ترجمة "أبكر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ستستيقظ أبكر. | You are to get up earlier. |
حسنا، مهمة فوياجر، فوياجر1 و 2 ، بالواقع فوياجر2 غادرت أبكر قليلا , أبكر بشهر, | So the voyager missions, Voyager 1 and 2, actually Voyager 2 left a little bit earlier, a month eariler, |
عذرا لعدم الرد أبكر. | Sorry I didn't reply sooner. |
للأسف لم تحضر أبكر. | Too bad you weren't here earlier. |
أعتذر لعدم الرد عليك أبكر. | I'm sorry I didn't reply to you sooner. |
كان علي أن أغادر أبكر. | I should have left earlier. |
كان علينا أن ننطلق أبكر. | We should have set off earlier. |
إعذرني لأني لم أكتب أبكر. | Please forgive me for not having written sooner. |
كان عليك أن تخبرني أبكر. | You should have told it to me sooner. |
اتهمتني بأني لم أكتب لها أبكر. | She accused me of not writing to her sooner. |
عذرا لم أرسل بريدا إلكترونيا أبكر. | Sorry I didn't e mail you sooner. |
ينبغي أن تبدأ أبكر ما يمكنك. | You should start as early as you can. |
لن ينهض أبكر من هذا الوقت | He won't be getting up one second earlier. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
لو أنني وصلت أبكر، لعله أمكنني رؤية كيلي. | Had I arrived earlier, I could have seen Kelly. |
لقد أستيقظ أبكر قليلا وعمل بجد أكثر قليلا . | He just woke up a little earlier and worked a little harder. |
واحد أريد التحدث في أبكر وقت ممكن صباحا . | One I want to speak as early in the morning as possible. |
ونأمل أن يتسنى اختتام المفاوضات في أبكر وقت ممكن. | We hope that the negotiations can be concluded at the earliest possible time. |
ربما سيحل هذا الموعد بوقت أبكر، هنا بهذه البلدة. | Maybe you could be sooner with her, and right in this town. |
55 وينبغي إيلاء اهتمام واف في أبكر وقت ممكن لجهود الإنعاش. | Adequate attention should be paid as early as possible to the recovery effort. |
إن مقدمي مشروع القرار ملتزمون باختتام المفاوضات في أبكر وقت ممكن. | The sponsors of the draft resolution are committed to the earliest possible conclusion of negotiations. |
يجب أن نجد مكانا لنحفره و كلما كان أبكر كان أفضل | We better find a place and get it dug and the sooner the better. |
٥ يحث على إبرام اتفاق خاص بوضع البعثة في أبكر مرحلة ممكنة | 5. Urges the conclusion at the earliest possible stage of a status of mission agreement |
وسلوفينيا عاقدة العزم على التصديق على هذه اﻻتفاقية في أبكر تاريخ ممكن. | Slovenia is determined to ratify this Convention at the earliest possible date. |
في أبكر أشكاله، كمشتق عن fisten ، كان لكلمة fizzle معنى محدد جدا | In its earliest form, as a variant of fisten, fizzle had a very specific meaning to break wind without noise. |
تستطيع الدخول في اللغة أبكر مما تتوقع ويفتح ذلك الأبواب لثقافات مختلفة | You can get into it sooner than you'd expect and it opens up so many doors to these other cultures. |
لذلك أشجع مقدمي البنود الجديدة على توزيع مشاريع قراراتهم في أبكر وقت ممكن. | I therefore encourage sponsors of new items to circulate their draft resolutions as early as possible. |
quot ٥ يحث على إبرام اتفاق خاص بوضع البعثة في أبكر مرحلة ممكنة | quot 5. Urges the conclusion at the earliest possible stage of a status of mission agreement |
لكنهم أرسلوا طائرة من أجل سيلتسكي و لذلك فقد وصل في وقت أبكر | But they sent a plane for Siletsky, so he arrived before the Lieutenant. |
وهذا يعني أن أبكر موعد محتمــل للتجميع الكامل سيكون في مطلــع أيلول سبتمبر ١٩٩٣. | This implies that the earliest feasible date for full assembly would be early September 1993. |
ولذلك سيفوت أبكر موعد ممكن لدخولها حيز النفاذ بعد فتح باب التوقيع عليها بعامين. | The earliest possible date for entry into force two years after opening for signature will consequently be missed. |
ويؤيد بلدي تأييدا قويا إبرام معاهدة للحظر الشامل للتجارب النووية في أبكر وقت ممكن. | My country strongly supports the earliest possible conclusion of a comprehensive nuclear test ban treaty. |
فسوف يزرعون في وقت أبكر، أو يستخدمون أصنافا أكثر تحملا للحرارة، أو يغيرون محاصيلهم بالكامل. | They will plant earlier, grow more heat loving varieties, or change their crop entirely. |
ويجب أن تشارك المنظمات الإقليمية ودون الإقليمية في أنشطة بناء السلام في أبكر وقت ممكن. | Regional and subregional organizations must participate in peacebuilding activities at the earliest possible stage. |
ونحث الدول التي لم تنضم إلى اﻻتفاقية بعد أن تفعل ذلك في أبكر وقت ممكن. | We urge those States that have not yet joined the Convention to do so as early as possible. |
فكـر بذلك وكأنك تنفق مالا لحفل زفافي ، لكنها بوقت أبكر قليلا . أنا أحتـاج فقط 3000 | Just think of it as spending money for my wedding just a little early. I just need 3,000. |
صوت من جانب المسرح هل نستطيع الإنتهاء من هنا في وقت أبكر نعم ، نحتاج إلى الوقت ! | Yeah, we need the time! |
ولما كانت المسنات يتقاعدن في سن أبكر، فإنهن يمكن أن يجدن أنفسهن دون موارد كافية للعيش. | Since they retire at an earlier age, elderly women can find themselves without sufficient means of subsistence. |
وتشمل هذه العملية إجراء مشاورات رسمية وغير رسمية في أبكر وقت ممكن من مرحلة استهﻻل المشروع. | The process includes formal and informal consultations as early as possible in the project initiation phase. |
وأشير بصفة خاصة الى انسحاب اسرائيل من الضفة الغربية وإجراء انتخابات حرة في أبكر موعد ممكن. | I refer in particular to Israel apos s withdrawal from the West Bank and to the holding of free elections at the earliest possible date. |
إن هذا سيمكن اﻷمانة العامة من أن تعمم رسميا قائمة أعضاء اللجنة في أبكر تاريخ ممكن. | This will make it possible for the Secretariat to circulate officially the list of members of the Committee at the earliest possible date. |
وأتمنى ألا يدخر المجتمع الدولي جهدا في مساعدة تلك المنطقة على تحقيق الانتعاش في أبكر وقت ممكن. | It is my earnest wish that the international community will spare no effort to assist that region to make the earliest possible recovery. |
وسيؤدي هذا إلى تمكين المكتب في أبكر وقت ممكن من كشف المشاكل والاتجاهات المحتمل نشوؤها عن النظم. | This will enable the Office to detect as early as possible systemic problems and trends. |
وﻻ بد لي أن أضيف أننا نشعر بخيبة اﻷمل لعدم ترجمة هذين التقريرين وتوزيعهما في موعد أبكر. | I must add that we are disappointed that these two reports were not translated and distributed at an earlier date. |
التعلم هو أحد الأنشطة الأكثر أهمية في الحياة، وإنه ليـبدأ في وقت أبكر بكثير مما كنا نتخيل. | Learning is one of life's most essential activities, and it begins much earlier than we ever imagined. |