ترجمة "ways to live" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Live - translation : Ways - translation : Ways to live - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

To live a basic life, they were forced to use unlawful ways.
والناس دي علشان تقدر تعيش ابسط عيشة بدأوا يلجئوا لطرق غير شرعية
Finding ways to live together was key to the successful functioning of cities.
كما أن إيجاد السبل للعيش معا هو مفتاح نجاح الأداء بالنسبة للمدن.
Leave your simple ways, and live. Walk in the way of understanding.
اتركوا الجهالات فتحيوا وسيروا في طريق الفهم
We live in exciting times, exciting in both positive and negative ways.
إننا نعيش في أوقات مثيرة، وهي مثيرة بطرق ايجابية وسلبية معا.
Why don't you let me alone? A man can live his life two ways
أرجوك أيها الأب اتركني وشأني سأعيش حياتي
We live in a world that everyone knows is interdependent, but insufficient in three major ways.
نحن نعيش في عالم يعرف الجميع أنه مترابط، لكنه به عجز في ثلاثة محاور رئيسية.
Just remember that there are legal ways to convince Mr Cady... that this can be a pretty poor place to live in.
تذ كر فقط أن هناك طرق قانونية لإقناع السيد كيدى بأن هذا المكان غير ملائم ليعيش المرء به
The imperative was to find ways to provide and manage basic services for all those who had chosen to live in such locations.
وأن من الضروري إيجاد الطرق لتوفير وإدارة الخدمات الأساسية لجميع أولئك الذين اختاروا أن يعيشوا في مثل هذه المواقع.
Look, Jordy... there's ways of living, and there's ways of doing things... that folks abide by when they want to live right and happily... in the comfort of their own people.
اسمـع (جــوردي)! هناك طرق للمعيشة ولعمل الأشياء ذلك ما يلتزم به الناس عندما يريدون العيش بطريقة صحيحـة وبسعادة
that they may fear you, to walk in your ways, so long as they live in the land which you gave to our fathers.
لكي يخافوك ويسيروا في طرقك كل الايام التي يحيون فيها على وجه الارض التي اعطيت لآبائنا.
He s going to live! Live?
أردت أن تجنب الحرب ولقد حصلت على واحد
That they may fear thee, to walk in thy ways, so long as they live in the land which thou gavest unto our fathers.
لكي يخافوك ويسيروا في طرقك كل الايام التي يحيون فيها على وجه الارض التي اعطيت لآبائنا.
But with some original ways of getting things done, with some basic commandments, you can really get cities to be a great, great place to live.
ولكن مع بعض الوسائل الأصلية لجعل الأشياء تتم مع بعض الوصايا الاساسية،
We eat to live, not live to eat.
نحن نأكل لنعيش، لا نعيش لنأكل.
I want to live, Andy. I want to live.
اريد ان اعيش يا اندى اريد ان اعيش
I'm going to live, Maggie. I'm going to live.
حسنا ، اننى سأعيش يا ماجى سأعيش
And the third, and maybe the most grand, is to find ways to empower women, enable them to fight the stigma and to live positive and productive lives with HIV.
و الثالث، و ربما الأهم هو إيجاد طرقا لتشجيع و تمكين النساء، أن نمكنهن من محاربة الخزي و أن يعشن بإيجابية و إنتاجية برغم إصابتهن بالHIV.
Equally important is that all countries live up to the commitments on aid effectiveness, to our agreements from Monterrey and to our promises to find new ways of financing development.
ومما يكتسي أهمية مساوية أن تفي جميع البلدان بالتزاماتها فيما يتعلق بفعالية المعونة، وباتفاقاتنا الصادرة عن مؤتمر مونتيري وبوعودنا بإيجاد طرق جديدة لتمويل التنمية.
And the third, and maybe the most grand, is to find ways to empower women, enable them to fight the stigma and to live positive and productive lives with HlV.
