ترجمة "أثرياء" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
سنصبح أثرياء)! | We'll be rich! |
لكننا سنصبح أثرياء ! | But we'd be rich! |
ربما هؤلاء الناس أثرياء بشكل مستقل. | Maybe these people are just independently wealthy. |
وأنتم أثرياء جدا بمعايير العالم ككل. | And you're pretty rich by the standards of the world at large. |
هؤلاء الناس ليسوا أثرياء كما تعتقد | Those people are not as rich as you think! |
نحن كنا أثرياء جدا راضين جدا | We were too welloff, too satisfied. |
إن أثرياء الحرب لا يرغبون بعودة السلام. | Those who prosper in time of war are clearly not interested the return of peace. |
أم أصبحتم فجأة أثرياء وهجرتم صديقكم الفقير | Have I changed so much since this morning, or have you suddenly become rich, lost interest in your poor friend? |
نحن أثرياء , تعال يا سيدى خذ كفايتك | We're rich! Come, master! Take your fill! |
لا يجب أن تكرهي الناس لأنهم أثرياء | You mustn't dislike folks because they're welloff. |
أول مجموعة في السيليكون فالي أصبحوا أثرياء جدا . | The first set of people in Silicon Valley got very, very rich. |
هم ايضا أثرياء وكل هذه الأشياء الى حد ما | They're also fairly wealthy, affluent and all these sorts of things. |
يريدون أن يصبحوا أثرياء فحسب قبل أن يلقوا حتفهم | They just want to get rich before they die. |
سنكون أنا وأنت أثرياء و(مياجي) و(أوهاما) زوجات ثريات | You and I will be wealthy, and Miyagi and Ohama become rich wives. |
كما سيظهر المزيد من الصينيين على القوائم السنوية لأثرى أثرياء العالم. | More Chinese will be featured in annual lists of the world s richest people. |
ولا عجب أنهم بدءوا في مزاحمة الآخرين على طاولة كبار أثرياء العالم. | No wonder they have started to crowd into the premier league table of the world s rich. |
وهم أيضا ميسورين و أثرياء إلى حد ما ، وغير ذلك من الأشياء | They're also fairly wealthy and affluent and all these other sorts of things. |
وإذا صرنا أثرياء جدا ومتكبرين سنجلس ونمعن النظر به كي لا ننسى حقيقتنا | And if ever we get too rich and proud... we'll just sit down together and take a long look at it... so as we'll not forget the truth about ourselves. |
بل إن الأمر على العكس من ذلك تماما، فالجميع يحلمون بأنهم أيضا بوسعهم أن يصبحوا أثرياء. | Great inequality, built up over generations, does not become a source of great popular resentment. |
gt gt في هذه الأيام لا أحد يكسب أو ينفق مالا أكثر من أثرياء وول ستريت. | gt gt These days, nobodies making more and spending more than the button down badasses of Wall Street. |
وكان غالبية السكان أثرياء وينتمون إلى الطبقة العليا، وإلى جانب مدينة عبادان، كانت الثقافة السائدة هي العالمية الإيرانية الحديثة. | The population was predominantly wealthy and upper class, and along with Abadan, the prevalent culture was that of modern Iranian cosmopolitanism. |
إننا، شعب جزيرة غوام، التابعة للوﻻيات المتحدة اﻷمريكية، أثرياء من حيث التاريخ والمعاناة والشجاعة، فقد قاتلنا من أجل الحرية قرونا. | We, the people on the island of Guam, United States of America, are very rich in history, suffering, and bravery, having fought for freedom for centuries. |
جاعلة إياهم أثرياء. إنها تكلف 35 أكثر عن الطلاء العادي لأن بوي الهولندية صنعت علبة يتحدث عنها الناس، لأنها ملحوظة. | It costs 35 percent more than regular paint because Dutch Boy made a can that people talk about, because it's remarkable. |
فالأطفال الذين يولدون فقراء من المرجح أن يظلوا فقراء والأطفال الذين يولدون في بحبوحة من العيش من المرجح أن يصبحوا بالغين أثرياء. | Children born poor are likely to remain poor children born into affluence are likely to be affluent adults. |
