ترجمة "non eu jurisdictions" للغة العربية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

The EU would invite non EU states to do likewise
وسيدعو الاتحاد الأوروبي الدول غير الأعضاء فيه أن تحذو حذوه
Financial institutions should also not do business with non cooperative jurisdictions areas that don t comply with the rules.
ويتعين على المؤسسات المالية أيضا ألا تتعامل مع الجهات غير المتعاونة ـ الجهات التي لا تلتزم بالقواعد.
I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states?
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
The European Commission's Market Access Database provides information on exports from the European Union (EU) to non EU countries.
36 وتقدم قاعدة بيانات المفوضية الأوروبية بشأن الوصول إلى الأسواق() معلومات عن الصادرات من الاتحاد الأوروبي إلى البلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
The three Baltic states, Hungary, and non EU Iceland are bankrupt.
فقد أفلست دول البلطيق الثلاث، والمجر، وأيسلندا (غير الملتحقة بعضوية الاتحاد الأوروبي).
The EU welcomes the efforts made by both Tribunals to transfer cases to domestic jurisdictions and their activities in the area of national capacity building.
ويرحب الاتحاد الأوروبي بالجهود التي بذلتها المحكمتان لتحويل قضايا إلى القضاء المحلي، ويرحب بأنشطتهما في مجال بناء القدرة الوطنية.
Most EU jurisdictions make the publication of PINs mandatory if the estimated total value of the covered procurements is equal to or exceeds a certain threshold.
6 معظم الولايات القضائية في الاتحاد الأوروبي تشترط أن تكون الاعلانات التنبيهية المسبقة إلزامية إذا كانت القيمة الاجمالية لعمليات الاشتراء المعنية لا تقل عن عتبة معينة.
Realistic restrictions in Europe can be adopted only by taking into account migration spillovers across jurisdictions, which requires implementing policies that are agreed at the EU level.
ولن يتسنى لأوروبا أن تتبنى قيودا أكثر واقعية على الهجرة إلا إذا وضعت في اعتبارها فوائض الهجرة التي تتحول إلى دول أخرى، الأمر الذي يتطلب تنفيذ سياسات يتم الاتفاق عليها على مستوى الاتحاد الأوروبي.
This means that cooperation with non EU countries should not be to the detriment of solidarity and common rules within the EU.
وهذا يعني أن التعاون مع البلدان غير الأعضاء في الاتحاد الأوروبي يجب ألا يكون على حساب التضامن والقواعد المشتركة داخل الاتحاد الأوروبي.
We also welcome the Prosecutor's decision to transfer non senior detainees to national jurisdictions whenever a country's judiciary structure allows it.
ونرحب أيضا بقرار المدعي العام أن يحيل المعتقلين من غير كبار المسؤولين إلى الولايات القضائية الوطنية حيثما كان النظام القضائي للبلد يتيح ذلك.
There are important differences among jurisdictions.
وهناك اختلافات كبيرة بين مناطق السلطة المختلفة.
The European Union has 25 member States, while the Schengen Agreement covers 13 EU and two non EU member States (see S 2005 83, para.
() يوجد 25 دولة عضوا في الاتحاد الأوروبي، بينما يشمل اتفاق شنغن 13 دولة عضوا من الاتحاد الأوروبي ودولتين غير أعضاء في الاتحاد الأوروبي (انظر S 2005 83، الفقرة 135، والحاشية 97).
They come from EU member states and non EU countries that also take part in our operations, including Norway, Switzerland, Ukraine, Turkey and the United States.
وينتمي هؤلاء الرجال والنساء إلى البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي فضلا عن بلدان أخرى تشارك أيضا في عملياتنا، بما في ذلك النرويج، وسويسرا، وأوكرانيا، وتركيا، والولايات المتحدة.
Historically, many states and local jurisdictions have allowed non citizens to vote however, today this is limited to local elections in very few places.
سمحت عدة ولايات ومناطق قضائية لغير المواطنين بالتصويت في السابق، أما اليوم فهذا الأمر محدود على انتخابات محلية في مناطق قليلة جدا.
Several of the assisted jurisdictions have been removed from the list of non cooperating countries of the Financial Action Task Force on Money Laundering.