و الثالث، و ربما الأهم هو إيجاد طرقا لتشجيع و تمكين النساء، أن نمكنهن من محاربة الخزي
But if you want to do something a little bit more immediate, something that you can't achieve with live looping, there's other ways to layer your voice up.
ولكن إذا كنت تريد عمل شيئا سريعا بعض الشيء شيئا لا يمكنك تحقيقة بإستخدام حلقات حية هنالك طرق أخرى لرفع خامة صوتك لمستوى أعلى
Where you wished to live, live there then!
حيث تمنيتى ان تعيشى عيشى هناك اذن
To live.
لأعيش
To live?
أن تعيشي
To live.
من تعيش
We are simple folk who seek only to live in brotherhood and peace, to cherish our loved ones, to teach our children the ways of righteousness and of the Lord.
إننا أناس بسطاء إننا نسعى فقط للعيش فى أخوة و سلام و أن نقوم بإعزاز من نحبهم
I'm very curious to know, to find out, how consumer culture actually influences the personalities, the ways people live, the way they think, inside themselves, in a given culture.
أود أن أعرف كيف تؤثر ثقافة الاستهلاك اليوم على الشخصية، طرق عيش الناس،
Live! Live!
فلتحيا!
The method to escape. The way to live. We have to live.
طريقة الهروب. طريقة العيش. يتوج ب علينا ان نعيش
I'll live to be 100. I'll live to see you hung.
سأعيش حتى المائة سأعيش لأراكى تشنقين
There is two ways to be past oriented, two ways to be future.
هناك نوعان من التركيز علي الماضي، نوعان من التركيز علي المستقبل.
And if there's a paradox of aging, it's that recognizing that we won't live forever changes our perspective on life in positive ways.
وإن كانت هناك مفارقة في الشيخوخة، فهي أن الاعتراف أننا لن نعيش إلى الأبد يغير نظرتنا للحياة
Condemned to live.
محكوم علي بالعيش
IKIRU (To Live)
( حـيــاة )
...to live With
أن يعيش معه
Ways to close disparities
الطرق الكفيلة بإزالة أوجه التفاوت
Long ways to dig.
طرق طويلة للحفر
In the third part of the report, entitled Freedom to live in dignity , I urge all States to agree to strengthen the rule of law, human rights and democracy in concrete ways.
وفي الجزء الثالث من التقرير، المعنون حرية العيش بكرامة ، أحث جميع الدول على الموافقة على تعزيز حكم القانون وحقوق الإنسان والديمقراطية بطرق ملموسة.
To live a simple, sincere, honest life was hardly to live at all.
و أن العيش حياة بسيطة و مخلصة و أمينة ، يكون بالكاد عيشا
You've got to live with it. There's nothing to live with but mendacity.
يجب عليك ذلك ، لا يمكن لأحد العيش بدون الكذب ، أليس كذلك
Live and let live!
عش و دع غيرك يعيش
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence.
الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد، هناك طرق جديدة للتحرك، هناك طرق جديدة للتأثير.
People are understanding, from Cairo to Oakland, that there are new ways to come together, there are new ways to mobilize, there are new ways to influence.
الناس يفهمون، من القاهرة إلى اوكلاند، أن هناك طرقا جديدة للتوحد،
His ways are not our ways.
ط رق الرب ليست كطرقنا
All ways here are my ways!
كل الطرقات هنا ملكي
The ability of nomads to adapt to the whims of nature and to live in harmony with it has produced different techniques and ways of protecting and using land in a sustained manner.
وأنشأت قدرة البدو على التكيف مع أهواء الطبيعة وعلى العيش في انسجام معها أساليب ووسائل مختلفة لحماية الأرض واستخدامها بطريقة مستدامة.

 

Related searches : Ways To Avoid - Ways To Wear - Ways To Save - Ways To Pay - Ways To Address - Ways To Shop - Ways To Compete - Ways To Market - Develop Ways To - Ways To Sell - Ways To Buy - Ways To Share - Ways To Develop - Ways To Overcome