ترجمة "specifics" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Specifics - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Stroud's Specifics.
وصفة (ستراود) العلاجية
Stroud's Specifics. Well.
وصفة (ستراود) العلاجية
I believe in specifics, the specifics of story, and the past, the specifics of that past, and what is happening in the story at that point.
أؤمن بالتفاصيل، تفاصيل القصة، وفي الماضي، تفاصيل ذلك الماضي، وما يحدث في القصة في تلك النقطة.
I'll report you the specifics tomorrow.
سأقوم بإعطائك التفاصيل غدا
I want to think about specifics.
أريد التفكير فى الأمور المحددة.
I could still sell Stroud's Specifics.
ألا زال بامكاني بيع وصفة (ستراود)
My report contains the specifics of those initiatives.
ويحتوي تقريري على الخصائص المحددة لتلك المبادرات.
I'm just following orders, so I don't know the specifics.
فلنبدأ في نفس الوقت، حسنا بلا ذخيرة، مستعد
I can go into specifics but they would only serve temporarily.
يمكنني الدخول في التفاصيل و لكن سيكون لها نفع وقتي
But when it comes to specifics, the familiar, defensive positions take over.
ولكن عندما يصل الأمر إلى التفاصيل، تطغى المواقف الدفاعية المألوفة.
It is all too easy to criticize the specifics of the IMF plan.
من السهل للغاية أن ننتقد تفاصيل خطة صندوق النقد الدولي.
It doesn't have anything to do, in specifics, with centrifuges, with uranium enrichment.
تصوروا .. ان لايكون الامر متعلق بأجهزة الطرد المركزي او بتخصيب اليورانيوم
But Cameron s vision for Europe s institutional future is difficult to translate into workable specifics.
بيد أن رؤية كاميرون لمستقبل أوروبا المؤسسي من الصعب أن تترجم إلى تفاصيل قابلة للتطبيق.
It was a classic example of Chinese negotiating style firm on principle, flexible on specifics.
وكان ذلك مثالا تقليديا للأسلوب التفاوضي الصيني الثبات على المبدأ، والمرونة في التفاصيل.
UNICEF concurs with the recommendations contained in the report, yet has comments on its specifics.
50 وتوافق اليونيسيف على التوصيات التي تضمنها التقرير، وإن كان لديها تعليقات على بعض تفاصيله.
(b) Legislative action required to be considered in terms of the specifics of the reform.
)ب( اﻹجراء الﻻزم للتنفيذ ينظر فيه على ضوء ما يحدد في اﻻصﻻح.
For the most part, the allegations lacked specifics as to names of victims, witnesses and perpetrators.
وكانت الادعاءات تفتقر في معظمها إلى التفاصيل التي تتعلق بأسماء الضحايا والشهود والفاعلين.
What you need to know is the specifics of where certain things are, that matter to you.
بل ما تحتاج معرفته هو تفاصيل أين توجد بعض الاشياء التي تهمك.
If you never wrote any program in Python, here is some advice on the specifics of Python.
في حال أنك لم تستخدم برنامج Python لكتابة أي تطبيق، فهذه بعض النصائح عن خصائص هذا البرنامج. إن كنت
Comparison Each type has certain benefits, although there is disagreement about the specifics of the benefits between providers.
كل نوع له فوائد معينة، على الرغم من أن هناك خلاف حول خصوصيات المنافع بين مقدمي الخدمات.
However, it was noted that the General Assembly would decide on the specifics regarding non governmental organization participation.
إلا أنه أ شير إلى أن الجمعية العامة ستبت في التفاصيل المتعلقة بمشاركة المنظمات غير الحكومية.
Without telling her specifics, he warned her he was involved in something he called simply The Bad Thing .
دون أن يذكر لها التفاصيل، حذ رها أنه منخرط . فيما أسماه الشيء السيء
McCain has never gotten down to specifics about how much foreign aid he would like the US to give.
أما ماكين فلم يتطرق قط إلى التفاصيل المحددة بشأن حجم المساعدات الأجنبية التي يرى أن الولايات المتحدة ينبغي عليها أن تساهم بها.
If people have heard of it they know no specifics and what they know might very well be wrong.
وإذا اعتبرنا معرفتهم بمرض يدعى الإيدز، فإنهم لا يعرفون أيا من تفاصيله، وحتى ما يعرفونه يكون غالبا غير صحيح.
Let me just give you specifics about why this is a big movement if you're not aware of it
اسمحوا أن أعرض عليكم بعض البيانات التي تشرح السبب الذي يجعل من هذا الأمر حراكا كبيرا اذا لم تكونوا على علم به.
The solution is comprehensive strategies that address the specifics of the conflict and, when appropriate, deal with the regional dimensions.
فالحل يكمن في الاستراتيجيات الشاملة التي تتصدى لخصوصيات الصراع، وتتعامل في الوقت ذاته، وعندما يقتضي الأمر، مع أبعاده الإقليمية.
Having laid out the basic elements of the follow up mechanism, I should now like to touch upon some specifics.
وأود، بعد وضع العناصر اﻷساسية ﻵلية المتابعة، تناول بعض المسائل المحددة.
But perhaps, for me as a chemist, I want to keep away from general terms I want to think about specifics.
لأنه بالنسبة لى كـ كيميائى، أريد دائما أن أتجنب المصطلحات العامة المبهمة، أريد التفكير فى الأمور المحددة.
The specifics of their reproductive systems vary considerably within the group, including three forms hermaphroditism and at least seven forms of parthenogenesis.
