ترجمة "whitewash" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Whitewash - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Look, Keyes, I'm not trying to whitewash myself.
انصت يا (كيز),أنا لا أحاول أن أبرأ نفسى
You're just trying to whitewash it. I'm not!
انك تحاولين أن تتنصلى مما فعلتى لا ، ليس صحيحا
Still, the CCP wants nothing more than to whitewash the scandal.
ورغم هذا فإن الحزب الشيوعي الصيني لا يريد شيئا أكثر من تغطية الفضيحة.
I've never worn a coat of whitewash yet, Abby. I won't start now.
لم التمس ابدآ اعذار للتبرئه آبى لن ابدأ بهذا الآن
I'm going to the commissioner himself, and I'm gonna ask him to whitewash you.
سأذهب إلي المفوض نفسه وأطلبمنهأن ي سقطعنك التهم.
PARIS Hollywood history is often nonsensical, but filmmakers usually have the good sense not to whitewash killers and sadists.
باريس ـ إن التاريخ الذي تقدمه هوليود كثيرا ما يكون سخيفا إلى حد مبالغ فيه، ولكن صناع السينما يتمتعون عادة بالحس السليم الذي يمنعهم من تبرئة القتلة ومحترفي السادية.
Most countries fabricate at least some of their history or they simply whitewash the bits that do not match their heroic idea of themselves.
إن أغلب البلدان تعمد إلى تلفيق بعض تاريخها على الأقل أو تمحو ببساطة الأقسام التي لا تتماشى مع تصورها البطولي لنفسها.
Her prophets have plastered for them with whitewash, seeing false visions, and divining lies to them, saying, Thus says the Lord Yahweh, when Yahweh has not spoken.
وانبياؤها قد طينوا لهم بالطفال رائين باطلا وعارفين لهم كذبا قائلين هكذا قال السيد الرب والرب لم يتكلم.
Because, even because they have seduced my people, saying, Peace and there is no peace and when one builds up a wall, behold, they plaster it with whitewash
من اجل انهم اضلوا شعبي قائلين سلام وليس سلام وواحد منهم يبني حائطا وها هم يملطونه بالطفال
tell those who plaster it with whitewash, that it shall fall there shall be an overflowing shower and you, great hailstones, shall fall and a stormy wind shall tear it.
فقل للذين يملطونه بالطفال انه يسقط. يكون مطر جارف وانتن يا حجارة البرد تسقطن وريح عاصفة تشققه.
PARIS Hollywood history is often nonsensical, but filmmakers usually have the good sense not to whitewash killers and sadists. Steven Soderbergh s new film about Che Guevara, however, does that, and more.
باريس ـ إن التاريخ الذي تقدمه هوليود كثيرا ما يكون سخيفا إلى حد مبالغ فيه، ولكن صناع السينما يتمتعون عادة بالحس السليم الذي يمنعهم من تبرئة القتلة ومحترفي السادية. ولكن فيلم ستيفن سودربيرغ الجديد عن تشي جيفارا يفعل ذلك وأكثر.
The Zionist regime and its patrons have engaged in an attempt to whitewash their responsibility for the daily inhuman crimes they commit in Lebanon by pointing their fingers at every possible directions.
لقد انخرط النظام الصهيوني وزبائنه في محاولة لتبييض صفحة مسؤوليتهم عن الجرائم اليومية الﻻإنسانية التي يرتكبونها في لبنان، فوجهوا أصابع اﻻتهام في كل اتجاه ممكن.
Thus will I accomplish my wrath on the wall, and on those who have plastered it with whitewash and I will tell you, The wall is no more, neither those who plastered it
فاتم غضبي على الحائط وعلى الذين ملطوه بالطفال واقول لكم ليس الحائط بموجود ولا الذين ملطوه
Among others old Fletcher remembers seeing him, and indeed the old gentleman was so struck by his peculiar agitation that he inadvertently allowed a quantity of whitewash to run down the brush into the sleeve of his coat while regarding him.
من بين أمور أخرى قديمة فليتشر يتذكر رؤيته ، وبالفعل كان ذلك الرجل القديم ضرب من قبل هياج غريبة عنه انه سمح كمية من دون قصد تبرئة لتشغيل أسفل الفرشاة في الأكمام من معطفه بينما تتعلق به.
So will I break down the wall that you have plastered with whitewash, and bring it down to the ground, so that its foundation shall be uncovered and it shall fall, and you shall be consumed in its midst and you shall know that I am Yahweh.
فاهدم الحائط الذي ملطتموه بالطفال وألصقه بالارض وينكشف اساسه فيسقط وتفنون انتم في وسطه فتعلمون اني انا الرب.

 

Related searches : Whitewash Brush