ترجمة "reconstruct" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Reconstruct - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
We should reconstruct the theatre. | ينبغي أن نعيد بناء المسرح |
We had to try and reconstruct this. | كان علينا أن نحاول وأن نعيد تشكيل هذا. |
I tried to reconstruct what happened out there. | حاولت إعادة إعمار ما حدث هناك. |
Simple. We will reconstruct the two champagne glasses. | بسيطة، سنقوم بصنع كأسي شامبانيا |
Yes indeed We are Able to reconstruct his fingertips . | بلى نجمعها قادرين مع جمعها على أن نسو ي بنانه وهو الأصابع ، أي نعيد عظامها كما كانت مع صغرها فكيف بالكبيرة . |
And you have to kind of reconstruct the path. | وعليك محاولة اعادة بناء المسار |
Meteorologists have tried to reconstruct the chart of this storm. | وقد حاول خبراء الأرصاد الجوية إعادة الرسم البياني لهذه العاصفة. |
We can reconstruct everything, turn everything upside down, start all over again. | يمكننا أن نعيد تشكيل كل شيء، وأن نقلب كل شيء رأسا على عقب، وأن نبدأ من جديد. |
Erdoğan now promises to reconstruct Turkey in his own authoritarian and religious image. | والآن ي ع د أردوغان بـ إعادة بناء تركيا بما يتفق مع رؤيته السلطوية الدينية الخاصة. |
With the United Nations at the forefront, we must reconstruct our international institutions accordingly. | وعلينا أن نعيد بناء مؤسساتنا الدولية، وفي مقدمتها الأمم المتحدة تبعا لذلك. |
LevelSpecify the reconstruct highlight level. Low values favor whites and high values favor colors. | المستوىلتحديد مستوى إبراز إعادة البناء. تؤكد القيم الصغيرة على الأبيض والقيم الكبيرة على الأسود. |
And you can see in the images afterward, we've managed to reconstruct her successfully. | ويمكنك ان ترى في الصور بعد ذلك، لقد تمكنا من إعادة بنائها بنجاح. |
We were trying to build, or reconstruct largely, an airport that had grown outdated. | كنا نحاول بناء، أو إعادة بناء إلى حد كبير، مطار عفى عليه الزمن. |
Khartabil aimed to reconstruct the city's history in a free online database of 3D models. | هدف باسل لإعادة بناء تاريخ المدينة في قاعدة بيانات مجانية على الإنترنت من خلال نماذج ثلاثية الأبعاد. |
Can we reconstruct what the retina was seeing from the responses from the firing patterns? | هل يمكننا ان نعيد بناء ما تراه الشبكية بسبب الاستجابات الناتجة عن الانماط التي تنتج تبعا لها |
Because we're going to need it if we're going to learn how to reconstruct towns. | لأننا سنكون بحاجة إليها إذا كنا نتعلم كيف ستعمل على إعادة بناء البلدات. |
Out patient health care at Beach, Rafah and Doura reconstruct ion and repair of special hardship cases | العيادة الخارجية في الشاطئ ورفح، ودورا، إعادة بناء واصﻻح المأوى في حاﻻت العسر الخاصة |
And from these documents, we are able to reconstruct what life was like on the silk roads. | و من هذه الوثائق , نستطيع أن نعيد تصور كيف كانت شكل الحياة علي طريق الحرير |
The best answer lies in trying to reconstruct a Darwinian evolutionary history of our artistic and aesthetic tastes. | الإجابة المثلى تكمن في إعادة بناء تاريخ التطور الدارويني في أذواقنا الفنية والجمالية. |
In the aftermath of defeat in WWII, family links provided a way for Japan and Germany to reconstruct business quickly. | في أعقاب الهزيمة في الحرب العالمية الثانية مهدت الروابط العائلية السبيل أمام اليابان وألمانيا لإعادة بناء الأعمال بسرعة. |
Taking advantage of the French bureaucracy s precision, Piketty was able to reconstruct the French national accounts over nearly two centuries. | تمكن بيكيتي، بالاستفادة من دقة البيروقراطية الفرنسية، من إعادة بناء الحسابات الوطنية الفرنسية على مدى يقرب من قرنين من الزمان. |
For its part, Kuwait will continue to back the Lebanese people in their efforts to reconstruct and rehabilitate their homeland. | والكويت من جانبها ستبقى، كما كانت دائما، سندا للشعب اللبناني في جهوده الرامية إلى إعادة إعمار وطنه. |
We Afghans want to reconstruct our country and to heal the wounds of the war that was imposed upon us. | ونحن اﻷفغان نريد أن نعيد بناء بلدنا وتضميد جراحنا الناجمة عن الحرب التي فرضت علينا. |
On a frame by frame basis, we could actually reconstruct a 3D head that exactly matched the performance of Brad. | على أساس اللقطة بعد الأخرى ، فإنه يمكننا في الواقع إعادة بناء رأس ثلاثي الأبعاد مطابقا تماما لأداء براد . |
Actually it's a small miracle that we've been able to reconstruct this at all it had been lost to memory. | في الواقع انها معجزة صغيرة اننا استطعنا ان نعيد بناء هذا على الأطلاق وإلا كانت نسيت في الذاكرة. |
Israel had left it after 37 years of destruction and it would take a long time to rehabilitate and reconstruct it. | وقد تركتها إسرائيل بعد 37 عاما من الدمار، وسيحتاج إصلاحها وإعادة بنائها إلى وقت طويل. |
We must meet this challenge and collectively reconstruct a truly just order for our time and for the generations to come. | وﻻ بد لنا من أن نواجه هذا التحدي، وأن نقوم بشكل جماعي بإعادة بناء نظام عادل حقا لعصرنا ولﻷجيال المقبلة. |