وقد است بعد عدد من الولايات القضائية التي تلقت المساعدة من قائمة الدول غير المتعاونة التي وضعتها فرقة العمل المعنية بالإجراءات المالية المتعلقة بغسل الأموال.
2000 Training on the Inspection of Jurisdictions
2000 دورة في فحص الاختصاصات القضائية
On the eve of the euro s creation, its exports outside the EU were just a quarter of French non EU exports now they are half the French level.
ففي عشية إنشاء اليورو، كانت صادراتها إلى خارج الاتحاد الأوروبي لا تتجاوز ربع الصادرات الفرنسية إلى خارج الاتحاد الأوروبي والآن ارتفعت النسبة إلى نصف المستوى الفرنسي.
Many jurisdictions already are working on the matter.
() تضطلع ولايات قضائية عديدة بأعمال متعلقة بهذه المسألة.
Solutions for this problem differ in various jurisdictions.
13 وحلول هذه المشكلة تتفاوت في الولايات القضائية المختلفة.
I believe that it is important that the EU carries out such monitoring in non EU states. But what about elections in EU member states? Shouldn t what is good for the goose also be good for the gander?
وفي اعتقادي أنه من المهم أن ينفذ الاتحاد الأوروبي مثل هذا الرصد في دول من غير البلدان الأعضاء في الاتحاد الأوروبي. ولكن ماذا عن الانتخابات في بلدان الاتحاد الأوروبي ألا ينبغي لما يصلح لبلدان خارج الاتحاد الأوروبي أن ينطبق على بلدان الاتحاد ذاته
In a sense, critics of the EU are right the Union may be on a quest to reshape the world in its image. Nowadays, when the EU concludes agreements with non EU countries, it includes all sorts of stiff requirements in areas like human rights, non proliferation, readmission of migrants, and terrorism.
إذا نظرنا إلى الأمر من زاوية ما، فإن من ينتقدون الاتحاد الأوروبي محقون في انتقادهم فربما كان الاتحاد يسعى إلى إعادة صياغة العالم وفقا لمفهومه.
The EU works with either non EU states, such as NATO members like Canada, Norway, and Turkey, or applicants for EU membership. The ESDP cooperates with the UN and other regional organizations, such as the African Union and ASEAN.
كما تعمل خطة الأمن والدفاع الأوروبية بالتعاون مع الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات الإقليمية، مثل الاتحاد الأفريقي واتحاد دول جنوب شرق آسيا.
But not all jurisdictions respond in the same way.
لكن الاستجابة ليست واحدة من جانب كل السلطات.
Transfer of Cases by the Prosecutor to National Jurisdictions
سادسا إحالة المدعي العام القضايا إلى القضاء الوطني
Encryption may, however, not be legal in some jurisdictions.
بيد أن الترميز الشفري قد ﻻ يكون قانونيا في عرف بعض الوﻻيات القضائية.
Two of the non EU members, Iceland and Norway, are part of the Nordic Passport Union and are officially classified as states associated with the Schengen activities of the EU.
اثنتان من الدول الغير أعضاء في الاتحاد الأوروبي وهم أيسلندا والنرويج، هي جزء من الاتحاد الجوازات الشمال وتصنف رسميا باسم الدول المرتبطة بالأنشطة شنغن للاتحاد الأوروبي.
First, the EU should work to Finlandize Ukraine, whose foreign policy, like Tito s, is now officially non aligned.
فيتعين على الاتحاد الأوروبي أولا أن يعمل على تطبيق تجربة فنلندا على أوكرانيا، التي أصبحت تتبنى رسميا الآن سياسة عدم الانحياز الأشبه بسياسة تيتو.
Other terms such as place of business or non transitory establishment also could create problems under EU law.
ويبدو أن مصطلحات أخرى مثل مقر العمل وغير انتقالي قد تثير أيضا مشاكل وفقا لقانون الاتحاد الأوروبي.
The above mentioned information exchange exercise shall be extended to non EU partners interested in an integrated approach.
ﻰﻠﻋ ﻥﻭﺎﻌﺘﻟﺍ ﻥﺃ ﺎﻤﻛ .
