ترجمة "أجنحتها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولديها أجهزة استشعار على أجنحتها. | They have sensors on their wing. |
ولكن ما قيمة الفراشة بدون أجنحتها | What's a butterfly without its wings? |
خنافس جالوت هذه مربوطة بأسلاك في أجنحتها. | These goliath beetles are wired in their wings. |
وحاليا تشاهدون ملكة عذراء. وهذه هي أجنحتها. | And this shows a recently virgin queen. Here's her wings. |
حسنا ، كنت أرحب بمجيئها و رفرفت أجنحتها معـي | Well, she was welcome to come and flutter her wings with me. |
أجنحتها المشعة ممتدة تبدو وكأنها على قيد الحياة، ولكنها ميتة. | Its bright wings spread it looks alive, but it's dead. |
الأمر غاية في التعقيد، لكن وضح أنهم ترفرف أجنحتها بسرعة. | It's very complicated, but it turns out they flap their wings very quickly. |
أنها تطير، وليس لها عناصر دوارة، ذلك أنها تطير فقط برفرفة أجنحتها. | They fly, not with rotating components, so they fly only by flapping their wings. |
الطفل، مثل الفراشة التي يمكنها أن تنشر أجنحتها المشعة والمتسعة لكي تطير، وتعيش كفراشة. | A child, like a butterfly, that could have spread its bright, wide wings to fly, to live like a butterfly. |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | I CALL TO witness those who stand arrayed in rows , |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By oath of those who establish proper ranks . |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By the rangers ranging |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By the angels ranged in ranks . |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those ( angels ) ranged in ranks ( or rows ) . |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By the aligners aligning . |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those who range themselves in rows |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those who set the ranks in battle order |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By the angels ranged in ranks , |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By the aligners ( angels ) aligning . |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those angels lined up in rows |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | I swear by ( the angels ) who stand in ranks , |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | I swear by those who draw themselves out in ranks |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those angels who range themselves in close ranks |
والصافات صف ا الملائكة تصف نفوسها في العبادة أو أجنحتها في الهواء تنتظر ما تؤمر به . | By those who range themselves in ranks , |
ويتم تمييزها عن الجناحيات خارجية التطور (Exopterygota) (أو Hemipterodea) من خلال الطريقة التي تتطور بها أجنحتها. | They are distinguished from the Exopterygota (or Hemipterodea) by the way in which their wings develop. |
تتميز منظمتا حماس والجهاد الإسلامي بالتنظيم الدقيق والانضباط، وتفرض كل منهما سيطرة صارمة على أجنحتها السياسية والعسكرية. | Both Hamas and Islamic Jihad are highly disciplined organizations, exercising tight control over their political and military wings. |
النمل العمال لا يملكون أجنحة والإناث الإنجابية تفقد أجنحتها بعد رحلاتهم التزاوج من أجل البدء في مستعمراتهم. | Locomotion The female worker ants do not have wings and reproductive females lose their wings after their mating flights in order to begin their colonies. |
كانت طيوره ملقاة على الأرض وكأنها مهزومة بفعل السماء الثقيلة جدا على أجنحتها الثقيلة بدورها بسبب الرصاص المصبوب | An elderly man, his head wrapped in a kafiyeh, approaches us to ask Natalie, our Lebanese companion with the ISM, where sheís from. |
