ترجمة "vulnerable position" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The Party is in a vulnerable position and knows it. | بل إن الحزب في موقف ضعيف ـ وهو يدرك ذلك. |
Young women, particularly poor teenage girls, are especially vulnerable because of their subordinate social position. | وتعتبر الفتيات، وﻻسيما المراهقات الفقيرات، معرضات للخطر بصفة خاصة بسبب تدني مكانتهن اﻻجتماعية. |
They are often in a vulnerable position and have, in the past, often been subjected to discrimination. | فكثيرا ما يكونون في وضع ضعيف، ذلك أنهم كثيرا ما تعرضوا للتمييز في الماضي. |
Owing to their vulnerable position in society, women were more harshly affected by the socio economic crisis. | وتؤثر اﻷزمة اﻻجتماعية اﻻقتصادية تأثيرا أشد على المرأة بسبب وضعها الضعيف في المجتمع. |
Many countries were currently in a very vulnerable position as a result of climate change and natural disasters. | 93 وثمة بلدان عديدة توجد الآن في وضع يتسم بمزيد من الضعف وذلك من جراء التغيرات المناخية والكوارث الطبيعية. |
Workers in this informal sector are in a marginal and vulnerable position in that they must rely on a seasonal source of income. | والعاملون في هذا القطاع غير الرسمي هم في وضع هامشي وضعيف بالنظر إلى ضرورة اعتمادهم على مورد موسمي للدخل. |
Members asked for more precise information on the current situation of certain categories of persons who were reported to be in a very vulnerable position. | كما طلب اﻷعضاء معلومات أكثر دقة عن الحالة الراهنة لبعض فئات اﻷشخاص الذين تفيد التقارير بأنهم في وضع ضعيف للغاية. |
The private sector and Governments are working together increasingly on projects that are noticeably improving the position of the poor, weak and vulnerable groups in society. | 15 ويعمل القطاع الخاص والحكومات جنبا إلى جنب بشكل متزايد بشأن المشاريع التي تحسن بشكل ملحوظ من وضع الفئات الفقيرة والضعيفة والسريعة التأثر في المجتمع. |
This could leave the organizations in a vulnerable position and affect their ability to meet the time and quality demands of the completion of their mandate. | وقد يضع هذا الأمر المحكمتين في موضع ضعف ويؤثر على قدرتهما على الوفاء بمقتضيات إتمام ولايتيهما في الوقت المناسب وبالجودة المطلوبة. |
Youth is vulnerable. | الشباب هم سريعو التأثر. |
Protecting the vulnerable | باء حماية الضعفاء |
Other vulnerable groups | ثامنا الفئات الضعيفة الأخرى |
Small, vulnerable economies | الاقتصادات الضعيفة الصغيرة |
And we're vulnerable. | و نحن ضعفاء. |
VI. Protecting the vulnerable | سادسا حماية المستضعفين |
That leaves Russia vulnerable. | وهذا كله لا يكفي لتأمين الاقتصاد الروسي. |
Supporting the most vulnerable | دعم الفئات الأكثر ضعف ا |
Support for vulnerable groups. | دعم الفئات الضعيفة. |
Small and vulnerable economies | الاقتصادات الصغيرة والضعيفة |
Groups vulnerable to discrimination | باء الفئات المعرضة للتمييز |
Access to vulnerable populations | دال الوصول إلى السكان المستضعفين |
vulnerable groups 7.4 44.3 | والفئات الضعيفة ٧,٤ ٤٤,٣ |
Families are increasingly vulnerable. | إن اﻷسرة يتزايد ضعفها. |
looking kind of vulnerable. | يبدو نوعا ما ضعيف بالنسبة للأم. |
And we are vulnerable. | ونحن ضعفاء. |
Asking makes you vulnerable. | السؤال يجعلك ضعيفا. |
Existing data on AIDS reveal that women are becoming increasingly vulnerable due, not only to a major biological vulnerability to infections, but also to their subordinate position in sexual relations. | مع أن البغاء غير قانوني في موزامبيق، فإن معدلاته أخذت في الازدياد بصورة مخيفة في السنوات القليلة الماضية وبات من الشواغل الكبرى لدى المهنيين العاملين في مجال الرعاية الصحية. |
Jackknife position Also called the Kraske position. | وضعية الم و س ى الكب اسة وتسمى أيضا بوضعية كراسك. |
Fear of being beaten or thrown out or their inability to go back to their families places them in a vulnerable position where they cannot protect themselves against STIs and HIV. | 12 41 وارتفاع معدل المعاناة من الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي، فيما بين النساء الحوامل، يدل دلالة قوية على أن هذه الإصابات منتشرة بين الناشطات جنسيا. |
(a) Protecting vulnerable marine ecosystems | (أ) حماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة |
What makes you feel vulnerable? | ما الذى يجعلك تحس أنك ضعيف |
But trade flows are vulnerable. | ولكن التدفقات التجارية معرضة للخطر. |
Situation of especially vulnerable groups | حالة المجموعات المستضعفة بصفة خاصة |
Comprehensive programme, including vulnerable children | البرنامج الشامل، بما في ذلك الأطفال الضعفاء |
(f) Vulnerable groups and communities. | )و( الفئات والمجتمعات المحلية المعرضة للتأثر. |
7. Projects for Vulnerable Groups | ٧ مشاريع موجهة الى الجماعات الضعيفة |
Paragraphs 56 66 vulnerable groups | الفقرات ٥٦ ٦٦ الجماعات الضعيفة |
Position | التآكل |
Position | الموقع |
Position | الموضع |
Position | الموضع |
Position | المكان |
Position | الحلقات الدائرية |
Position | تمييل العناصر |
Position | إظهار مسطرة الصفحة |
Related searches : Vulnerable Communities - Highly Vulnerable - Vulnerable Children - Vulnerable Persons - Vulnerable Consumers - Particularly Vulnerable - Less Vulnerable - Vulnerable Situation - Vulnerable Areas - Vulnerable Species - Remain Vulnerable - Vulnerable Country - Vulnerable Sector