وكان أولئك الذين ولدوا ملاكا للأرض، أو مزارعين أثرياء، أو رجعيين، أو عناصر فاسدة، أو يمينيين ، من بين أوائل الضحايا لهذه الحركة. | Those who had been born landlords, rich farmers, reactionaries, bad elements, and rightists were among the first to be victimized. |
وبعض الناس يصبحون أثرياء بما فيه الكفاية و إذا حصلو على مثلهم في نوع من الإحساس المنزلي فإنهم يحصلون على عالمهم المثالي | And some people get rich enough, and if they have their ideals in a sort of domestic sense, they get to acquire their perfect world. |
ومن غير المعقول أن نواصل الحياة في عالم يتكون من ائتلاف دائم من غير المتكافئين أي من أثرياء بشكل خرافـي وفقـراء بشكل موئـس. | It is unconscionable that we should have to continue to live in a world that consists of a permanent coalition of unequals the fabulously rich and the desperately poor. |
ويقدم هذا النظام إلى العلماء وشركات الأعمال حوافز مالية غير مسبوقة لحثهم على الدخول في سباق محموم لتطوير وإنتاج تقنيات جديدة لكي يصبحوا أثرياء. | This system provides unprecedented financial incentives to scientists and entrepreneurs to aggressively develop new technologies and thus become rich. |
وضع أهل الثراء الفاحش ن ـص ـب أعينهم هدفا واحدا جامعا مانعا لانضمامهم إلى حلف بوش ألا وهو تخفيضات الضرائب التي استفاد منها أثرى أثرياء أميركا. | The super rich had one over riding objective in joining the Bush coalition tax cuts that overwhelmingly benefited the wealthiest households. |
ولكن ت ـرى هل نستطيع أن نتخيل ناتالي رايكل ، أو أهل النخبة من أثرياء فرنسا أو إيطاليا أو الولايات المتحدة، وقد تبنوا مثل هذه القيم | But what are the chances of Nathalie Rykiel or the affluent elites of France, or Italy, or the United States adopting those values? |
ما حصل هو، الأشخاص الذين كانوا في المكان المناسب في الوقت المناسب الأشخاص الذين يديرون العصابة في منتصف ونهاية الثمانينيات أصبحوا أثرياء، في غاية الثراء. | So what happened was, the people who happened to be in the right place at the right time the people who happened to be leading the gang in the mid to late '80s became very, very wealthy. |
وقد لا تكون القطع الصغيرة من الأراضي المخصصة للمزارعين طبقا لنظام عقود الأسر الريفية كافية لجعلهم أثرياء، ولكنها تعمل بمثابة ملاذ أخير كشبكة أمان اجتماعي. | The small piece of land allocated under the rural household contract system may not make farmers rich, but it serves as a social safety net of last resort. |
كانت حركة الهيبيز ممكنة الحدوث بسبب ترف المجتمع، استطاعات البلاد تحمل تكاليف من يعجزون عن توفير قوتهم وكثير من الشباب المنضمين لحركة الهيبيزلديهم آباء أثرياء، | And the hippie movement could happen because there was more social welfare, the country could afford it, for people to fall off the grid, and a lot of those kids who were joining the hippie movement had rich parents, and so, they could afford to go away and run off and, you know, pretend to do something. |
مثل، في حالة مختبر الميديا ، علاقاتي مع العديد من الناس الذين كانوا إما مدراء تنفيذيون أو أثرياء، بالإضافة لعدم وجود حياة عملية لأقلق عليها بعد الآن. | And in the case of the Media Lab, knowing a lot of people, knowing people who were either executives or wealthy, and also not having, in my own case, a career to worry about anymore. |
كرس مانديلا الكثير من الوقت لجمع التبرعات لحزب المؤتمر الوطني الأفريقي وهو يطوف حول أمريكا الشمالية وأوروبا وآسيا لملاقاة مانحين أثرياء بما فيهم أنصار نظام الفصل العنصري. | Mandela devoted much time to fundraising for the ANC, touring North America, Europe and Asia to meet wealthy donors, including former supporters of the apartheid regime. |
يحب ديفيد لاندز أن يحكي قصة ناثان ماير روثتشايلد ، أثرى أثرياء العالم في النصف الأول من القرن التاسع عشر، والذي مات في الخمسينات من العمر بسبب خ ـراج ملوث. | David Landes likes to tell the story of Nathan Meyer Rothschild, the richest man in the world in the first half of the nineteenth century, dead in his fifties of an infected abscess. |