الشئ المثير حقا, هو أننا نقتل الناموس طوال الوقت ولكن لم نتمكن أبدا من أن نفتت أجنحتها وهي في الهواء. | An interesting thing is, we kill them all the time we've never actually gotten the wings to shut off in midair. |
وحيث تهبط حاملة الأعواد للمنحدر، تحف أجنحتها الصخور، وقد اقتطعت منها ببوصات عديدة، ست أو ثمانية بوصات، كان هناك شق في الصخرة | And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock and it had cut the rock six to eight inches in. |
يجوز للمرأة مع الشعر والذقن مثل ماري تكون الملائكة في معظم الوقت ، ولكن عندما تقلع أجنحتها قليلا ، فهي ليست فاترة حول هذا الموضوع. | Women with hair and chins like Mary's may be angels most of the time, but, when they take off their wings for a bit, they aren't half hearted about it. |
وتتجول في المياه الضحلة للبحث عن فريسة، وتقوم بالخلط بين قدميها فتضع قدم ا في القاع وترفع الأخرى أو تقوم بفتح أجنحتها بشكل مفاجئ لتطارد فريستها في مخبئها. | They walk in shallow water looking for prey, shuffling one foot at a time on the bottom or suddenly opening their wings to flush prey out of hiding. |
لذا نظرنا الى الطيور ، وحاولنا تقديم نموذج خفيف و قوي ، ويجب أن يكون لها صفات ممتازة للانسياب الهوائي من شأنه أن يطير بمفرده وفقط عن طريق رفرفة أجنحتها. | So we looked at the birds, and we tried to make a model that is powerful, ultralight, and it must have excellent aerodynamic qualities that would fly by its own and only by flapping its wings. |
في غابات بارانا الع ليا، تحافظ أجمل الفراشات على حياتها باستعراضها لنفسها، إنها ت ظهر أجنحتها السوداء المفعمة بالبقع الحمراء أو الصفراء، تنتقل من زهرة إلى زهرة دون أدنى قلق. | In the jungle of the Upper Paraná, the prettiest butterflies survive by exhibiting themselves. They display their black wings enlivened by red or yellow spots, and they flit from flower to flower without the least worry. |
وحيث تهبط حاملة الأعواد للمنحدر، تحف أجنحتها الصخور، وقد اقتطعت منها ببوصات عديدة، ست أو ثمانية بوصات، كان هناك شق في الصخرة بسبب احتكاك ريش الطيور بها لأجيال عديدة | And where it's landing to bring the twigs to the cliff, its feathers brushes the rock and it had cut the rock six to eight inches in. There was a cleft in the rock by the brushing of the feathers of generations of the birds. |
وتتفاقم الظروف سوءا بالنسبة للدجاجات البي اضة التي يتم حشدها في أقفاص سلكية ضئيلة المساحة إلى الحد الذي تعجز معه الدجاجة عن فرد أجنحتها حتى ولو كانت بمفردها في القفص. | Conditions are, if anything, even worse for laying hens crammed into wire cages so small that even if there were just one per cage, she would be unable to stretch her wings. |
ويحتج المدافعون عن سلامة الحيوان بأن حشد الدجاجات بهذه الطريقة يمنعها من تشكيل أسراب طبيعية، ويتسبب لها في الإجهاد، وفي حالة وضع البيض فإنه يمنعها حتى من فرد أجنحتها. | Animal welfare advocates protest that crowding the chickens keeps them from forming a natural flock, causes them stress, and, in the case of laying hens, prevents them from even stretching their wings. |
جمدت ليلة واحدة في بداية فصل الشتاء ، وذلك قبل أكثر من البركة ، نحو تسعة صباحا ، كنت مندهشة من التزمير عال من أوزة ، ويخطو إلى الباب ، سمعت صوت أجنحتها مثل | One night in the beginning of winter, before the pond froze over, about nine o'clock, I was startled by the loud honking of a goose, and, stepping to the door, heard the sound of their wings like a tempest in the woods as they flew low over my house. |
