ترجمة "were actually" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Actually - translation : Were - translation : Were actually - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

We were actually recording history.
كنا في الواقع بصدد تسجيل التاريخ.
They were actually attacking them.
كانوا يتعاملون مع الشباب والبنات بقسوة
Really, they were actually against it.
حق ا، كانوا فعل ا ضد هذا.
The first works were actually objects.
أولا عملت في الواقع على الكائنات.
They were actually going to go
كانوا حقا سيذهبون، بل فعلا كانوا يذهبون.
Actually, you were always doing it.
في الحقيقه وهذا ما تفعله دائما
And there were actually two of these.
كان هناك جزئين منهما .
All these people were actually thinking aloud.
كان هؤلاء حقا أشخاص فكر جميعهم بصوت عال.
Facts were actually banished from our home.
واختفت الحقائق فعلا في منزلنا.
These surgeries were actually now being effective.
هذه الجراحات كانت و مازالت مؤثرة و مهمة
...you were actually with this man? Mmhm.
لقد كنتي مع ذلك الرجل نعم
They were really going to go, they were actually going to go.
كانوا حقا سيذهبون، بل فعلا كانوا يذهبون.
But when they were in Varennes, right here, they were actually spotted.
ولكن عندما وصلوا إلى فارن هنا تعرفوا عليهم
If i were to actually do the scale
ولو كنت لأستخدم مقياس رسم صحيح, هذه النقطة الصغيرة هنا
They were actually putting blood inside my body.
وكان الدم يضخ الى داخل جسدي
You were actually waiting for me, weren't you?
كنت فعلا تنتظرني, أليس كذلك
What actually happened was the impulses were reduced.
ولكن الذي حصل فعلا أن نبضاته قد قلت تحركات رأسه
You were actually thinking of seeing your mother?
تفكرين في امك في مثل هذا الموقف
But actually, they were impressed by my words.
لكن في الواقع أعجبوا بكليماتي
The islands were actually named after these tortoises
الجزر سم يت في الحقيقة بعد هذه السلاحف
Actually, we were married when I was 20.
فى الواقع تزوجنا عندما كنت فى العشرين
How much were you actually thinking of paying?
كم كنت تريدين أن تدفعي لي
We had nothing that actually could tell us whether we were actually getting it right.
لم يكن لدينا ثمة شيئ ينبئنا باننا نفعل الصواب
So, here we were making documentary films, but actually doing science, and actually doing space science.
صحيح أننا كنا ننتج حينها افلام وثائقية .. ولكننا كنا نقوم بتجارب علمية .. تحديدا في علوم الفضاء
Some 850 vehicles were ordered in one contract but only 100 were actually used.
لقد جرى التعاقد لشراء ٨٥٠ سيارة ولــم تستخدم منها فعﻻ سوى مائة سيارة.
Well if we were to actually add A and B, if we were to
حسنا في الحقيقة إذا كنا سنضيف A و B إذا كن ا
And then it was actually young adults, 18 to 30, and they actually were casual sports fans.
ورأوا أن النسبة متساوية. وقد كانوا من الشباب 18 30 ومن الجمهور الرياضي العرضي.
She was the daughter of people who were actually enslaved.
كانت ابنة لعائلة مستعبدة.
And these were actually troops controlled by the National Assembly.
و هذه القوات كانت مسيطر عليها من قبل الجمعيه الوطنيه
So the choices were actually, I erased some of it.
اذا الخيارات كانت لقد محوت بعضا منها
Actually, we were looking for a present for the lady.
نحن نبحث عن هدية للسيدة
They were actually abusing them, despite the fact of how peaceful these guys were they were not even protesting.
كانوا يتعاملون مع الشباب والبنات بقسوة رغم أنهم يقفون بشكل سلمي وبسيط على الكورنيش لم يكونوا يتظاهرون
Believe it or not, these guys were actually crossing the road.
صدقوا أو لا تصدقوا ، كانوا يعبرون الطريق.
I wasn t actually very interested in whether they were all different.
في الواقع لم اكن مهتما جدا فيما إذا كانوا كلهم مختلفين.
However, it seems that high production values were actually less popular.
إلا أنه على ما يبدو أن القيم الإنتاجية المرتفعة كانت أقل شعبية في الواقع.
More than 80 per cent of these weapons were actually eliminated.
فقد تم التخلص مما يربو على 80 في المائـة من هذه الأسلحة.
We were actually advised to do this by some friendly countries.
والواقع أن بعض البلدان الصديقة نصحتنا بذلك.
Statistics on the number of complaints actually made were also requested.
وطلبت أيضا احصاءات عن عدد الشكاوى التي رفعت بالفعل.
So, nobody was supposed to know they were actually designing bombs.
فلم يكن من المفترض أن يعرف أحد أنهم يصممون قنابل
It was a strange feeling that people were actually ignoring me.
لقد كان شعور ا غريب ا أن الناس كانوا فعلا يتجاهلونني.
Believe it or not, these guys were actually crossing the road.
كانوا يعبرون الطريق. و
And some of them were very resistant, actually, to being there.
وبعضهم كان في الحقيقة شديد المعارضة لأن يكون هناك.
This means that our bacteria were actually living off of phthalates.
وهذا يعني أن البكتيريا كانت فعلا تعيش خارج الفثالات.
So, the people who actually ran these papers were writers, politicians.
إذن، كان المشرفون على إدارة هذه الصحف كتاب ا وسياسيين.
The second one, they were actually split between Saudi and Afghanistan.
والثانية انقسم الطلاب بين السعودية وافغانستان

 

Related searches : I Actually - Well Actually - Actually Used - Are Actually - And Actually - Has Actually - Actually Only - Actually Working - Actually Known - Actually Appear - Actually Just - Actually Already - Without Actually