ترجمة "أثارته" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الكلمات الدالة : Aroused Thrilled Triggered Hayward Herb

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ما العشبة التي أثارته هكذا
What was that herb that excited him so?
عندما قابل شقيقتك... فأنه انجذب اليها. لقد أثارته
When he met your sister, he was touched by her, aroused by her.
فضلا عن النقاش المكثف الذي أثارته تلك المسألة في البلد.
Moreover, following a heated debate in Israel on such matters, and in line with the objectives set out in the Beijing Platform for Action, many of the basic social issues related to poverty among women were currently examined by the Israeli High Court of Justice.
وكانت عملية الإنقاذ تلك ضرورية لتجنب الكارثة الاقتصادية، رغم ما أثارته من غضب.
It was a necessary, if infuriating, act of salvation to avoid economic disaster.
وتنوع الشركاء هذا يتجلى في المتكلمين المدعوين للمشاركة، وكذلك في الاهتمام البالغ الذي أثارته هذه المناقشة.
The diversity of stakeholders is reflected in the speakers invited today and in the wide interest aroused by the debate.
ومن شأن السؤال الذي أثارته السيدة مورفاي فيما يتعلق بتصنيف الدعارة كعمل أن يحظى بدراسة متأنية.
Ms. Morvai's question concerning the classification of prostitution as work would be given careful consideration.
وفي حين يؤيد وفده شرط الانفصال فإنه يتعاطف كثيرا مع ما أثارته الولايات المتحدة من اعتراضات على الصيغة.
While his delegation supported the disconnection clause, it had considerable sympathy with the objections to the wording raised by the United States.
تناقش المدونة المصرية حتشبسوت موضوع توجيه اللوم للوالدين الذي أثارته العديد من المسلسلات التلفزيونيه التي تم عرضها خلال شهر رمضان.
Egyptian blogger Hatshepsut discusses the 'blame the parents' theme in many soap operas presented on television screens this Ramadan.
وينبغي أن ت عالج حالات الإغفالات التي يتسم بها نظام اتخاذ القرار، مما أثارته اللجنة الاستشارية في الفقرة 125 من تقريرها.
The failings of the decision making system mentioned by the Advisory committee in paragraph 125 of their report needed to be rectified.
quot )أ( اﻷثر البالغ الذي يمكن ان يترتب على اﻷفعال المطلوب التحقيق فيها وخصائصها وعواقبها، وكذلك اﻷثر اﻻجتماعي الذي أثارته
quot (a) The exceptional importance that may be attached to the acts to be investigated, their characteristics and impact, and the social unrest to which they gave rise and
ومن ثم قدمت تلك المقترحات، آخذا بعين الاعتبار ما أثارته مختلف المجموعات من نقاط، ووضعت بعض هذه المقترحات داخل أقواس معقوفة.
I presented those proposals, taking into consideration the points raised by various groups, and put some of those proposals in square brackets.
ولاحظت المحكمة في هذا الصدد أنه لا جدال في أن النزاع أثارته القرارات التي اتخذتها المحاكم الألمانية بشأن القضية المذكورة آنفا.
The Court noted in that respect that it was not contested that the dispute was triggered by the decisions of the German courts in the aforementioned case.
ورأوا أيضا الاهتمام الهائل الذي أثارته بعثتهم وسط شعب يسعى إلى مستقبل أفضل، والتزام سلطات الحكومة المؤقتة بالعمل لتحقيق تلك الغاية.
They also saw the enormous interest their mission aroused in a people that is seeking a better future and the commitment of the authorities of the Interim Government to work to that end.
ونظرا للغضب الحالي الذي أثارته هذه المظاهر البوليودية في فرنسا، فلربما كان من المناسب أن يقام حفل الزواج على الطريقة الهندية السخية.
And, given the current rage for all things Bollywood in France, a lavish Indian wedding would be fitting.
إن أحمدي نجاد، الذي أصبح ضعيفا للغاية بعد ما أثارته إعادة انتخابه في عام 2009 من جدال ، تمكن الآن من دعم موقفه.
Ahmadinejad, who was severely weakened after his disputed reelection in 2009, has now consolidated his position.
ولهذا فإننا لم ن دهش إزاء اﻻهتمام الكبير الذي أثارته المناقشة بشأن الموضوع التي عقدت إبان السنتين الماضيتين، واتسمت بمشاركة واسعة وكانت مفيدة جدا.
We are therefore not surprised at the considerable interest that has been awakened by the discussion on the subject that has been held over the past two years, one marked by a wide participation that has been highly instructive.
22 وكان وجه القلق الرئيسي الذي أثارته الوفود هو الحاجة إلى إيلاء أولوية لضمان أن يمكن إصدار شهادات مراجعة حسابات فيما يتعلق بالشركاء المنفذين.
