ترجمة "robust" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Robust - translation :
الكلمات الدالة : متين متينة خدود زهرية وقوية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

What s Stopping Robust Recovery?
ما الذي يمنع التعافي القوي
These are robust algorithms.
انها خوارزميات قوية.
They became more robust.
و تصير أكثر صلابة
But really, it's pretty robust.
و لكن بالفعل فهي ا منة للغاية
Bernanke s defense was robust and unequivocal.
كان دفاع برنانكي قويا وحاسما.
Finally, they will be robust democracies.
وأخيرا، سوف تكون هذه البلدان ديمقراطيات قوية.
15 years from the robust mouse.
15 سنة بعد الفأر المتجد د
It makes the brain inherently robust.
وهذا يجعل الدماغ بطبيعته قويا.
But we had to make it fairly robust, much more robust than the robots we build in our labs.
لقد توجب أن يكون هذا الروبوت فعالا , أكثر فعالية وتحملا من الروبوتات التي نبنيها في مختبراتنا
And they are good, scientific, robust answers.
وهي أجوبة جيدة، علمية، وصلبة.
life is so resilient and robust scalability.
التي تجعل الحياة مرنة وقوية بتدرج
It's a robust signature, and it's very stable.
انها بصمة قوية وثابتة جدا
Well, the bad news is that these robust and robust is a key word emergent systems are very hard to understand in detail.
و لكن الخبر السيء أن تلك القوى و القوى كلمة رئيسية من الصعب جدا فهم نظم الناشئة بالتفصيل
And it shows you how robust the control is.
ويظهرلكم مدى قوة التحكم.
So this also turns out to be extremely robust.
وأيضا إتضح أن ذلك قوي للغاية
A more robust global financial system is urgently needed.
هناك حاجة ملحة لنظام مالي عالمي أكثر قوة ونشاطا.
The threat of terrorism requires a robust security response.
إن خطر الإرهاب يستلزم تصديا أمنيا قويا.
These safeguards measures should facilitate robust peaceful nuclear cooperation.
ومن شأن تدابير الضمانات المذكورة أن تيسر تحقيق تعاون نووي سلمي متين.
Management, administrative and personnel practices are not sufficiently robust
ألف الإدارة والتنظيم وممارسات الموظفين ليست بالقوة الكافية
So this also turns out to be extremely robust.
في أي نوع من التركيز وأيضا إتضح أن ذلك قوي للغاية
I'm going to call that robust human rejuvenation. OK.
سأسم ي ذلك عملي ة تجديد القو ة والش باب
I have a corresponding milestone to robust human rejuvenation.
هناك شيء يشبه هنا ما سم يته لكم سابقا ب عملية تجديدالش باب والقو ة
I'm calling it robust mouse rejuvenation, not very imaginatively.
أسم يها هنا عملي ة تجديد الش باب والقو ة للفئران
Why is almost every robust healthy boy with a robust healthy soul in him, at some time or other crazy to go to sea?
لماذا يكاد كل صبي قوي صحية مع الروح صحية قوية له ، في بعض الوقت أو غيرها من الجنون أن يذهب إلى البحر
A robust international nuclear safety action plan is being implemented.
والآن يجري تنفيذ خطة عمل قوية في مجال السلامة النووية الدولية.
It is increasingly powerful, globally pro active, and economically robust.
فإن قوتها في ازدياد، وأصبح لها نشاطا فاعلا على مستوى العالم، ويعيش اقتصادها ازدهارا غير مسبوق.
This appeases public opinion, which demands robust anti terrorism action.
وهذا من شأنه أن يسترضي الرأي العام، الذي يطالب بعمل قوي في مكافحة الإرهاب.
Today the essential concept of the United Nations remains robust.
واليوم، ما زال المفهوم الأساسي للأمم المتحدة قويا كما كان.
Nevertheless, world trade remained far more robust than world output.
ولكن التجارة العالمية ظلت أنشط كثيرا من الناتج العالمي.
The technology was proving itself to be robust and scalable.
كانت هذه التقنية تثبث نفسها لتكون قوية و قابلة للتطوير.
It's very robust to anything you want to look at.
إلى أي شيء نريد أن ننظر اليه
Any robust solution must be reasonably simple to understand and implement.
وأي حل قوي لهذه المعضلة لابد وأن يكون بسيطا إلى حد معقول بحيث يتسنى فهمه وتنفيذه.
Everyone in Europe and the world needs a unified, robust Europe.
والواقع أن كل أوروبي ـ والعالم أجمع ـ يحتاج إلى وجود أوروبا الموحدة القوية.
The country s large and robust internal market accounts for the rest.
وتتولى السوق الداخلية الضخمة النشطة في البلاد البقية.
As a result, with investment demand remaining robust, inflation could spread.
نتيجة لهذا، ومع النشاط المستمر في الطلب على الاستثمار، فقد ينتشر التضخم.
Neither can be ignored if robust recovery is to be achieved.
ولا يجوز لنا أن نتجاهل أيا منهما إذا كنا راغبين في تحقيق التعافي القوي.
Both South Korea and China are reluctant to support robust sanctions.
فكل من كوريا الجنوبية والصين غير متحمسة لتأييد العقوبات المشددة.
It impaired a number of European countries less robust than Germany.
فقد أدت إلى إضعاف عدد من البلدان الأوروبية الأقل قوة ونشاطا من ألمانيا.
Therefore, making satellites more robust may prove a more reliable option.
ولذلك فقد يثبت أن جعل السواتل أكثر متانة هو خيار أكثر موثوقية.
The current operational and tactical scenarios required robust rules of engagement.
وتتطلب السيناريوهات التنفيذية والتكتيكية الحالية قواعد اشتباك قوية.
And I'm telling you, this is very robust across English texts.
وللمعلومية,هذا الشيء يظهر بقوة في النصوص الانجليزية
And that's a good thing. That's what a robust democracy demands.
وهذا شيء جيد. هذا ما تتطلبه الديمقراطية القوية.
It doesn't comply with the whole robust thing I just said.
لا يمكن ان يتلائم مع الاجهزة الاخرى
I needed tools that were robust, modular, highly efficient and optimized,
أنا في حاجة لأدوات قوية، نموذجية، مثالية و ذات كفاءة عالية ،
Kiri's licence is legally robust but easily for Zack to understand.
رخصة كيري قوية من الناحية القانونية ويمكن لزاك فهمها بسهولة

 

Related searches : Robust Results - Robust System - Most Robust - Robust Procedures - Robust Construction - Robust Security - Robust Demand - Robust Plan - Robust Pipeline - Robust Reporting - Robust Recovery - Robust Basis - Robust Enforcement - Robust Testing