ترجمة "with appreciation" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Appreciation - translation : With - translation : With appreciation - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The Committee notes with appreciation | 314 تلاحظ اللجنة مع التقدير ما يلي |
The Committee noted with appreciation their level and quality. | وﻻحظت اللجنة مع التقدير مستوى هذه اﻷعمال ونوعيتها. |
For the moment, I'm not concerned with their appreciation. | فى هذه اللحظة , أنا غير مهتم بتقديرهم |
It also notes with appreciation its open and constructive discussion with the delegation. | وتلاحظ أيضا مع التقدير المناقشة الصريحة والبناءة التي جرت مع الوفد. |
I acknowledge with appreciation your prompt denunciation of this statement. | وأنوه مع التقدير باستنكاركم الفوري لهذا البيان. |
1. Notes with appreciation the work of the Committee on Conferences | 1 تلاحظ مع التقدير أعمال لجنة المؤتمرات |
Taking note with appreciation of the work of the Scientific Committee, | وإذ تحيط علما مع التقدير بأعمال اللجنة العلمية، |
The Meeting considered and took note with appreciation of the report. | ونظر الاجتماع في التقرير وأحاط به علما. |
Today we note with appreciation the recommendations offered on this basis. | واليوم نشير بالتقدير إلى التوصيات المقدمة على هذا اﻷساس. |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force, | وإذ تحيط علما مع التقدير بالتبرعات التي قدمت للقوة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي ق دمت للبعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | وإذ تلاحظ مع التقدير أنه قد جرى تقديم تبرعات للبعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force, | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت للقوة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت إلى البعثة، |
Treaty body members expressed their appreciation for the cooperation with specialized agencies. | 23 وأعرب أعضاء الهيئات المنشأة بمعاهدات عن تقديرهم للتعاون مع الوكالات المتخصصة. |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قدمت للبعثة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Force, | وإذ تلاحظ مع التقدير التبرعات التي قـ ـدمـت للقــوة، |
Nothing with appreciation the contribution made by lead countries Australia and Mexico, | وإذ يلاحظ مع التقدير الإسهام الذي قدمه البلدان الرائدان وهما أستراليا والمكسيك، |
Takes note with appreciation of the Declaration annexed to the present decision. | يحيط علما مع التقدير بالإعلان المرفق بهذا المقرر. |
Taking note with appreciation of the reports submitted by SESRTCIC and ICDT | وإذ يأخذ في الاعتبار ومع التقدير التقريرين المقدمين من مركز الأبحاث الإحصائية والاقتصادية والاجتماعية والتدريب للبلدان الإسلامية، والمركز الإسلامي لتنمية التجارة، |
Noting with appreciation that voluntary contributions have been made to the Mission, | وإذ تلاحظ مع التقدير تقديم تبرعات من أجل البعثة، |
The Committee notes with appreciation the measures taken to combat domestic violence. | 228 وتحيط اللجنة علما مع التقدير بالتدابير المتخذة لمكافحة العنف المنزلي. |
It expresses its appreciation for the dialogue with the State party delegation. | وتبدي تقديرها للحوار الذي جرى مع وفد الدولة الطرف. |
The Committee also noted with appreciation the offer of accommodation from WMO. | وأحاطت اللجنة علما أيضا مع التقدير بعرض اﻻستضافة الوارد من المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية. |
(c) In the new fourth preambular paragraph, the words quot Recognizes with appreciation quot would be replaced by quot Taking note with appreciation quot . The paragraph would read as follows | )ج( يستعاض في الفقرة الرابعة الجديدة من الديباجة عن عبارة quot تقر مع التقدير quot بعبارة quot واذ تحيط علما مع التقدير quot ، ليصبح نص هذه الفقرة كما يلي |
1. Notes with appreciation the work of the Office of Internal Oversight Services | 1 تلاحظ مع التقدير العمل الذي يقوم به مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
1. Notes with appreciation the work of the Office of Internal Oversight Services | 1 تلاحظ مع التقدير أعمال مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
1. Notes with appreciation the work of the Office of Internal Oversight Services | 1 تلاحظ مع التقدير عمل مكتب خدمات الرقابة الداخلية |
To note with appreciation the report of the Technology and Economic Assessment Panel | 1 أن يحيط علما مع التقدير بتقرير فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي |
1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General 8 | ١ تحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام)٨( |
quot 1. Takes note with appreciation of the report of the Secretary General | quot ١ يحيط علما مع التقدير بتقرير اﻷمين العام |
(b) In operative paragraph 1, the words quot with appreciation quot were deleted | )ب( في الفقرة ١ من المنطوق، تحذف عبارة quot مع التقدير quot |
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation. | ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار. |
Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 59 29 | 1 تلاحظ مع التقدير الإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 59 29 |
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation. | ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار. |
(a) To note with appreciation Nauru's submission of its outstanding data in accordance with decision XVI 17 | (أ) أن تشير مع التقدير إلى تقديم ناورو للبيانات المتأخرة طبقا للمقرر 16 17 |
Expressing appreciation for | إذ نقدر |
Expresses its appreciation | 5 تعرب عن تقديرها |
CERTIFICATE OF APPRECIATION | ... شهادة تقدير |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 56 34 | 1 تحيط علما مع التقدير بالإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 56 34 |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 57 108 | 1 تلاحظ مع التقدير الإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 57 108 |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 59 29 | 1 تلاحظ مع التقدير الإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 59 29 |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 58 19 | 1 تلاحظ مع التقدير الإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 58 19 |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 54 40 | 1 تحيط علما مع التقدير بالإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 54 40 |
1. Notes with appreciation the action taken by the Secretary General in compliance with its resolution 55 53 | 1 تحيط علما مع التقدير بالإجراءات التي اتخذها الأمين العام امتثالا لقرارها 55 53 |
Related searches : With Much Appreciation - With Great Appreciation - Noted With Appreciation - Art Appreciation - Appreciation Letter - Currency Appreciation - Music Appreciation - Customer Appreciation - Value Appreciation - High Appreciation - Mutual Appreciation - My Appreciation - Stock Appreciation