The main concern raised by delegations was the need to give priority to ensuring that audit certificates could be issued for implementing partners.
وتتعلق القضية الأولى بالإقليمية في متابعة للاهتمام الذي أثارته الدراسة التي أجريت في الدورة السابعة عن وظيفة قاعدة القانون الخاص ومجالها، ومسألة النظم القائمة بذاتها .
The first related to regionalism, following on the interest aroused by the study at the previous session of the function and scope of the lex specialis rule and the question of self contained regimes .
والواقع أن نجاح عملية الإنقاذ ليس مضمونا على الإطلاق، وذلك نظرا لحجم تدابير التقشف الذي تدعو إليه هذه العملية، فضلا عن العداء الذي أثارته بين العمال اليونانيين.
The success of the rescue is far from assured, in view of the magnitude of belt tightening that it calls for and the hostility that it has aroused on the part of Greek workers.
والجدير بالإشارة أن ما أثارته اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بخصوص تطبيق قانون الإرهاب بأثر رجعي جاء بصفة العموم ولم تشر اللجنة إلى القضايا التي طبق فيها القانون المذكور بأثر رجعي.
It is worth pointing out that the issue raised by the Human Rights Committee about the retroactive force of the Anti Terrorism Act is a general one and does not mention any specific cases in which the Act was applied retroactively.
وأضاف قائلا إن الاعتراض الذي أثارته الولايات المتحدة اعتراض واقعي وإنه، بالنظر إلى استعداد الوفد الألماني للعمل على إعداد نص توفيقي، يقترح أن ي عهد بهذه المهمة إلى فريق صياغة مخصص.
The objection raised by the United States delegation was a real one and, in view of the German delegation's willingness to work on producing a compromise text, he suggested that an ad hoc drafting group should be entrusted with the task.
لقد كظمنا غيظنا، ومن أجل مصلحة اقتصاد أوطاننا بادرنا إلى دعم حكوماتنا في إنقاذ البنوك بالاستعانة بأموال عامة. وكانت عملية الإنقاذ تلك ضرورية لتجنب الكارثة الاقتصادية، رغم ما أثارته من غضب.
We gritted our teeth and for the sake of our national economies supported our governments as they bailed out the banks with public money. It was a necessary, if infuriating, act of salvation to avoid economic disaster.
وقد ادى الغضب الذي أثارته تصريحاته في البداية إلى عدد من الدعاوى القضائية ضد الموسوي، بما فى ذلك قضية جماعية رفعتها 180 عائلة بدعوى التحريض ضد المسيحيين والنيل من تعددية العراق .
The anger sparked by his remarks initially led to a number of lawsuits against al Moussawi, including one filed collectively by 180 families for instigating incitement against Christians and disturbing the plurality of Iraq.
عادت قضايا حقوق المرأة إلى الواجهة في لبنان، إثر مقتل كل من رولا يعقوب ومنال عاصي وكريستيل أبو شقرا على يد أزواجهن ناهيك عن الضجة والصخب الإعلامي والاجتماعي الذي أثارته صور المتزلجة جاكي شمعون.
The issue of women's rights in Lebanon has recently resurfaced in the wake of the murder of Roula Yaacoub, Manal Assi and Christelle Abu Chakra by their own husbands as well as the surprising controversy surrounding Jackie Chamoun's past photoshoot.
صحيح أن لجنة بيكورا كانت مثيرة، ولكن من الصعب أن نزعم أن الغضب العام الذي أثارته كان أعظم من ذلك الذي است قب ل به عمالة وال ستريت عندما أدلوا بشهاداتهم أمام لجنة التحقيق في الأزمة المالية عام 2010.
The Pecora Commission hearings were sensational, but it is difficult to argue that the public anger they whipped up was much greater than that which greeted Wall Street s titans when they testified before the Financial Crisis Inquiry Commission in 2010.
ولكن في الأمد الأبعد، سوف نضطر إلى الإجابة على السؤال الأعظم الذي أثارته أزمات الديون العديدة في منطقة اليورو هل تستحق القيمة الاجتماعية المتمثلة في جعل تكاليف التمويل زهيدة الوقوع في المأزق الرهيب الذي يعيشه المدينون البائسون اليوم
In the long run, however, we will have to answer the broader question that the eurozone s various debt crises have raised Is the social value of making finance cheap worth the days of reckoning for stricken debtors?
ومن ثم يلتصق بأول من تخرج بوجهه في الميكرو أو في موقف الباص ليس لأنها أثارته بجمالها الفتان أو بتعريها أو بعفتها ولكن لأنه هو بيده يثير نفسه يوميا، فلم تلومون الفتيات يا سادة لم لا تلومون أنفسكم.
They then attach themselves to the first woman who comes out of the shared taxi or bus, not because she had aroused him with her beauty or her nudity or her chastity but because he had already aroused himself with his own hands.
