ترجمة "time matters" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Time - translation : Time matters - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

All that matters is the rating. Take your time! Move!
كل هذا يعنى التقييم ! خذ وقتك
Metaphor matters because it's around us every day, all the time.
التعبير المجازي مهم لانه حولنا في كل مكان وفي كل يوم
But believe me, these matters take time. You must be patient.
و لكن صدقونى هذه الأمور تأخذ وقت يجب أن تكونوا صبورين
All matters have a fixed time and soon you will come to know .
لكل نبأ خبر مستقر وقت يقع فيه ويستقر ومنه عذابكم وسوف تعلمون تهديد لهم .
All matters have a fixed time and soon you will come to know .
لكل خبر قرار يستقر عنده ، ونهاية ينتهي إليها ، فيتبي ن الحق من الباطل ، وسوف تعلمون أيها الكفار عاقبة أمركم عند حلول عذاب الله بكم .
But, no doubt, we should all take sufficient time to ponder these matters.
ولكن مما ﻻشك فيه أننا جميعا ينبغي أن نأخذ الوقت الكافي لكي نفكر مليا في هذه اﻷمور.
Since that time, other matters primarily matters of peace and security have helped to push environment and development issues out of the limelight.
ومنذ ذلك الحين، ظهرت مسائل أخرى، تتعلق أساسا بالسلم واﻷمن، ساعدت على دفع قضايا البيئة والتنمية بعيدا عن اﻷضواء.
At a time when growth is too slow to reduce massive unemployment, every decimal matters.
وفي وقت حيث بات النمو أبطأ من أن يتسنى لنا الحد من مستويات البطالة الهائلة فإن أي نسبة ضئيلة تشكل أهمية بالغة.
The time has come to develop transparency and build confidence in matters related to outer space.
وقد حان الوقت لوضع تدابير للشفافية وبناء الثقة في المسائل المتعلقة بالفضاء الخارجي.
However it seems to me that from time to time we need to consider these matters together, in order to strengthen our commitment.
ولكن، يبدو لي أن علينا من وقت إلى آخر أن ننظر في هذه المسائل معا، بغية تعزيز التزامنا.
The Chairman I shall leave the commendations for a later time, and just focus on procedural matters.
الرئيس (تكلم بالانكليزية) سأترك الإطراء إلى وقت لاحق، وأركز فقط على المسائل الإجرائية.
(a) To consult together from time to time concerning matters of mutual interest relating to the terms and conditions of employment of the officers and staff, with a view to securing as much uniformity in these matters as may be feasible
(أ) التشاور معا بين الحين والحين بشأن المسائل ذات الاهتمام المشترك المتصلة بأحكام وشروط استخدام الموظفين والعاملين، بهدف تحقيق أكبر قدر ممكن من التوحيد في هذه المسائل
At the same time, the Department of Political Affairs on strictly political matters, the Department of Humanitarian Affairs on humanitarian policy matters, and the Department of Administration and Management on financial and security matters contact the field missions as required.
وفي الوقت نفسه، يجري اتصال مع البعثات الميدانية على النحو المطلوب، وذلك من إدارة الشؤون السياسية فيما يتعلق بالشؤون السياسية البحتة، ومن إدارة الشؤون اﻹنسانية حول مسائل السياسات اﻻنسانية، ومن إدارة الشؤون اﻹدارية والتنظيم حول المسائل المالية واﻷمنية.
quot The members of the Council will continue to review from time to time the list of matters of which the Security Council is seized.
quot وسيواصل أعضاء المجلس استعراض قائمة المسائل المعروضة على مجلس اﻷمن بين الحين واﻵخر.
Should it choose to do so, the new Iraqi Government could act on those matters at any time.
وإذا أرادت الحكومة العراقية الجديدة فبمقدورها أن تبت في تلك الأمور في أي وقت.
Standardized recommendations would contribute to the Committee addressing routine procedural matters of non compliance efficiently and effectively, and thereby allow the Committee more time to focus on compliance matters requiring individual consideration.
13 كما ستساهم التوصيات الموحدة في تصدي اللجنة للمسائل الإجرائية النمطية لعدم الامتثال بكفاءة وفعالية، وبالتالي تتيح للجنة وقتا أطول للتركيز على مسائل الامتثال التي تحتاج إلى بحثها بصورة منفردة.
Matters were subsequently complicated by a separate conflict this time between Muslims over resources in the western Darfur region.
ثم تعقدت الأمور في وقت لاحق بسبب صراع منفصل ـ هذه المرة بين المسلمين ـ على الموارد في منطقة دارفور الغربية.
Those issues, since time immemorial, have inspired humankind to seek solutions, since they relate to core matters of human existence.
وتلك القضايا هي التي ألهمت البشرية عبر الزمان البحث عن حلول، حيث أنها تتعلق بصلب قضايا الوجود الإنساني.
Actuarial matters
المسائل الاكتوارية
Other matters
مسائل أخرى
Other matters
مسائل أخرى
Other matters
10 مسائل أخرى
Organizational matters
(أ) إقرار جدول الأعمال
Legal Matters
7 ف 4(أ)
Linguistic Matters
9 ف 3(أ)
Practical matters
المسائل العملية
Organizational Matters
2 مسائل تنظيمية
Other matters
7 مسائل أخرى
Organizational matters
1 المسائل التنظيمية
Other matters
5 مسائل أخرى
Other matters
سابعا مسائل أخرى
Other matters
6 مسائل أخرى
Organizational matters
ثانيا مسائل تنظيمية
Organizational matters
2 مسائل تنظيمية
Other matters
ثاني عشر مسائل أخرى
Organizational matters
مسائل تنظيمية
OTHER MATTERS .
ثالثا مسائل أخرى 62 63 15
Related matters.
4 المسائل ذات الصلة بالموضوع.
Other matters
زاي مسائل أخرى
Organizational matters
5 تنفيذ الاتفاقية
Disciplinary matters
رابعا المسائل التأديبية
Organizational matters
(ج) قضايا عوامل التصنيع
Financial matters
رابعا المسائل المالية
Other matters
سادسا مسائل أخرى
Other matters
17 مسائل أخرى

 

Related searches : Matters Of Time - General Matters - Outstanding Matters - Civil Matters - Such Matters - Auditing Matters - Factual Matters - Economic Matters - Social Matters - Accounting Matters - Technical Matters - Compliance Matters - Material Matters - These Matters