ترجمة "propensity to pay" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Propensity - translation : Propensity to pay - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

It is the absconding propensity of a material.
وهذا هو الميل المتواري للمواد.
Adam Smith may have been right that the propensity to truck, barter, and exchange is innate to humans, but a panoply of non market institutions is needed to realize this propensity.
ولعل آدم سميث كان محقا عندما قال إن الميل إلى المقايضة والمبادلة غريزة فطرية في البشر، ولكن الأمر يتطلب مجموعة كاملة من المؤسسات غير السوقية لإشباع هذا الميل.
Ernst Junger also remarked on the propensity of soldiers to drink their troubles away
ايضا لاحظ ارنست يونغر على الميل من الجنود شربهم لمشاكلهم بعيدا
Moreover, for Keynes, t he game of professional investment is intolerably boring and over exacting to anyone who is entirely exempt from the gambling instinct whilst he who has it must pay to this propensity the appropriate toll...
فضلا عن ذلك فإن كينـز يرى أن لعبة الاستثمار المحترف مملة إلى حد لا يطاق ومجهدة بالنسبة لكل من لا يتمتع بغريزة المقامرة في حين يتعين على كل من يتمتع بهذه الغريزة أن يدفع الثمن المناسب لهذا الميل الطبيعي.
It has a propensity by its dominant philosophy and religion to uphold to fascist point of view.
لديه ميل من فلسفتها والدين المهيمن على التمسك إلى نقطة الفاشية النظر.
I think a regional level has a far greater propensity to secede than a local level.
أعتقد أن المستوى الإقليمي لديه ميل أكبر للانفصال عن المستوى المحلي
There is little doubt that evolution designed people to have a propensity to become sad after such situations.
ومما لا شك فيه أن تطور البشر يجعلهم يميلون ميلا واضحا للحزن بعد التعرض لمثل هذه المواقف.
Those developments will buttress war fighting capabilities and enhance the propensity for use.
وستعزز هذه التطورات القدرات على خوض الحروب وستعزز الميل لاستخدامها.
In other words, the propensity to find these patterns goes up when there's a lack of control.
بعبارة اخرى، ان الميل الى البحث عن هذه الأنماط يرتفع عندما يكون هناك نقص في السيطرة
Genetics, to a certain extent, set the propensity, but they do not give us a value system.
الجينات، تحدد الى قدر معين بعض ميولنا، لكنها لا تعطينا نظام للقيم.
She concluded by observing that poverty could accentuate women's vulnerability and therefore their propensity to commit criminal acts.
وختمت بالقول إن الفقر من شأنه أن يزيد النساء ضعفا ويزيد بالتالي نزوعهن لارتكاب أفعال إجرامية.
They thus have a greater propensity to establish linkages with local firms than their counterparts from developed countries.
ولذلك، فإنها تميل أكثر من نظيراتها من البلدان المتقدمة إلى إقامة روابط مع مؤسسات محلية.
Positive recognition should instead be given to their greater propensity for attracting a disproportionate share of environmental damage.
بل ينبغي باﻷحرى اﻻعتراف ايجابا بتعرضها بدرجة أكبر لحصة غير متناسبة من الضرر البيئي.
The propensity of a weapon system to produce a large number of ERW would be a feature of this analysis.
16 إن نزوع منظومة سلاح معينة إلى إنتاج عدد كبير من المتفجرات من مخلفات الحرب سيكون سمة من سمات هذا التحليل.
Just like an individual in debt, a State finds that its marginal propensity to consume and save gets drastically altered.
فالدولة المثقلة بالديون شأنها شأن الفرد المثقل بالديون يتغير بشكل جذري ميلها الحدي لﻻستهﻻك واﻻدخار.
Redwoods have an enormous surface area that extends upward into space because they have a propensity to do something called reiteration.
لدى السكويات منطقة سطحية هائلة تمتد لأعلى نحو الفضاء لأن لديها ميلا إلى القيام بما يسمى بالتكرار.
Pay! Pay!
الدفع !
Pay. Pay.
هاكم , هاكم
I pay, I pay. I pay.
ها أنا أدفع , ها أنا أدفع
Could how you speak about time, could how your language forces you to think about time, affect your propensity to behave across time?
هل يمكن لطريقة تحد ثك عن الز من، هل يمكن عندما تجبرك لغتك أن تفكير حول الز من، أن تؤث ر في ميولك السلوكي ة عبر الز من
Look, I'll pay you. I'm willing to pay you.
اتوسل اليك, وأنا على استعداد لادفع لك.
