ترجمة "not genuine" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Very strange. Its not a genuine ? | غريبة جدا إنها ليست حقيقية |
ICT could not replace a genuine policy of development. | ولا يمكن لتكنولوجيات المعلومات والاتصالات أن تحل محل سياسة حقيقية للتنمية. |
Be easy to prove it was genuine. lt's not dated. | ومن السهل اثبات انه اصلى انه ليس مؤر خا |
His terror is genuine, gentlemen, even if his philosophy is not. | إرهابه حقيقي، حتى ولو لم تكن فلسفته كذلك. |
Genuine compassion and genuine peace for our planetary companions! | رفق حقيقي وسلام حقيقي لرفقائنا على الكوكب! |
Please check accurately if this is a genuine Myungsung sachet or not. | هل يمكنك ان تأكد انها حقيبة الامبراطورة ميسونغ |
I think glamour has a genuine appeal, has a genuine value. | أعتقد أن الروعة لها نداء حقيقي لها قيمة حقيقية |
Thirdly, we have learned that genuine security is not about control and repression. | ثالثا، تعلمنا أن اﻷمن الحقيقي ﻻ يتعلق بالمراقبة والقمع. |
Some revisions related to genuine project enhancements which could not have been anticipated. | وكانت بعض التنقيحات تتعلق بتعزيزات حقيقية في المشروع كان من غير الممكن توقعها. |
We have created them for a genuine purpose , but most people do not know . | ما خلقناهما وما بينهما إلا بالحق أي محقين في ذلك ليستدل به قدرتنا ووحدانيتنا وغير ذلك ولكن أكثرهم أي كفرا مكة لا يعلمون . |
We have created them for a genuine purpose , but most people do not know . | وما خلقنا السماوات والأرض وبينهما لعب ا ، ما خلقناهما إلا بالحق الذي هو سنة الله في خ ل ق ه وتدبير ه ، ولكن أكثر هؤلاء المشركين لا يعلمون ذلك ، فلهذا لم يتفكروا فيهما لأنهم لا يرجون ثواب ا ولا يخافون عقاب ا . |
In commercial transactions, the person relying on a signature always takes the risk that the signature is not genuine, so he evaluates the risk that the signature is not genuine and protects himself accordingly. | 19 وفي المعاملات التجارية، يواجه الشخص المعو ل على التوقيع دائما الاحتمال بألا يكون التوقيع صحيحا، فيقي م مخاطر احتمال عدم صحته ويحمي نفسه تبعا لذلك. |
Genuine Kansas City bourbon. | بوربون كنساس الأصلي! |
A genuine privilege, commander. | امتياز حقيقي أيها الآمر |
A genuine cold spot. | بقعة باردة أصلية |
Having laid the foundations of genuine democracy, our house will not be divided by anyone. | والآن بعد أن أرسينا قواعد الديمقراطية الأصيلة، فلن يتمكن أحد من تقسيم بيتنا. |
Science is a noble pursuit, but genuine progress in scientific research is not easy to achieve. | إن العلم يشكل سعيا نبيلا ، إلا أن إحراز التقدم الحقيقي في مجالات البحث العلمي ليس بالأمر السهل. |
The author maintains that the appeal does not permit genuine review of the conviction and sentence. | ويد عي صاحب البلاغ أن طلب الاستئناف لا يسمح بإعادة نظر حقيقية في الحكم والإدانة. |
But sanctions committees are political bodies that do not have the technical capacity for genuine verification. | ولكن لجان الجزاءات هيئات سياسية ليست لديها القدرة الفنية للتحقق الفعلي. |
Incapable of recognising genuine character. | عاجز عن معرفة الصفات الأصيلة |
A real, genuine Picasso print. | لوحه لبيكاسو حقيقية أصيلة. |
Do you not realize that God has created the heavens and the earth for a genuine purpose | ألم تر تنظر يا مخاطب استفهام تقرير أن الله خلق السماوات والأرض بالحق متعلق بخلق إن يشأ يذهبكم أيها الناس ويأت بخلق جديد بدلكم . |