Non proliferation efforts are guided by the EU Strategy against Proliferation of Weapons of Mass Destruction of December 2003.
وتهتدي جهود منع الانتشار باستراتيجية الاتحاد الأوروبي لمكافحة انتشار أسلحة الدمار الشامل المتفق عليها في كانون الأول ديسمبر 2003.
Many jurisdictions in the U.S. use this technology as well.
وتستخدم كثير من السلطات في الولايات المتحدة الأمريكية هذه التقنية أيضا.
Certain signatures in some jurisdictions had to be particularly reliable.
52 وأضــاف أن هناك توقيعــات معي نــة يلزم فــي بعــض الولايــات القضائيــة أن تكون ذات موثوقية خاصة.
Criminals were now able to communicate with ease across jurisdictions.
فقد أصبح المجرمون قادرين الآن على الاتصال فيما بينهم بسهولة عبر الولايات القضائية.
In most jurisdictions, a general review mechanism applies to ERAs.
46 تطب ق آلية عامة لإعادة النظر على جميع المزادات العكسية الإلكترونية في معظم الولايات القضائية.
The International Criminal Court is complementary to national criminal jurisdictions.
إن المحكمة الجنائية الدولية تكم ل الولايات القضائية الجنائية الوطنية.
These concerns are being addressed in legislation of some jurisdictions.
۲9 وتجري معالجة هذه الشواغل في تشريعات بعض الولايات القضائية.
In this context the EU is deeply concerned that some non nuclear weapon States Parties to the Treaty do not always comply with their obligations regarding non proliferation.
وفي هذا السياق فإن الاتحاد الأوروبي يشعر بالقلق العميق لأن بعض الدول غير الحائزة لأسلحة نووية، التي هي أطراف في المعاهدة، لا تفي دائما بالتزاماتها فيما يتعلق بعدم الانتشار.
Second, countries members of the Organization for Economic Cooperation and Development (OECD) should comply with the same rules and standards applied to non OECD jurisdictions regarded as tax havens.
ثانيا، يتعين على الدول الأعضاء في منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي الامتثال لنفس القواعد والمعايير المطبقة على الولايات غير الخاضعة للمنظمة والتي تعتبر ملاذات ضرائبية.
While the directive s rules governing migration of employed and self employed people hardly differ from previous EU law, the migration and social welfare rights of non working EU citizens have been significantly extended.
وعلى الرغم من أن قواعد القرار التي تحكم هجرة الموظفين وأصحاب الأعمال الحرة تكاد لا تختلف عن قانون الاتحاد الأوروبي السابق، إلا أن حقوق الهجرة والضمان الاجتماعي لمواطني الاتحاد الأوروبي من غير العاملين قد توسعت بصورة ملموسة.
GENEVA Leaders of the G 20 have now declared that the era of banking secrecy is over, and have threatened to take action against non cooperative jurisdictions, including tax havens.
جنيف ـ أعلن زعماء مجموعة العشرين أن عصر السرية المصرفية قد انتهى ، وهددوا باتخاذ الإجراءات اللازمة ضد الجهات غير المتعاونة، بما في ذلك ملاذات التهرب الضريبي .
In most jurisdictions, this requires a contractual trust agreement or deed.
في معظم السلطات القضائية هذا يتطلب عقد وصاية اتفاقية أو صك.
The use of CACs under different jurisdictions was also strongly encouraged.
45 وجرى تشجيع قوى للاستعانة ببنود العمل الجماعي في ظل مختلف الولايات القضائية.
Similar information is required to be published in some jurisdictions reviewed.
وثمة معلومات مشابهة ي شت رط نشرها في بعض الولايات القضائية المستعرضة.
In some jurisdictions, this is implied in the definition of ERA.
(46) وفي بعض الولايات القضائية يكون هذا الأمر مفهوما ضمنا في تعريف المزاد العكسي الإلكتروني.
In some jurisdictions, regulations imply that PINs may cover shorter periods.
وفي بعض الولايات القضائية، فإن اللوائح تعني ضمنيا أن الاعلان التنبيهي المسبق يجوز أن يشمل فترات زمنية أقصر.