Countries vary widely in terms of household balance sheet damage, which clearly affects the propensity to save and hence the multiplier effect.
وتتباين الدول إلى حد كبير من حيث الأضرار التي قد تلحق بموازنات الأسر، والتي تؤثر بشكل واضح على الميل إلى الادخار ــ وبالتالي تخلف أثرا مضاعفا.
There is also a high propensity in this region for further violence due to traditional animosities, latent ethnic tensions and new enmities.
وهناك أيضا جنوح كبير في هذه المنطقة إلى مزيد من العنف بسبب العداوات التقليدية، والتوترات اﻹثنية الكامنة، والعداوات الجديدة.
So a lot of people are following this person very influential and they have a propensity to talk about what's on TV.
فالكثير من الناس يتبعون هذا الشخص مؤثر جدا و لديهم ميل للحديث عن ما يعرض على التلفاز.
IFRC was increasingly concerned about the propensity of Governments to see the establishment of camps as the standard solution to an influx of asylum seekers.
85 والاتحاد الدولي لجمعيات الصليب الأحمر والهلال الأحمر يزداد انشغالا بنزوع الحكومات إلى اعتبار إنشاء المخيمات حلا عاديا لتدفقات طالبي اللجوء إليها.
This depends on the import propensity of the tourism economy, which itself depends on the nature of tourist demand.
وهذا يتوقف على اﻻتجاه اﻻستيرادي لﻻقتصاد السياحي، مما يتوقف بدوره على طبيعة الطلب على السياحة.
The Jewish philosopher Martin Buber after the Holocaust talked of this terrible propensity of turning our opponents into things
والفيلسوف اليهودي مارتن بوبر بعد المحرقة تحدثت عن هذا النزوع الرهيب في تحويل خصومنا في الأشياء نحن ننسى أن لديهم قيمة.
Synesthetes inherit a biological propensity for hyperconnecting brain neurons, but then must be exposed to cultural artifacts, such as calendars, food names, and alphabets.
تشابك الحواس يورث ميلا حيويا للاتصال المفرط في أعصاب الدماغ. لكن بعد ذلك يجب أن ت عر ض لأدوات الثقافة،
As a result, the benefits associated with deficit financed boosts to household income are now being diminished by the propensity to save and rebuild net worth.
ونتيجة لذلك فإن الفوائد التي ترتبت على محاولات تعزيز دخول الأسر من خلال الاستدانة تلاشت الآن بسبب الميل إلى الادخار وإعادة بناء صافي القيمة.
Nuthatch refers to the propensity of some species to wedge a large insect or seed in a crack and hack at it with their strong bills.
كما يشير اسم خازن البندق إلى ميل بعض الأنواع إلى تسفين الحشرات الكبيرة أو البذور داخل صدع ومن ثم يبدأ الطير في تقطيعها بمنقاره القوي.
He refused to pay.
لقد ر ف ض أن يدفع
Pay attention to that.
انتبه إلى أن.
To pay a visit.
مكالمة
I'm willing to pay.
انا مستعد ان ادفع التكاليف
To pay our score.
لدفع درجتنا
Pay attention to me.
إنتبة لى
I want to pay.
أريد الدفع
I'd like to pay.
أود دفع الحساب.
I want to pay!
أود دفع الحساب!
They have to pay.
يجب أن يدفعوا الثمن
France s seemingly natural propensity to intervene is reinforced in this case by three key factors Sarkozy, Qaddafi, and the context of a wider Arab revolution.
والواقع أن الميل الطبيعي الذي تتسم به فرنسا ظاهريا إلى التدخل يتعزز في هذه الحالة بفعل ثلاثة عوامل رئيسية ساركوزي، والقذافي، والسياق الأوسع للثورة العربية.
This concern arises due to the propensity for illegality in small scale mining, which is increasingly a problem for developing countries and economies in transition.
ومرجع هذا اﻻهتمام هو النزوع الى الﻻشرعية في أنشطة التعدين الصغيرة، وهي مشكلة تتزايد في البلدان النامية واﻻقتصادات التي تمر بمرحلة انتقال.
If you skimp in pay, you end up having to pay more later.
إذا بخلت في دفع القليل، ستغرم الكثير جدا في النهاية
Borrow a lot of money, pay it off, pay it off, pay it off, get down to near zero, and bang!
نقترض مالا كثيرا ، ثم نسدد و نسدد و نسدد. نقارب من سداد كل الدين و من ثم فجأة ، الحرب العالمية الاولى.
How to Pay a Banker
كيف ندفع للمصرفيين

 

Related searches : Propensity To Work - Propensity To Violence - Propensity To Innovate - Propensity To Switch - Propensity To Invest - Propensity To Consume - Propensity To Save - Propensity To Spend - Propensity To Patent - Propensity To Engage - Propensity To Cooperate - Propensity To Fail - Propensity For