ترجمة "slaughterhouse" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Slaughterhouse - translation :
الكلمات الدالة : المسلخ مسلخ مذبح المذبح مجزر

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

HOUSE...OF...SLAUGHTER SLAUGHTERHOUSE.
مكان الذبح المذبح.
Kosher slaughterhouse in Iowa
مذبح حلال (حسب الشريعة اليهودية) في لــوا
And what about a slaughterhouse?
وماذا عن المذبح
What a slaughterhouse it was inside!
كانت مجزرة!
He belonged to the slaughterhouse, not to the bull ring.
فهو ينتمى إلى المجزر وليس لحلبة مصارعة الثيران
Reminded me of a slaughterhouse I once worked at in Chicago.
تذكرني عندما عملت في شيكاغو فى مسلخ
I spent 6 weeks at Thorn Apple Valley pigs slaughterhouse in Detroit in 1993.
قضيت 6 أسابيع في مذبح الخنازير (ثورن أبل فالي) في ديـتـرويـت عام 1993.
When cows no longer give huge amounts of milk after 3 to 7years slaughterhouse, no exceptions.
عندما لا تعطي البقرات كميات هائلة من الحليب بعد 3 إلى 7 سنوات تذهب الى المذبح، بلا استثناء.
Among American settlers, the peak was known variously as Cougar Mountain, Sugarloaf Mountain, Slaughterhouse Mountain, and Keystone Cliffs.
بين المستوطنين البيض الأمريكي، كان يعرف ذروة مختلفة كما كوغار الجبال، Sugarloaf الجبل، الجبل المسلخ، والمنحدرات كيستون.
Besides psychological and physical abuse, torture, dismemberment and murder, what else do you think happens to animals inside of a slaughterhouse?
عدا الاعتداء النفسي والجسدي، التعذيب، بتر الأعضاء والقتل، ماذا يحدث للحيوانات أيضا داخل المذبح برأيكم
And now, I want to show a graphic, 4 minute video right now, about what goes on inside of a slaughterhouse.
والآن، أريد أن أعرض فيديو مع مشاهد قاسية مدته 4 دقائق، حول ما يدور داخل المذابح.
The Sallivaara Herdsmen apos s Committee already possesses a modern slaughterhouse, and the Lappi Herdsmen apos s Committee has plans for a similar one.
ويتوفر بالفعل لدى لجنة رعاة ساليفارا مسلخ عصري، كما وضعت لجنة الرعاة الﻻبيين خططا ﻹقامة مسلخ مماثل.
Ukrainians have endured the worst that man can do to his fellow man Stalin s orchestrated famines of the 1930 s and the Nazi slaughterhouse of World War II.
لقد تحمل شعب أوكرانيا فيما سبق أسوأ ما يمكن أن يفرضه إنسان على أخيه الإنسان من مظالم المجاعات التي دبرها ستالين في ثلاثينيات القرن العشرين، والمذابح التي أقامها النازيون إبان الحرب العالمية الثانية.
Information indicates that there is a large slaughterhouse in Beletweyne that has cold storage facilities with capacity for storing up to 2,000 lamb carcasses to be exported from Somalia.
وتفيد المعلومات بوجود مجزر ضخم في بيليت وين مجهز بمرافق تخزين مبردة تتسع لتخزين 000 2 ذبيحة من الأغنام الموجهة للتصدير من الصومال.
People who naively believed that cows ate grass discovered that beef cattle in feed lots may be fed anything from corn to fish meal, chicken litter (complete with chicken droppings), and slaughterhouse waste.
لقد اكتشف الناس، الذين صدقوا بسذاجة أن الأبقار كانت تتغذى على الحشائش والأعشاب، أن الماشية من أبقار مرابي التسمين المغلقة تتغذى على أي شيء بداية من الذرة إلى مسحوق السمك، وبقايا الدجاج (بالإضافة إلى فضلات الدجاج)، فضلا عن نفايات المجازر.
The Holocaust was, and is, a different genocide a genocide during which wickedness fell into union with human organization and efficiency of a sort hitherto unheard of, one which turned a continent into a slaughterhouse, with twentieth century specifications.
لقد كانت محرقة اليهود وما زالت إبادة جماعية مختلفة فهي إبادة جماعية اتحد خلالها الشر مع قدرة البشر على التنظيم وكفاءتهم في طراز لم يكن أحد قد شاهده حتى ذلك الحين، وحولت قارة إلى مجزر بمواصفات القرن العشرين.
Once a year, the only thing that went to the market was the cattle that we produced, and we made trips of about 45 days to reach the slaughterhouse, bringing thousands of head of cattle, and about 20 days traveling back to reach our farm again.
مرة واحدة في السنة، الشيء الوحيد الذي ذهب إلى السوق كانت الماشية التي أنتجناها و قمنا برحلات تمتد لحوالي 45 يوما
Places of Work Employment of a young worker under 18 years of age in the following places (1) a slaughterhouse, (2) a gambling place, (3) a dancing place house, (4) entertainment places where alcoholic drinks are sold, and or sexual or massaging services are available, and (5) other places as prescribed in the Ministerial Regulations.
أماكن العمل يحظر استخدام عامل قاصر دون الثامنة عشرة في أماكن العمل التالية (1) المسالخ (2) نوادي القمار (3) المراقص (4) أماكن الترفيه التي تباع فيها المشروبات الكحولية وتقدم فيها خدمات جنسية أو خدمات التدليك (5) أماكن العمل الأخرى الواردة في اللوائح القانونية الوزارية.

 

Related searches : Slaughterhouse Waste