ترجمة "we all" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We all die. We all get old. We all get sick. | كلنا نموت. كلنا نشيخ. كلنا نمرض. يفارقنا الناس |
We all die. We all get old. We all get sick. People leave us. | كلنا نموت. كلنا نشيخ. كلنا نمرض. يفارقنا الناس |
We have all night. We have all what? | لا تعجلة , لدينا الليل بأكملة |
Because we are all patients, we are all people. | نحن جميعا مرضى .. نحن جميعا بشر |
That's all we had, man. That's all we had. | هذا كان كل مانملك يارجل ،هذا كل مانملك |
We may seem all alike, we ain't all alike. | نحن ربما نبدو كلنا متشابهين نحن لسنا كلنا متشابهين |
Sunni, Allawi, Kurdi, Shiite, Dursi , we are all brothers! We are all friends! We are all neighbors! | السنيون و العلويون و الشيعة و الأدراز كلهم إخوة و أصدقاء و جيران |
How shall we inscribe intent on all the objects we create, on all the circumstances we create, on all the places we change? | كيف يمكننا نقش الني ة على جميع الأشياء التي نصنعها في جميع الأحوال الذي نصنعها |
So, we all are being hit. We all are being impacted. | لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا |
We are all concerned, yet we all seem to be powerless. | ونحن جميعا قلقون لكن يبدو أننا جميعا بﻻ حول وﻻ قوة. |
We all have one planet. We all have to share it. | لاننا جميعا نقطن على كوكب واحد .. ونتشاركه فيما بيننا |
So we all are being hit. We all are being impacted. | لذا نحن نتضرر جميعا .. ونتأثر بهذا |
And humility because we are all human. We all make mistakes. | والتواضع لأنك بشر ، والبشر خطاؤون. |
We all become entrepreneurs, but we all collaborate in social networks. | نحن كلنا نصبح مقاولون ولكن كلنا متعاونون في الشبكات الاجتماعية |
We all know we're all here. | نحن جميعا نعلم أننا هنا . |
We all know we're all here. | نحن جميعا نعلم أننا هنا |
We all love baseball, don't we? | كلنا نحب البيسبول, صح |
We all do, don't we, Phillip ? | كلنا نفعل، أليس كذلك، (فيليب) |
We all did. | كلنا فعلنا. |
We all do. | من يقومون باستخدام سيارات الأجرة هذه في لاغوس, بل كلنا ، ولقد استخدمتها شخصيا ، |
We all lose. | و إنا جميعا خاسرون. |
We all do. | كلنا كذلك. |
We all know. | نعم جميعا . |
Don't we all? | السنا جميعا كذلك |
Aren't we all? | ك ل نا نفعل. |
Don't we all? | جميعنا نحب زوجاتنا . |
We all accept? | هل نقبل جميعنا |
We all hope. | كلنا أمل |
We all do. | كلنا بحاجه للمساعده. |
Don't we all? | أ لسنا جميعا نعرفه |
We all make the same mistakes. We all use the same techniques. | جميعنا لدينا نفس الاخطاء. جميعنا نستخدم ذات التقنيات. |
We all breathe the same air. We all cherish our children s future. | سوف ننعم بالسلام حين ننتبه إلى كلمات الرئيس الأميركي الراحل جون ف. |
We have to deal with the inexorable separation of death, so it shouldn't surprise us that we all sing, we all dance, we all have art. | وعلينا جميعا أيضا أن نتحمل فراق الموت القاسي. لذلك فإنها ليست مفاجأة لنا أن نكون جميعا نمارس الغناء والرقس وأننا جميعا لدينا الفن. |
First of all we all form tribes, all of us. | أولا نحن نشك ل قبائل، جميعنا. |
But, of course, we all do. We all follow each other every day. | ولكن ، بطبيعة الحال ، كلنا نفعل ذلك. جميعنا يحاكي بعضنا البعض كل يوم. |
We are all sisters, we are brothers. | نحن جميعا إخوة وأخوات |
We saw all the doctors we could. | ذهبنا لأغلب الأطباء |
We can work. We can all work. | نستطيع أن نعمل جميعنا (روث) |
We can't all be geniuses, can we? | لا نستطيع كلنا نكون عباقرة , صح |
We haven't all gone crazy, have we? | لم ي جن جنوننا جميعا ، أليس كذلك |
We all know what the problems are, and we all know what we have promised to achieve. | وكلنا يعلم ما هي المشاكل، وكلنا يعلم ما قطعنا من وعود التحقيق. |
We all do, we all construct culture in the most positive ways that we can imagine, hopefully. | كلنا نحدد، نحن كلنا نبنى الثقافة بأكثر الطرق الإيجابية التى يمكننا تصورها، أمل ذلك. |
All right, we just engaged all eight individuals. | تمام , لقد قمنا للتو بتضمين كل الأفراد الثمانية . |
After all, all we want is the truth. | بعد كل شيء، ما نريده هو الحقيقة. |
All right We all know what Miller's like. | حسنا كلنا نعرف من هو ميلـر |