ترجمة "presumably" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Presumably - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
presumably this is understood? | ت. ح. د 7 7. |
Presumably, they mean something supernatural. | ويفترض، أنهم يعنون شيئا خارقا . |
Presumably yes. okay who else? | من حيث المبدأ والفرضية .. نعم حسنا من أيضا |
Presumably, this is just for Christian music. | أفترض أن هذا لتشغيل الموسيقى المسيحية فقط. |
Presumably, modern humans emerged somewhere in Africa. | فرضيا الانسان الحديث تطور في افريقيا |
India, presumably, will not be one of them. | ومن غير المرجح أن تشكل الهند واحدة من هذه الجبهات. |
Presumably, it includes, inter alia, such factors as | وهو يشمل، على ما يبدو، في جملة أمور، عناصر مثل |
President Barack Obama is presumably sympathetic to openness in trade. | ونستطيع أن نزعم أن الرئيس باراك أوباما متعاطف مع انفتاح التجارة. |
Presumably, our attempt at resurrecting it was pathetic and hopeless. | وافترض البعض أن محاولتنا لإحياء هذه الجولة مثيرة للشفقة ولا جدوى منها. |
The answer presumably is that Stanford University is very prestigious. | الإجابة كما يفترض هي أن جامعة ستانفورد مؤسسة عريقة ومرموقة. |
Presumably they need to know seasonal variations in the height. | ربما احتاجو لمعرفة التغي رات الموسمية في الإرتفاع |
The woman answered yes, and presumably the robot did the rest. | ثم أجابته المرأة قائلة أجل ، والمفترض أن الروبوت قام بتلبية طلبها. |
So presumably he has a constructive vision for the Bank s future. | وعلى هذا فإننا نستطيع أن نفترض أنه يعتنق رؤية بناءة لمستقبل البنك. |
Seriously??.. Is that the presumably Religious, Pious, Conservative society of ours?? | هل يلومون الضحية لمطالبتها بحقوقها حقا هل يساعدون المجرم على الإفلات حقا هل هذا هو مجتمعنا المتدين والتقي والمحافظ تبا ! |
The body's natural defenses presumably can destroy low levels of exposure. | ويفترض، ان دفاعات الجسم الطبيعية يمكن ان تدمر مستويات التعرض المنخفضة. |
Because it defies the efforts of monkeys to climb it, presumably. | لأنها تتحدي محاولات القردة تسلقها ، هذا ما ي فترض |
Ultimately Arthur was captured in battle, imprisoned, and presumably killed by John. | وفي النهاية، تم القبض على آرثر في معركة وس جن ويفترض أنه قتل على يد جون. |
The restructuring was therefore presumably not the real reason for the delay. | إذن ليست إعادة التشكيل هي السبب الحقيقي لهذا التأخير. |
It produces these strings of light, presumably as some form of defense. | انها تنتج حزما من الضوء كنوع من انواع الدفاع عن النفس |
Why would primates want wrinkly fingers, presumably when it's rainy or dewy? | لما قد ترغب القرود بأصابع مجعدة والمحتمل حدوثها عندما تمطر أو بسبب الندى |
Presumably, the eurobonds would be under the control of the eurozone finance ministers. | من المفترض أن تكون سندات اليورو تحت سيطرة وزراء مالية منطقة اليورو. |
García defeated Ollanta Humala, who would have presumably joined the drift toward Chavez. | كما تمكن جارسيا من هزيمة أولانتا هيومالا الذي كان من المفترض أن ينضم إلى القطيع المتوجه نحو شافيز . |
After all, with a sound diet, one would presumably never need a cure. | فبتبني نظام غذائي سليم، ي فت ر ض ألا يحتاج المرء إلى أي علاج أبدا. |
This presumably more fiscally unified political entity would be highly attractive to investors. | وهذا الكيان السياسي المفترض الموحد ماليا لابد وأن يكون شديد الجاذبية في نظر المستثمرين. |
Another character is called Felix the Cat, presumably after the famous cartoon character. | وهناك شخصية أخرى تسمى القط فيليكس، وي فترض أنها سميت باسم الشخصية الكرتونية الشهيرة. |
Presumably the Council wished to postpone that decision pending completion of the investigation. | والمفترض أن يكون المجلس قد رغب في تعليق هذا القرار انتظارا ﻻستكمال التحقيق. |
Someone presumably needed to come in but had then thought better of it. | صدع صغيرة ومغلقة بسرعة مرة أخرى. هناك حاجة لشخص يفترض أن تأتي في ولكن ثم كان يعتقد على نحو أفضل من ذلك. |
