ترجمة "peace plan" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Bush s Flawed Middle East Peace Plan | خطة بوش المعيبة للسلام في الشرق الأوسط |
IV. SIGNING OF THE PEACE PLAN | رابعا توقيع خطة السلم |
Don't plan for the war unless you plan to win the peace. | لا تخطط بخوض حرب إلا إذا كنت مخططا لكسب السلام. |
If at this moment the name of peace is the peace plan offered under the auspices of the international community, then peace should be chosen and the offered peace plan accepted. | وإذا كان اسم السلم في هذه اللحظة هو خطة السلم المقدمة تحت رعاية المجتمع الدولي، فينبغي إذن اختيار السلم والقبول بخطة السلم المقدمة. |
I. DEVELOPMENTS AFFECTING THE VANCE OWEN PEACE PLAN | أوﻻ التطورات التي تمس خطة فانس أوين للسلم |
Enclosure Peace Plan of the Republic of Angola | خطة السلم المقدمة من جمهورية أنغوﻻ |
The path to peace was clearly outlined in the settlement plan and the Baker plan. | والطريق إلى السلام محدد بوضوح في خطة التسوية وخطة بيكر. |
There is no need for a new peace plan. | فلا حاجة لخطة سلام جديدة. |
I. THE UNITED NATIONS PEACE KEEPING PLAN FOR CROATIA | أوﻻ خطة اﻷمم المتحدة للسلم في كرواتيا |
II. IMPLEMENTATION OF THE UNITED NATIONS PEACE KEEPING PLAN | ثانيا تنفيذ خطة اﻷمم المتحدة لحفظ السلم |
III. FACTORS RELEVANT TO THE IMPLEMENTATION OF THE PEACE PLAN | ثالثا عوامل ذات صلة بتنفيذ خطة السلم |
Well, the Bosnian Serbs are still rejecting that peace plan. | حسنا، إن الصرب البوسنيين ﻻ يزالون يرفضون خطة السلم تلك. |
The Vance Owen peace plan remains the centrepiece of EC strategy for peace in Bosnia Herzegovina. | وما برحت خطة فانس أوين هي جوهر استراتيجية الجماعة اﻷوروبية من أجل السلم في البوسنة والهرسك. |
8. The principal civilian tasks envisaged in the Peace Plan include | ٨ تتضمن المهام المدنية المتوخاة في خطة السلم |
It is a peace plan with no honour and no justice. | إنهـا خطــة سلـم ﻻ شرف لها وﻻ عدالة فيها. |
These objectives should be an integral part of the peace plan. | وينبغي لهـــذه اﻷهـــداف أن تكون جزءا ﻻ يتجزأ من خطة السلم. |
Notwithstanding its difficulties with the Western Contact Group apos s peace plan, it has accepted the plan for the sake of peace and the end of human suffering. | فعلى الرغم من الصعوبات التي تﻻقيها مع خطـــة السلم الـــتي قدمها فريق اﻻتصال الغربي، فإنها قبلت الخطة ابتغاء للسلم وإنهاء للمعاناة البشريـــة. |
Nagorny Karabakh accepted, indeed, the peace plan despite the risks the plan represented to the security of its people. | وقبلت ناغورني كاراباخ، بالفعل، خطة السلم هذه على الرغم من المخاطر التي تمثلها الخطة على أمن شعبها. |
When agreed, these principles could be announced as an international peace plan. | وعندما يتم الاتفاق عليها فمن الممكن أن يتم الإعلان عنها باعتبارها خطة سلام دولية. |
First, the Serbs have to be forced to accept the peace plan. | وﻻ بد، أوﻻ، من ارغام الصرب على قبول خطة السلم. |
Bulgaria declared its support for the peace plan of the Contact Group. | وقد أعلنت بلغاريا عن تأييدها لخطة السلم المقدمة من فريق اﻻتصال. |
The Israeli disengagement plan offers a real opportunity to revitalize the peace process. | إن خطة إسرائيل لفك الارتباط توفر فرصة حقيقية لإحياء عملية السلام. |
Allow me, Mr. Chairman, to elaborate on the Council apos s peace plan. | اسمحــوا لي، سيــدي الرئيس، أن أتكلــم بالتفصيل عن خطــة السﻻم التــي قدمهــا المجلس الوطني. |
If Morocco continued to reject the Peace Plan, the only alternative was to go back to the settlement plan for Western Sahara. | وإذا استمر المغرب في رفض خطة السلام، فإن الحل البديل الوحيد هو العودة إلى خطة التسوية المتعلقة بالصحراء الغربية. |
We welcome the courageous decision of the Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina to accept the peace plan. We again condemn the rejection of the peace plan by the Bosnian Serbs. | وإننا نرحب بالقرار الشجاع لحكومة جمهورية البوسنة والهرسك بقبول خطة السلم، وندين مرة أخرى رفض خطة السلم من جانب صرب البوسنة. |
The Bosnian Government accepted the latest international peace plan proposed by the five nation Contact Group in the spirit of peace. | لقد قبلت الحكومة البوسنية آخر خطة دولية للسلم اقترحها فريق اﻻتصال المكون من خمس دول حرصا منها على السلم. |
Draft peace plan is in process of negotiations with South Ossetian and Russian parties. | خطـة السلام بين جورجيا وأوسيـتـيـا الجنوبيـة |
446. In Croatia, the original United Nations peace plan remained unimplemented in crucial respects. | ٤٤٦ ففي كرواتيا ظلت خطة اﻷمم المتحدة اﻷصلية للسلم دون تنفيذ من نواح هامة. |
