ترجمة "mouths" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Mouths Word | الفتات كلمة |
Slits for mouths? | وشق على شكل فم |
Hey, shut those mouths. | هيي الن تغلقوا افواهكم |
Smile. Smile. Open the mouths. | إبتسموا من فضلكم .. قموا بفتح أفواهكم |
Two more mouths to feed, Luigi. | لديك شخصين لتطعمهما, يا لويجي |
Why, Preacher. Shut your dirty mouths. | انتبه، أيها الواعظ اغلق أفواهك القذرة |
Close their eyes and their mouths quot . | تغلق عيونهم وأفواههم quot . |
Speaking of mouths, shut yours, fat pig. | لما لا تخرس فمك أيها الخنزير السمين! |
They made gobbling noises with their mouths stuffing their fists into their mouths and making gobbling noises with frightful grins. | كانوا يطلقون أصواتا كأنهم يلتهمون بأفواههم يقومون بحشو قبضاتهم فى أفواههم و يطلقون أصواتا تلتهم و كانت وجوههم عابسة بصورة مخيفة |
Take wisdom from the mouths of crazy people. | خذ الحكمة من أفواه المجانين. |
So it's acting with its two mouths there. | أنه يعمل مع الأفواه. |
And they squirt the water into their mouths. | ويقومون ببخ الماء على أفواههم. |
they're mouths are open in these ferocious roars | فأفواههم مفتوحة بشراسة حتى تكاد تسمع زئيرهم |
With great big ears, and great big mouths. | بأذنين كبيرتين و فم عملاق |
Sure! Your mouths pop open at that one. | طبعا أفواهكم ست فغ ر في آن واحد |
Girls like this can't keep their mouths shut. | أعلم أن فتيات كهذه لا يستطعن السكوت |
We also wash our mouths. Then you are cleared. | نمضمض أفواهنا أيضا ، ثم يخلى سبيلك. |
The cybercrime law compels journalists to lock their mouths | قانون الجرائم الالكترونیة یلزم الصحفي وضع قفل على فمه وقلمه الصحافة_لیست_جریمة قانون_الجرائم_جریمة pic. |
All our enemies have opened their mouths against us. | فتح كل اعدائنا افواههم علينا. |
So they got their tails fast in their mouths. | ذلك حصلوا على ذيولها سريعا في أفواههم. |
Count Dracula teeth in the mouths of your neighbors? | مثل تلك التي يملكها الكونت دراكولا في فاه من يجلس في قربكم |
It's apple pies that make the menfolks' mouths water. | إنها فطيرة التفاح التى تجعل معشر الرجال يسيل لعابهم |
Gracious. So I've got two more mouths to feed. | أنا كريمة، لأنه تراكم علي فم ان يحتاجان للتغذية |
The Japanese army cannot have idle mouths to feed. | الجيش الياباني لايستطيع إطعام الأفواه الكسولة |
The doctors wore white masks over their mouths and noses. | ارتدى الأطباء أقنعة بيضاء تغطي أفواههم و أنوفهم. |
But it always starts in our nose or our mouths. | ولكن التنفس دائما ما يبدأ بالفم أو بالأنف |
The roses spout their scarlet mouths Like offering a kiss | ي قط ب الورد أفواه هم القرمزية مثل عرض القبلة |
Primates, on the other hand, we use our mouths more. | وعلى الناحية المقابلة فالحيوانات المتطورة تستخدم فمها أكثر للتعبير |
With great big ears, great big mouths, and long claws, | باذنان كبيرتان وفم كبير ومخالب كبيره |
I've only seen it in jewelry store windows and people's mouths. | أراه فقط فى نوافذ محلات المجوهرات وأفواه الناس |
You must have shot your mouths off from Frankfurt to here. | لا بد وانكم تكلمتوا وأنتم فى طريقكم من (فرانكفورت) لهنا |
Bio fuels essentially take food from mouths and puts it into cars. | إن الوقود الحيوي ينتزع الغذاء من الأفواه ويصبه في خزانات وقود السيارات. |
They open their mouths wide against me, lions tearing prey and roaring. | فغروا علي افواههم كاسد مفترس مزمجر . |
'They have their tails in their mouths and they're all over crumbs.' | لديهم ذيولها في أفواههم وانهم جميعا على الفتات . |
So they opened their big mouths and out came talk, talk, talk! | لذا فتحوا أفواههم الكبيرة و جاء الكلام، كلام، كلام. |
They didn't turn from their cravings. Their food was yet in their mouths, | لم يزوغوا عن شهوتهم طعامهم بعد في افواههم |
whose mouths speak deceit, Whose right hand is a right hand of falsehood. | الذين تكلمت افواههم بالباطل ويمينهم يمين كذب . |
And all of this from a puff of air emanating from our mouths. | وكل هذا بسبب نفحة من هواء خارجة من أفواهنا. |
And suddenly the most amazing things started coming out of our daughters' mouths. | وفجأة بدأ التوأم يبوح بأشياء المدهشة. |
That's what I don't like. That Smith and Bartlett shooting' off their mouths. | لهذا لا أحب أن يثرثر سميث وبارتليت |
Tigers so strong they can climb trees with burros in their mouths. Good. | النمور قوية جدا بحيث يمكنها تسلق الأشجار والبغال فى أفواهها |
How would you two like to put your money where your mouths are? | هل تريدوا المراهنة |
The boys with the big mouths and a silver spoon stuck in them. | هؤلاء الأولاد من ذوي الفم الكبير و الذين ولدوا و في أفواههم ملاعق من ذهب |
They have mouths, but they don't speak. They have eyes, but they don't see. | لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر . |
They have mouths, but they can't speak. They have eyes, but they can't see. | لها افواه ولا تتكلم. لها اعين ولا تبصر . |