وفد بحث عن أمثلة، مثل أن الطيور الكبيرة التي تتغذى على الأرض تصبح أرجلها أقوى من خلال التمرين وتصبح أجنحتها أضعف كنتيجة لعدم الطيران، إلى أن أصبحت غير قادرة على الطيران على الإطلاق، مثل النعامة. | He looked for examples, such as large ground feeding birds getting stronger legs through exercise, and weaker wings from not flying until, like the ostrich, they could not fly at all. |
يمكن للكثير من الروبوتات ان تطير ولكن لا شيء يمكن أن يطير مثل الطيور الحقيقية. وهذا هو ، ماركوس فيشر وفريقه في فيستو قاموا بتصنيع الطير الذكي، كبير ، خفيف ، على غرار أحد طيور النورس، التي تطير بواسطة رفرفة أجنحتها. العرض التجريبي الطازج من مؤتمر تيد العالمي عام 2011. | Plenty of robots can fly but none can fly like a real bird. That is, until Markus Fischer and his team at Festo built SmartBird, a large, lightweight robot, modeled on a seagull, that flies by flapping its wings. A soaring demo fresh from TEDGlobal 2011. |
ألم تعلم أيها النبي أن الله ي س ب ح له م ن في السموات والأرض من المخلوقات ، والطير صافات أجنحتها في السماء تسبح ربها كل مخلوق قد أرشده الله كيف يصلي له ويسبحه . وهو سبحانه عليم ، م ط ل ع على ما يفعله كل عابد ومسب ح ، لا يخفى عليه منها شيء ، وسيجازيهم بذلك . | Have you not seen that all those who are in the heavens and the earth , and the birds on the wing , sing the praises of God . Each one knows its obligations and its duties , and God knows whatever they do . |
ألم تعلم أيها النبي أن الله ي س ب ح له م ن في السموات والأرض من المخلوقات ، والطير صافات أجنحتها في السماء تسبح ربها كل مخلوق قد أرشده الله كيف يصلي له ويسبحه . وهو سبحانه عليم ، م ط ل ع على ما يفعله كل عابد ومسب ح ، لا يخفى عليه منها شيء ، وسيجازيهم بذلك . | Have you not seen that all those who are in the heavens and the earth praise Allah , and the birds with their wings spread ( also praise Him ) ? Each one has learnt its prayers and its words of praise and Allah knows their deeds . |
ألم تعلم أيها النبي أن الله ي س ب ح له م ن في السموات والأرض من المخلوقات ، والطير صافات أجنحتها في السماء تسبح ربها كل مخلوق قد أرشده الله كيف يصلي له ويسبحه . وهو سبحانه عليم ، م ط ل ع على ما يفعله كل عابد ومسب ح ، لا يخفى عليه منها شيء ، وسيجازيهم بذلك . | Hast thou not seen how that whatsoever is in the heavens and in the earth extols God , and the birds spreading their wings ? Each He knows its prayer and its extolling and God knows the things they do . |
ألم تعلم أيها النبي أن الله ي س ب ح له م ن في السموات والأرض من المخلوقات ، والطير صافات أجنحتها في السماء تسبح ربها كل مخلوق قد أرشده الله كيف يصلي له ويسبحه . وهو سبحانه عليم ، م ط ل ع على ما يفعله كل عابد ومسب ح ، لا يخفى عليه منها شيء ، وسيجازيهم بذلك . | Beholdest thou not that Allah those hallow Him whosoever is in the heavens and the earth and the birds with wings outspread ? Surely each one knoweth his prayer and his hallowing and Allah is the Knower of that which they do . |
ألم تعلم أيها النبي أن الله ي س ب ح له م ن في السموات والأرض من المخلوقات ، والطير صافات أجنحتها في السماء تسبح ربها كل مخلوق قد أرشده الله كيف يصلي له ويسبحه . وهو سبحانه عليم ، م ط ل ع على ما يفعله كل عابد ومسب ح ، لا يخفى عليه منها شيء ، وسيجازيهم بذلك . | See you not ( O Muhammad SAW ) that Allah , He it is Whom glorify whosoever is in the heavens and the earth , and the birds with wings out spread ( in their flight ) . Of each one He ( Allah ) knows indeed his Salat ( prayer ) and his glorification , or everyone knows his Salat ( prayer ) and his glorification , and Allah is All Aware of what they do . |