The Government of the Republic of Bosnia and Herzegovina courageously accepted the peace plan. | لقد قبلت حكومة البوسنة والهرسك خطة السﻻم بشجاعة. |
We did so in the hope that the injustice of the peace plan could still be corrected in the years of peace. | وفعلنا ذلك على أمل أن يظل باﻻمكان أن يتحقق في سنوات السلم رفع الحيف الذي تنطـــوي عليــــه خطـــة الســـﻻم. |
13. Takes note in this context of the Peace Plan of the President of Guatemala | ١٣ تحيط علما في هذا السياق بخطة السلم التي قدمها رئيس غواتيماﻻ |
(c) Further meetings of the Coordination Body to pursue the implementation of the peace plan | )ج( عقد اجتماعات إضافية لهيئة التنسيق لمواصلة تنفيذ خطة السلم |
Any peace plan can neither condone nor acquiesce in the appalling practice of ethnic cleansing. | وليس بوسع أي خطة للسلم أن تتغاضى عن الممارسة الفظيعة للتطهير اﻹثني أو تتساهل معها. |
1. The peace plan of the Contact Group is accepted as a compromise political settlement. | ١ إن خطة السلم المقدمة من فريق اﻻتصال تحظى بالقبول باعتبارها تسوية سياسية توفيقية. |
In the audit plan for 1994, all the main peace keeping missions will be audited. | وفي خطة مراجعة الحسابات الخاصة بعام ١٩٩٤ سوف تراج ع حسابات جميع بعثات حفظ السلم الرئيسية. |
Finally, they have with impunity rejected the peace plan proposed by the Western Contact Group. | وأخيرا، رفضوا خطة السﻻم التي اقترحها فريق اﻻتصال الغربي دون أن ينالهم أذى. |
My Government therefore believes that the Security Council should immediately endorse the Vance Owen peace plan and prepare measures for the enforcement of the plan. | ولذا فإن حكومتي ترى أنه ينبغي لمجلس اﻷمن أن يقر فورا خطة فانس أوين للسلم وأن يعد التدابير الﻻزمة ﻹنفاذ الخطة. |
Since then, we have had UN resolutions 194, 242, and 338, the Rogers Plan, the Mitchell Plan, the Tenet Plan, Camp David, Taba, the Saudi plan, the road map, the Geneva Initiative, the People s Choice, and the Arab Peace Initiative. | ومنذ ذلك الوقت توالت قرارات الأمم المتحدة القرار رقم 194، ثم القرار 242، ثم القرار 338، وبعد ذلك خطة روجرز وخطة ميتشيل وخطة تينيت، ثم اتفاقيات كامب ديفيد وطابا، والخطة السعودية، و خارطة الطريق ، ومبادرة جنيف، ثم خيار الشعب ومبادرة السلام العربية. |
The peace plan it accepted with great sacrifice stated clearly that the side that rejected the plan would be punished, while the side that agreed with the provisions of the plan would be rewarded. | وخطة السلم التي قبلتها بتضحية كبيرة تقول بوضوح أن الجانب الذي يرفض الخطة سيعاقب، بينما سيكافأ الجانب الذي يوافق على أحكامها. |
Peace plan after peace plan has failed to impress one side or the other, and the result is that the patience of the international community, which has to deploy enormous resources to maintain a massive peace keeping presence in the area, is being tested beyond endurance. | ولقد فشلت خطط السلم، الواحدة تلو اﻷخرى، في التأثير على جانب أو آخر، وكانت النتيجة أن صبر المجتمع الدولي، الذي يتعين عليه أن يخصص موارد جمة للمحافظة على وجود كبير لقوات حفظ السلم في المنطقة، أصبح موضع اختبار يفوق اﻻحتمال. |
We have come a long way from the Linas Marcoussis Agreement to the present peace plan. | ولقد قطعنا شوطا طويلا من اتفاق ليناس ماركوسي حتى خطة السلام الراهنة. |
3. The Caucus shares the position that there are now no alternatives to the peace plan. | ٣ والمجموعة متفقة مع الرأي القائل بعدم وجود بدائل عن خطة السلم في الوقت الحاضر. |
Statement dated 30 November 1993 on the Azerbaijani rejection of the CSCE Minsk Group peace plan | بيان مؤرخ ٣٠ تشرين الثاني نوفمبر ١٩٩٣ بشأن رفض أذربيجــان لخطـة السلم التي تقدمت بها مجموعة مينسك التابعة لمؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا |
Azerbaijan closely cooperates with NATO in programs such as Partnership for Peace and Individual Partnership Action Plan. | تتعاون أذربيجان بشكل وثيق مع حلف شمال الأطلسي في برامج مثل الشراكة من أجل السلام وخطة عمل الشراكة الفردية. |
However, the flaws in the so called peace plan being forced upon us are not merely philosophical. | ومع ذلك، فالعيوب الواردة فيما يسمى بخطة السﻻم التي تفرض علينا ليست مجرد عيوب فلسفية. |
Related searches : Lasting Peace - Peace Education - Peace Corps - Establish Peace - Make Peace - Peace Officer - Social Peace - Peace Talks - Find Peace - Promote Peace - Peace Accord - Peace Settlement - Peace Initiative