But the bridges remain symbols of European culture, in which presumably all Europeans share. | ولكن الجسور تظل رموزا للثقافة الأوروبية، التي يشترك فيها كل الأوروبيين كما يفترض. |
But that book was published in 2007 before, presumably, his intellectual structure fell apart. | ولكن ذلك الكتاب ن ـش ر في عام 2007 ـ قبل أن تنهار بنيته الفكرية كما زعم. |
(This is also presumably why Padalko felt comfortable approaching Swanson in the first place.) | (يمكن أن يكون ذلك أحد الد وافع التي جعلت بادالكو يشعر بالإرتياح في ات صاله بسوانسون). |
Presumably, then, they worked in the informal sector, or as paid hands on plantations. | وعلى هذا فإنه ي فت ر ض أنهن يعملن في القطاع غير النظامي أو كعاملات أجيرات في المزارع. |
Encourage cooperation with the private sector (presumably as a means of inducing technology transfer). | تشجيع التعاون مع القطاع الخاص (كوسيلة مفترضة للحض على نقل التكنولوجيا). |
Presumably, they did so first in the Middle East, where there were Neanderthals living. | وفرضا تم ذلك في الشرق الأوسط حيث كان النيدرثيلس يقطن حينها |
Presumably, Sahin meant to say that a professor cannot claim special treatment under the law. | والمفترض أن شاهين كان يريد أن يقول إن الأستاذ لا يحق له أن يطالب بمعاملة خاصة في ظل القانون. |
Making the wrong decision in these cases could presumably land a physician in prison, too. | وفي حال أخطئ الطبيب في قراره، فمن الممكن أن يتعرض للحبس. |
It is not something to be ruled upon by others presumably acting in our interests. | إن هذه مسألة ﻻ يقررها اﻵخرون حتى بفرض أنهم يعملون لما فيه مصلحتنا. |
Mundell did not emphasize financial crises, but presumably labor mobility is more important today than ever. | ولم يؤكد مونديل على الأزمة المالية، ولكن من المفترض أن تشكل قدرة العمال على الحركة اليوم أهمية أكبر من أي وقت مضى. |
Chinese investors would presumably eagerly acquire additional natural resources in Afghanistan if the security situation improved. | ولا شك أن المستثمرين الصينيين تواقون إلى الحصول على أي قدر من الموارد الطبيعية الإضافية في أفغانستان إذا تحسن الوضع الأمني هناك. |
It was presumably introduced into Guam via military cargo and has no natural predators in Guam. | إذ إن ثعبان الأشجار البنية يشكل تهديدا للتنوع البيولوجي في غوام. |
In the morning, in Chuburkhinji, a gang of unidentified people, presumably Gali police officers, attacked Kh. | ففي الصباح، في شوبورخينجي، هاجمت عصابة من الأشخاص المجهولي الهوية، يحتمل أن يكونوا من أفراد شرطة غالي، خ. أركانيا و غ. سيشينافا، وهما من سكان المنطقة. |
Membership in each organization would presumably include the obligation to pay the amount of contribution assessed. | وي فترض أن تتضمن العضوية في كل منظمة الالتزام بسداد مبلغ المساهمة المقررة. |
They are saying that our opinions are caused by wizards, and presumably so are their own. | فإنهم لم ينجزوا شيئا , إنهم يقولون أن آرائنا سببها السحرة. ومن المحتمل أن آرائهم سببتها السحرة أيضا |
Then modern humans emerged somewhere in Africa, came out of Africa, presumably in the Middle East. | ونعلم ان الانسان الحديث تطور بصورة ما في افريقيا وخرج من افريقيا الى الشرق الاوسط |
So, presumably, should the American companies like Transocean and Halliburton, which were part of this doomed enterprise. | وينطبق نفس القول على الشركات الأميركية، مثل شركة ترانس أوشن وشركة هاليبرتون، التي كانت جزءا من هذا المشروع المشؤوم. |
The two names that have been floated so far presumably leaked as trial balloons are particularly disturbing. | وحتى الآن فإن الاسمين اللذين برزا ـ واللذين نفترض أنهما تسربا عمدا كبالون اختبار ـ يثيران الانزعاج على نحو خاص. |
Related searches : Most Presumably - Is Presumably - Would Presumably - Presumably Until - As Presumably - Until Presumably - And Presumably - Presumably Final - Presumably As From - Presumably Due To - Will Presumably Be