ترجمة "navigate the web" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
And so, with the MaKey MaKey, he planned to make these gloves to allow him to navigate the web. | و هكذا بواسطة ماكيي ماكيي، خطط ان يعمل قفازات تسمح لإبنه ان يتصفح الشبكة |
And they can definitely help people, because children quickly learn to navigate the web and find things which interest them. | مساعدة الناس، لأن الأطفال يتعلمون الإبحار بسرعة والتعم ق في ذلك والعثور على الأشياء التي تثير اهتمامهم. |
Navigate | تصفح |
Africa has immense opportunities that never navigate through the web of despair and helplessness that the Western media largely presents to its audience. | أفريقيا لديها فرص هائلة لم تنقل عبر الإنترنت من البؤس واليأس والذي يقدمه الإعلام الغربي لجمهوره الكبير. |
Arthur C. Clarke And they can definitely help people, because children quickly learn to navigate the web and find things which interest them. | آرثر سي كلارك ويمكنهم بالتأكيد مساعدة الناس، لأن الأطفال يتعلمون الإبحار بسرعة والتعم ق في ذلك والعثور على الأشياء التي تثير اهتمامهم. |
Navigate Through Windows | كرر النافذةComment |
I can navigate. | بوسعى القيادة |
Navigate to your'Home Folder ' | أبحر إلى 'مجلد المنزل' |
Navigate to your'Home Page ' | أبحر إلى 'الصفحة الرئيسية' |
Navigate to this line | تصفح إلى هذا السطر |
Navigate to this column | تصفح إلى هذا العمود |
Navigate to your'Home Location' | إذهب إلى 'موقع منزلك' |
Navigate to your'Home Location ' | إذهب إلى 'موقع منزلك' |
Navigate to this line | إنتقل إلى هذا السطر |
Navigate to this column | إنتقل إلى هذا العامود |
Navigate to your local'Home Folder ' | أبحر إلى 'مجلد المنزل' المحلي |
Use this control to navigate. | إستعمل control إلى. |
You want to navigate around the museum? | تريد التنقل حول المتحف |
I'd navigate using the direction of the wind. | بحيث يمكنني التنقل بواسطة اتجاه الرياح. |
How do you navigate your identities? | أنت سورية إسبانية، كيف تتأقلمي بين هاتين الهويتين |
Navigate by pairs with all items | ملاحة أداء زوج |
And they can navigate the world using their ears. | ونمكنهم من التحرك في العالم بواسطة آذانهم |
We want to navigate, explore, discover information. | نود أن تبحر، ونستكشف، ونكتشف المعلومات |
They must navigate the European ship safely through this storm. | وعلى هذا فسوف يكون لزاما عليهما أن يبحرا بالسفينة الأوروبية عبر هذه العاصفة إلى بر الأمان. |
We never evolved to navigate in the world of atoms. | في عالم الذرات. |
We can use our tradition to navigate change. | يمكننا أن نستخدم تراثنا و تقاليدنا لنقود التغيير. |
BL OK, so we're going to emotionally navigate. | إذا ، سنخوض استكشاف عاطفي، |
You could navigate and understand every emotional intersection. | وستتمكن من أن تبحر وتفهم كل التقاطعات العاطفية. |
I can't figure how they navigate this barge! | لا أستطيع معرفة كيف تبحر هذة المركب |
We can just navigate in this very simple way. | ويمكننا التنقل بهذه الطريقة البسيطة للغاية |
You have to be able to navigate in 3D. | وينبغي أن تقدر على التجول بثلاث أبعاد. |
The West will not find the resulting strategic terrain easy to navigate. | ولن يجد الغرب بعد الآن أي سهولة في الإبحار عبر التضاريس الاستراتيجية الناتجة عن هذه العملية. |
Or consider Montreal, whose residents must navigate the city s tricky linguistic politics. | ولنتأمل هنا مدينة كمونتريال، التي يتعين على المقيمين فيها أن يبحروا عبر السياسة اللغوية المعقدة. |
The Spider's Web Forest is but a web of trails. | غابة شباك العنكبوت ليست إلا شباك من الآثار |
Yet my large, soft feet allow me to navigate sand. | ولأن قدماي الضخمتان والمرنتان، تسمحان لي بالتحرك بسهولة في الرمال. |
Simply navigate through the modules until you find the DVD of your choice. | كل ما عليك أن تفعله هو التنقل عبر الوحدات حتى تجد الدي في دي الذي تختاره. |
Search the Web | ابحث على الوب |
Search The Web | ابحث في الويبLook Up in Dictionary context menu item |
The Portuguese Web Archive (PWA) is the national Web archive of Portugal. | أرشيف البرتغال للويب (PWA) هو أرشيف الويب الوطني للبرتغال. |
Web | انترنتDescription |
Web | الويب |
Web | ويب |
Jobs did more than navigate paradigm shifts he essentially created them. | لم تتوقف إسهامات جوبز عند الإبحار عبر تحولات النماذج بنجاح بل إنه كان قادرا على خلق هذه التحولات في الأساس. |
How do you guys navigate? This is a really diverse community. | كيف ت ديرون يا شباب هذا حقا مجتمع متنوع. |
Snow's melting' and even Massai can't navigate mud without leavin' tracks. | سيذوب الجليد ولن يتمكن ماساي من التنقل فى الطين دون ترك اثارآ. |
Related searches : Navigate The Crisis - Navigate The Internet - Navigate The Course - Navigate The World - Navigate The City - Navigate The Process - Navigate The Market - Navigate The System - Navigate The Document - Navigate The Future - Navigate The Site - Navigate The Waters - Navigate The Interface