبات الفعلية للناس.
This is how we have to move the bits around to actually get the people the answers to their questions.
لا بد أن نركز على أجوبة الأسئلة أين، كيف ومن.
We need to focus on the where, the what and the who.
تقدم أجوبة بسيطة عن بعض أكثر الأسئلة المطروحة حول الأمم المتحدة
Palestine, Decolonization and Human Rights Section
وﻻتزال أسئلة هامة دون أجوبة كاملة فيما يتعلق بالطابع الموسمي للنضوب.
Important questions remain unclear regarding the seasonal character of the depletion.
وفقر أمم كثيرة يجعل هذا اﻷمر مشكلة ليست لها أجوبة سهلة.
The poverty of many nations makes this a problem to which there are no easy answers.
وفي هذا الشأن، ﻻ يدعي وفد بﻻدي أن لديه أجوبة فعﻻ.
In this regard, my delegation does not profess to have ready answers.
في العديد من آلاف السنين ، البشرية كانت في رحلة من البحث عن أجوبة. أجوبة عن أسئلة تتعلق بالطبيعة و الروح ، عن من نكون نحن ولماذا نحن ما نحن عليه
For many millennia, humans have been on a journey to find answers, answers to questions about naturalism and transcendence, about who we are and why we are, and of course, who else might be out there.
١٤ وقدمت اﻷمانة العامة أجوبة على عدد من اﻷسئلة التي طرحتها الوفود.
14. The Secretariat provided answers to a number of questions raised by delegations.
بأخذ الإثباتين معا ، تكون النتيجة أنه يوجد أسئلة بلا أجوبة في الرياضيات.
Taken together, these results mean that there are unanswerable questions in mathematics.
ولكي نقوم بهذا علينا اولا الاعتراف بان لتلك الاسئلة أجوبة صحيحة وخاطئة
And to do that, we have to admit that these questions have answers.
في البحث عن أجوبة، يتفاعل المواطنون على نحو عقلاني مع حقائق غير عقلانية.
In seeking answers, these citizens are reacting rationally to irrational realities.
وتصبح مثل هذه الفلسفات التوجيهية أكثر إقناعا حين تتمكن من تقديم أجوبة واضحة.
Such guiding philosophies are most compelling when they provide clear answers.
يجب أن pretexter إعداد ببساطة أجوبة على الأسئلة التي قد يطلب من الضحية.
The pretexter must simply prepare answers to questions that might be asked by the victim.
وفي أثناء المقابلة، قدم صاحب المطالبة الفلسطيني أجوبة تفصيلية بشأن أنشطة المشروع التجاري.
During the interview the Palestinian claimant provided detailed answers regarding the business activities.
٤٥ الرئيس قال ان اﻷمانة العامة ستبذل قصارى جهدها لتقديم أجوبة على اﻷسئلة المطروحة.
The CHAIRMAN said that the Secretariat would spare no effort to provide answers to the questions that had been raised.
الفقرة ١ أجوبة مكتوبة على قائمة المسائل والشواغل المعرب عنها في الفقرات ١٠ ١٦.
Para. 10 Additional information on the administration of juvenile justice. June 1993
لذلك نضم صوتنا الى أصوات المطالبين بمضاعفة الجهود الرامية الى ايجاد أجوبة لهذه المسائل.
Therefore, we join those who call for redoubling the efforts to seek answers to those questions.
في العديد من آلاف السنين ، البشرية كانت في رحلة من البحث عن أجوبة. أجوبة عن أسئلة تتعلق بالطبيعة و الروح ، عن من نكون نحن ولماذا نحن ما نحن عليه وبالطبع ، من قد يكون هناك غيرنا.
For many millennia, humans have been on a journey to find answers, answers to questions about naturalism and transcendence, about who we are and why we are, and of course, who else might be out there.
تكشف ريبيكا أجوبة أشمل لهذا الموضوع في كتابها القادم (Consent of the networked) موافقة المتصلين.
Rebecca explores these issues further in her forthcoming book Consent of the Networked.
51 وأعترف أن موضوع التزامات الجهات المانحة مثير للجدل وأنه ما من أجوبة سهلة بشأنه.
I recognize that the topic of donor obligations is controversial and not one that has any easy answers.
2 2 وتؤكد صاحبة البلاغ أنها لم تتلق إلا أجوبة بالرفض دون سبب قانوني وشرعي.
2.2 The author claims that all her applications have been denied, without any lawful or legitimate grounds.
وينبغي ان تقدم المؤتمرات الكبيرة، كمؤتمرات ريو وفيينا والقاهرة وبيجينغ وكوبنهاغن، أجوبة عالمية للمسائل العالمية.
Large conferences such as those in Rio, Vienna, Cairo, Beijing and Copenhagen should give global answers to global issues.
ونحن، أمتنا، مثل الأمم الأخرى إنهم مثل الأطفال ، ليس لديهم أجوبة، ليس لديهم حلول للمشاكل.
And we, our nation, like other nations are mainly like children, that do not have answers, that do not have solutions to problems.
و تلك الاحتمالات المجنونة و الأسئلة التي لا أجوبة لها هي التي تدفعنا إلى الأمام.
And it's the crazy possibilities, the unanswered questions, that pull us forward.
4 ووردت أجوبة من 40 بلدا موزعين على خمس قارات ومن اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغرب آسيا.
Responses were received from 40 countries spread over five continents and from the Economic and Social Commission for Western Asia.
لدينا طرق وكالة قرب والسلطة بدوره الداخل إلى الخارج لتعكس واقع أن لا أحد لديه أجوبة
Our ways of approaching agency and authority turn inside out to reflect the reality that no one has the answers to the challenges facing citizens in this century, and everyone has the responsibility for trying and participating in finding them.
أعطيتكم ثلاثة أجوبة بسيطة لثلاثة اسئلة. اعط العدس لتلقح الأشخاص، امنح الناموسيات مجانا، وعالج الأطفال من الديدان.
I gave you three simple answers to three questions Give lentils to immunize people, provide free bed nets, deworm children.