وتفاصيل أنظمتها التناسلية تختلف بشكل كبير داخل المجموعة، بما في ذلك الخنثى (hermaphroditism) وهناك على الأقل سبعة أشكال من التوالد العذري(parthenogenesis).
The Group asked the Governments of Uganda and Rwanda to investigate those allegations, including the activities of the individuals and other specifics.
وقد طلب الفريق إلى حكومتي أوغندا ورواندا التحقيق في هذه الادعاءات بما في ذلك أنشطة أولئك الأفراد وأنشطة محددة أخرى.
It is a well informed document and we think that by going into its specifics we can move forward at some speed.
فهي وثيقة ثرية بالمعلومات ونعتقد أننا بدراسة تفاصيلها يمكننا أن نمضي قدما بشيء من السرعة.
Romney offers few specifics, but simple arithmetic shows that his plan would require even deeper cuts in these programs than Ryan s plan would.
ويقدم لنا رومني القليل من التفاصيل، ولكن العمليات الحسابية البسيطة تثبت أن خطته سوف تتطلب خفض هذه البرامج إلى مستويات أعمق من تلك التي قد تتطلبها خطة ريان.
Given the complexity of space affairs, the specifics of each scenario must be judged with patience, caution and in coordination with one another.
فبالنظر إلى تعقيد المسائل الفضائية، يجب الحكم على السمات المحددة لكل سيناريو في ظل التحلي بالصبر والحذر وبالتنسيق فيما بينها.
The post July package WTO negotiations have focused on technical specifics and parameters in the frameworks on agriculture and non agricultural market access.
12 ركزت مفاوضات منظمة التجارة العالمية اللاحقة لاعتماد مجموعة تموز يوليه على محددات ومعالم تقنية في الأطر المتعلقة بالزراعة ونفاذ المنتجات غير الزراعية إلى الأسواق.
If you re interested in the specifics of a possible peace deal and in actions that you can take to support it go to www.sudanactionnow.org.
وإن كنتم مهتمين بالتعرف على تفاصيل اتفاق السلام المحتمل ـ والإسهامات التي قد يكون بوسعكم تقديمها في دعمه ـ فيمكنكم زيارة الموقع التالي www.sudanactionnow.org.
To be sure, Romney and Ryan have failed to provide specifics about how they would reduce the fiscal deficit, relying on trust me assertions.
لا شك أن رومني وريان فشلا في تقديم التفاصيل حول كيفية خفض العجز المالي، اعتمادا على التأكيد على مبدأ ث ق بي .
DMOs can propose innovative quality products in the form of self tailored packages and product centric specifics that will meet the expectations of travelers.
48 ويمكن لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تقدم منتجات مبتكرة عالية الجودة في شكل ح زم تناسب الطلب الشخصي وخصائص تتمحور حول المنتج وتستجيب لتوقعات المسافرين.
Spain has a combination of all three. But, while the specifics differ, the implications are the same all must now endure excruciatingly painful spending cuts.
ولكن على الرغم من اختلاف التفاصيل فإن العواقب واحدة فقد بات لزاما على هذه البلدان الآن أن تتحمل خفضا مؤلما إلى حد لا يطاق للإنفاق.
But if the US can work with partners on the specifics of a future political plan, it can still rescue Syria, not to mention itself.
ولكن إذا تمكنت الولايات المتحدة من العمل مع الشركاء من أجل وضع تفاصيل خطة سياسية للمستقبل، فلعلها بذلك تكون قادرة على إنقاذ سوريا، ناهيك عن إنقاذ نفسها.
The time is long overdue to pass from identifying problems to solving them, from the technical to the political level and from generalities to specifics.
لقد طال الانتظار كثيرا للانتقال من تحديد المشاكل إلى حلها، ومن الصعيد التقني إلى الصعيد السياسي، ومن العموميات إلى التفاصيل الدقيقة.
Moreover, the multilateral dimension of the peace process, which involves parties outside the region, has recently progressed to address the specifics of the transition period.
وباﻻضافة الى ذلك، فإن البعد المتعدد اﻷطراف لعملية السلم، والذي يضمأطرافا خارج المنطقة، قد أحرز مؤخرا تقدما صوب معالجة التفاصيل المحددة للفترة اﻻنتقالية.
As a result, job training programs that take into consideration the specifics of female labor could be supported, while always taking into account the job market.
ونتيجة لذلك، يمكن دعم برامج التدريب الوظيفي التي تراعي خصائص الأعمال الأنثوية، مع الأخذ في الحسبان دائما بسوق العمل.
Whereas some countries recognize consultation as part of their process to develop a strategy, the majority of the submissions provide few specifics about this consultative process.
وفي حين يسلم بعض البلدان بالمشاورات بوصفها جزءا من عمليتها لوضع استراتيجية تتضمن معظم الوثائق التي قدمت بيانات محددة قليلة عن العملية الاستشارية.
Over the next weeks we must redouble our efforts to translate that broad support into specifics on what the Council will look like and on its mandate.
وعلى مدار الأسابيع القادمة، يجب أن نضاعف جهودنا لترجمة ذلك الدعم الواسع إلى نقاط محددة حول الشكل الذي سيكون عليه المجلس وولايته.
We also hope that universality of human rights will not be construed to justify denial of the cultural, religious and indigenous specifics of various States and peoples.
كذلك فإننا ننادي بأﻻ تعني عالمية حقوق اﻻنسان إنكارا للخصوصية الثقافية والدينية والبيئية لمختلف الدول والشعوب.

 

Related searches : Market Specifics - Local Specifics - Cost Specifics - Specifics For - Legal Specifics - Program Specifics - Specifics About - Discuss Specifics - Lack Of Specifics - Scope And Specifics