And in the process, created for ourselves some very very lucrative construction deals to reconstruct the country that we'd essentially destroyed. | واقتادوه خارج. وفي هذه العملية ، التي أنشئت لأنفسنا بعض للغاية ، مربحة للغاية البناء صفقات لإعادة بناء البلد الذي كنا |
It was Chaz who stood by my side through three attempts to reconstruct my jaw and restore my ability to speak. | تشاز إلبرت لقد كانت جاز من وقفت بجانبي .. في محاولاتي الثلاث لاعادة تقويم فكي لإستعادة قدرتي على التحدث |
So one way to reconstruct that is to compare the prediction which is only based on your movement commands with the reality. | إحدى طرق إعادة بناء هذا هو مقارنة التنبؤ والمستند فقط على أوامرك للحركة مع الواقع. |
But, for those of us who participated in the effort to reconstruct Iraq starting in 2003, this answer is far too glib. | ولكن بالنسبة لنا نحن الذين شاركوا في الجهود الرامية إلى إعادة بناء العراق بداية من عام 2003، فإن الإجابة على نفس السؤال لابد أن تكون أكثر حدة. |
Someday, when he grows up, Benedict Jr. will look to us to reconstruct the memories of the father he will never know. | وذات يوم حين يكبر بينيديكت الابن ، سيلجأ إلينا ليبني ذكريات ويك و ن صورة لأب لم يتعرف عليه قط. |
No efforts have been made to reconstruct the Serbian cultural heritage, and the Serbian Orthodox Church has been falsely blamed for that. | ولم تبذل أي جهود لإعادة بناء التراث الثقافي الصربي، وألقي اللوم في ذلك على عاتق الكنيسة الأرثوذكسية الصربية زورا . |
The signing of the memorandum of understanding to reconstruct Serbian Orthodox religious sites damaged in March 2004 is yet another positive element. | ويمثل توقيع مذكرة التفاهم لإعادة بناء المواقع الدينية الأرثوذكسية الصربية التي تعرضت للتلف في آذار مارس 2004 عنصرا إيجابيا آخر. |
Advance funding of US 5 million from CERF in August 1993 served to reconstruct all the housing destroyed in the UNIFIL zone. | وقدم الصندوق الدائر المركزي للطوارئ في آب أغسطس ١٩٩٣ سلفة قدرها ٥ مﻻيين دوﻻر من دوﻻرات الوﻻيات المتحدة استخدمت في تعمير جميع المساكن التي دمرت في منطقة وجود قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان. |
So one way to reconstruct that is to compare the prediction which is only based on your movement commands with the reality. | إحدى طرق إعادة بناء هذا هو مقارنة التنبؤ والمستند فقط على أوامرك للحركة |
Chaz Ebert It was Chaz who stood by my side through three attempts to reconstruct my jaw and restore my ability to speak. | تشاز إلبرت لقد كانت جاز من وقفت بجانبي .. في محاولاتي الثلاث لاعادة تقويم فكي لإستعادة قدرتي على التحدث |
Our people worked hard to recover from the devastation done to our country, to reconstruct our institutions and to rebuild our industrial base. | وعمل شعبنا باجتهاد كي يسترد عافيته من الدمار الذي لحق ببلدنا، وكي يعيد بناء مؤسساتنا وقاعدتنا الصناعية. |
We are confident that the leaders of South Africa will be successful in their endeavours to build and reconstruct a prosperous South Africa. | ونحن على ثقة من أن قادة جنوب افريقيا سينجحون في مساعيهم الرامية إلى بناء وإعادة تعمير جنوب افريقيا مزدهرة. |
In this context, my country is endeavouring to rehabilitate and reconstruct the beleaguered economy of our nation on a sound and solid foundation. | وفي هذا السياق، تجاهد بﻻدي من أجل إعادة تأهيل اقتصاد أمتنا المبتلى وإعادة بنائه على أساس سليم وقوي. |
Malaysia will continue to render its support to the Palestinians in their efforts to reconstruct their land and to build a democratic society. | وستواصل ماليزيا تقديم دعمها الى الفلسطينيين في جهودهم ﻹعادة تعمير أرضهم وبناء مجتمع ديمقراطي. |
By orbiting comet 67P Churyumov Gerasimenko and landing on it, Rosetta will enable us to reconstruct the history the Earth's own neighbourhood in space. | وسوف تمك ن المركبة روسيتا ، بدورانها حول المذن ب 76 بي شوريوموف جيراسيمنكو والهبوط على سطحه، من إعادة رسم تاريخ الفضاء المجاور للأرض ذاتها. |
Reconstruct, rehabilitate and modernize the regional infrastructure, especially transportation, energy and telecommunications, in harmony with the provisions of the Alliance for Sustainable Development. 14.8. | ١٤ ٧ إعادة بناء وتأهيل البنية اﻷساسية اﻹقليمية وتحديثها وفقا لشروط مبادرة التحالف من أجل التنمية المستدامة، وﻻ سيما في مجاﻻت النقل والطاقة واﻻتصاﻻت السلكية والﻻسلكية. |
Now is the most trying time for the Palestinian people, a time when they need to be assisted in order to reconstruct their country. | إن هذه المرحلة تعد أصعب مرحلة للشعب الفلسطيني، وهو يحتاج فيها الى المساعدة من أجل إعادة بناء بلده. |
If we continue through the entire stack, we can reconstruct the three dimensional shape of a small fragment of a branch of a neuron. | فلو إستمرينا على هذا النهج خلال كومة الشرائح، يمكننا عندها تكوين شكلا ثلاثي الأبعاد لجزء صغير من فرع خلية عصبية. |
Related searches : Reconstruct From - Reconstruct History