ولذا فالأمر ليس فقط ما يحدث لهؤلاء الناس، سواء كانوا يفقدون الوزن أو يتسكبوه، أو يصبحون أثرياء أو فقراء، أو يصبحون سعداء أو غير سعداء، يؤثر علينا ذلك . | And so it is not just what's happening to these people whether they're losing weight or gaining weight, or becoming rich or becoming poor, or becoming happy or not becoming happy that affects us it's also the actual architecture of the ties around us. |
علبة الطلاء هذه هنا أنقذت شركة بوي للطلاء الهولندية، جاعلة إياهم أثرياء. إنها تكلف 35 أكثر عن الطلاء العادي لأن بوي الهولندية صنعت علبة يتحدث عنها الناس، لأنها ملحوظة. | This paint can right here saved the Dutch Boy paint company, making them a fortune. It costs 35 percent more than regular paint because Dutch Boy made a can that people talk about, because it's remarkable. |
وحين يعرب رئيس وزراء الصين، ورؤساء دول منظمة الدول المصدرة للنفط، والعديد من أثرياء العالم عن انزعاجهم العميق بشأن وضع الدولار، فلابد وأن ندرك أننا أصبحنا نواجه أزمة عميقة. | When the Chinese premier, OPEC heads of state, and the world s richest supermodel all express concern about the dollar, you can be sure we are in for a bumpy ride. |
فبأرصدتهم النقدية الهائلة يشتري أثرياء روسيا ملكيات فاخرة في كل أنحاء العالم، وتشتري روسيا شخصيات ألمانية بارزة مثل مستشار ألمانيا السابق جيرهارد شوردر ، إن لم تكن تشتري دعم ألمانيا أيضا . | With their enormous cash flow, Russian billionaires are buying sumptuous properties all over the world, and Russia is buying prominent Germans like the former Chancellor, Gerhard Schroeder, if not the support of Germany as such. |
بعد وصول الخطاب بفترة قصيرة، قام الرئيس ساتا بعرض كشف لحسابات هيشيليما المصرفية علانية والتي أظهرت امتلاكه 360 بليون كواشا (64 مليون دولار أمريكي)، مما يجعله بين أعلى أثرياء زامبيا. | Shortly after its arrival, President Sata publicly exhibited Hichilema s bank statements which showed that he is worth 360 billion ZMK ( 64 million USD), making him one of the richest people in Zambia. |
عندما توفي وليام الثاني في 2 أغسطس 1100، روبرت كان في رحلة العودة من حملة صليبية, وكان على وشك أن يتزوج عروس شباب أثرياء جمع الأموال لإعادة شراء له دوقية. | When William II died on 2 August 1100, Robert was on his return journey from the Crusade and was about to marry a wealthy young bride to raise funds to buy back his duchy. |
لكنه لم يحظ بشعبية آنذاك لأن الرأي العام الشعبي في هونج كونج كان ينظر إليه باعتباره دمية في يد الصين ورفيقا حميما لكبار المستثمرين، وعلى نحو خاص لي كا شينج ، أثرى أثرياء هونج كونج. | But he was not popular because the public viewed him as a puppet of China and a crony of big developers, particularly Li Ka shing, Hong Kong s richest person. |
ولذا فالأمر ليس فقط ما يحدث لهؤلاء الناس، سواء كانوا يفقدون الوزن أو يتسكبوه، أو يصبحون أثرياء أو فقراء، أو يصبحون سعداء أو غير سعداء، يؤثر علينا ذلك . إنها كذلك البنية الحقيقية للروابط من حولنا. | And so it is not just what's happening to these people whether they're losing weight or gaining weight, or becoming rich or becoming poor, or becoming happy or not becoming happy that affects us it's also the actual architecture of the ties around us. |
من المفترض على نطاق واسع أن المهاجرين من داخل أو خارج الاتحاد الأوروبي هم في الأساس فقراء تركوا ديارهم لكي يعيشوا على أموال الضرائب التي يدفعها أثرياء نسبيا. والواقع أن أغلبهم ليسوا متطفلين. فهم يريدون العمل ببساطة. | It is widely assumed that economic migrants, from inside or outside the EU, are mainly poor people out to live off the tax money of the relatively rich. In fact, most of them are not spongers. |