وقد ساهمت التدابير الأمنية التي اتخذتها قوات الاحتلال الإسرائيلية مقرونة بالرد الذي أثارته تلك التدابير من جانب مختلف العناصر الفلسطينية في إطار نظام متكامل للعنف يتقاطع مع نظام تقليدي تسوده سلطة الأب ويتسبب للمرأة الفلسطينية في آثار مؤذية.
Security measures by the Israeli occupying forces combined with the response this provoked among various Palestinian elements have contributed to an integrated system of violence, which intersects with a traditional patriarchal gender order that creates traumatizing impacts on Palestinian women.
والواقع أن نجاح عملية الإنقاذ ليس مضمونا على الإطلاق، وذلك نظرا لحجم تدابير التقشف الذي تدعو إليه هذه العملية، فضلا عن العداء الذي أثارته بين العمال اليونانيين. وحين يجد الجد فإن السياسات المحلية سوف تتفوق في الأولوية على مطالبات الدائنين الأجانب.
The success of the rescue is far from assured, in view of the magnitude of belt tightening that it calls for and the hostility that it has aroused on the part of Greek workers. When push comes to shove, domestic politics trumps foreign creditors.
ومن اﻷهمية بمكان، كما بين التصعيد اﻷخير للعمليات العسكرية الذي أثارته هجمات القوات اﻷرمينية في منطقة جبرائيل والتي أبلغت عنها في رسالتي السابقة، التدقيق في المخطط على الفقرات التي تتعلق بآليات اﻹشراف والرقابة على تأمين وقف تام طويل اﻷجل ﻹطﻻق النار.
As has been shown by the latest escalation of military operations caused by the recent attack by Armenian troops in Djebrail district, about which I reported in my previous letter, it is very important to clarify in the Timetable the points dealing with the machinery for control and supervision of a total and durable cease fire.
وإذ أخذت اللجنة باﻻعتبار quot اﻷثر البالغ الذي يمكن أن يترتب على اﻷفعال المطلوب التحقيق فيها وخصائصها وعواقبها، وكذلك القلق اﻻجتماعـــي الذي أثارته quot )٨(، فقد قسمت ﻷسباب منهجية الفترة ١٩٨٠ ١٩٩١ إلى أربع فترات وهي ١٩٨٠ ١٩٨٣، ١٩٨٣ ١٩٨٧، ١٩٨٩ ١٩٩١.
In taking into account quot the exceptional importance that may be attached to the acts to be investigated, their characteristics and impact, and the social unrest to which they gave rise quot , 8 the Commission, for methodological reasons, divided the years 1980 1991 into four periods, namely 1980 1983, 1983 1987, 1987 1989 and 1989 1991.
وكان يسود البلد في ذلك الوقت مناخ من العنف وانعدام اﻷمن بحيث أنه لوﻻ هوية الضحايا، ومكان اﻻختطاف وزمانه، ونوعية العملية، والسخط العام الذي أثارته، لكانت قد مرت كمجرد حالة أخرى في القائمة الطويلة من الفظائع التي كانت تحدث في ذلك الوقت.
The climate of violence and insecurity prevailing in the country at the time was such that, had it not been for who the victims were, the place and time of the abduction, the type of operation and the public outrage it caused, it would have been just one more in the long list of abuses that were occurring at the time.
وأشار اﻷمين العام إلى الموقف الذي اتخذته حكومة إسرائيل من الجامعة المقترحة، والتوضيحات التي قدمتها اﻷمانة العامة ردا على ما أثارته السلطات اﻹسرائيلية من أسئلة )انظر A 36 593، المرفق( وأعرب عن رأيه بأن خير فرصة لمناقشة هذه اﻷسئلة تتأتى خﻻل زيارة خبير اﻷمم المتحدة ﻹسرائيل.
Recalling the position taken by the Government of Israel concerning the proposed university, as well as the clarifications already given by the Secretariat to the questions raised by the Israeli authorities (see A 36 593, annex), the Secretary General expressed the opinion that such questions could be best discussed on the occasion of the visit of the United Nations expert.
كما لم يكن من الواضح أن المصرفيين كانوا يعانون من قدر أعظم من الدعاية السلبية. صحيح أن لجنة بيكورا كانت مثيرة، ولكن من الصعب أن نزعم أن الغضب العام الذي أثارته كان أعظم من ذلك الذي است قب ل به عمالة وال ستريت عندما أدلوا بشهاداتهم أمام لجنة التحقيق في الأزمة المالية عام 2010.
Nor is it obvious that the bankers suffered from more adverse publicity. The Pecora Commission hearings were sensational, but it is difficult to argue that the public anger they whipped up was much greater than that which greeted Wall Street s titans when they testified before the Financial Crisis Inquiry Commission in 2010.