Do you not realize that God has created the heavens and the earth for a genuine purpose | ألم تعلم أيها المخاطب والمراد عموم الناس أن الله أوجد السموات والأرض على الوجه الصحيح الدال على حكمته ، وأنه لم يخلقهما عبث ا ، بل للاستدلال بهما على وحدانيته ، وكمال قدرته ، فيعبدوه وحده ، ولا يشركوا به شيئ ا إن يشأ يذهبكم ويأت بقوم غيركم يطيعون الله . |
We have not always related the institutions, structures and remedies to the genuine needs of our people. | ولم نقم على الدوام بوصل المؤسسات والهياكل والعﻻجـــات باﻻحتياجـــات الحقيقيــة لشعوبنا. |
Its work, however, must not degenerate into a witch hunt nor should it stifle genuine innovative initiatives. | بيد أن عمله يجب أﻻ ينحدر إلى مطاردة للساحرات وﻻ أن يقيد المبادرات اﻻبتكارية الحقيقية. |
You've never seen a genuine diamond. | أنت لم تر قط ألماسا حقيقيا. |
But genuine consultation will be necessary. | لكن المشورة الصادقة سوف تكون ضرورية للغاية. |
These are all genuine information needs. | هذه هي جميع الاحتياجات المطلوبة لتوفير المعلومات الحقيقية. |
Mr. Spade, my offer is genuine. | سيد سبايد, ان عرضى صادق و جد ى, |
The prize? A genuine loving cup! | الجائزة |
It's a genuine Baby Jane Doll. | إنها دمية بيبي جين الأصلية |
The temptation to produce resolutions that draft away differences but do not command genuine consensus should be resisted. | وينبغي مقاومة اﻹغراء بإخراج قرارات تستبعد الخﻻفات لكنها ﻻ تنال توافقا حقيقيا في اﻵراء. |
Toward a Genuine Economic and Monetary Union? | نحو اتحاد اقتصادي ونقدي حقيقي |
Both groups are reacting to genuine evidence. | الحقيقة أن كلا من المعسكرين يستند إلى أدلة حقيقية. |
Only through genuine partnership will change come. | ولن يتأتى التغيير إلا بوجود شراكة حقيقية. |
Most delegations had genuine fears and concerns. | ومعظم الوفود لديها مخاوف وأوجه قلق حقيقية. |
In my country, a genuine revolution succeeded. | لقد نجحت في بلدي ثورة حقيقية. |
(iv) Provides for periodic and genuine elections | apos ٤ apos ينص على انتخابات دورية حقيقية |
Now I'm here with a genuine expert. | و الآن بما أنني هنا مع خبير أصيل |
We're going to be doing genuine physics. | سنمارس الفيزياء الخالصة. |
You must have seen I was genuine. | أنت لا بد وأن رأيت كان أصيل. |
You don't think it's a genuine possibility? | هل تعتقد انه احتمال حقيقى |
In a genuine currency union, wealth transfers and automatic stabilizers mean that such discrepancies do not pose a problem. | في أي اتحاد عملة حقيقي، يعني نقل الثروة ومثبتات الاستقرار التلقائية أن مثل هذه التناقضات لا تفرض مشكلة فعلية. |
There is now a genuine opportunity for peace. Therefore, the convening of the Minsk Conference must not be delayed. | إن هناك اﻵن فرصة حقيقية من أجل السﻻم، ولذلك فإن عقد مؤتمر مينسك يجب أﻻ يؤجل. |
None the less, the genuine peace that peoples the world over have so long awaited has not been attained. | وبالرغم من ذلك، فإن السلم الحقيقي الذي تاقت إليه شعوب العالم طويﻻ لم يتحقق. |
Related searches : Is Not Genuine - Are Not Genuine - Genuine Value - Genuine Product - Genuine Goods - Genuine Dispute - Genuine Mistake - Genuine Desire - Genuine Care - Genuine Commitment - Genuine Link - Genuine Article - Genuine Risk