ترجمة "more ambitious" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Ambitious - translation : More - translation : More ambitious - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Then some of us became more ambitious. | ثم أصبح بعضنا أكثر طموحا. |
But even more ambitious action is needed. | ولكن هناك حاجة إلى المزيد من العمل الطموح. |
let alone accomplish these more ambitious ends. | هذا ما عدا إنجازات أكثر طموحا |
We would have liked a more ambitious result. | وكنا نتمنى أن نحقق نتيجة أكثر طموحا. |
This is one of the more ambitious ones. | هذا هو واحد من تلك الإجراءات الأكثر طموحا . |
In other areas, however, we clearly must be more ambitious. | ولكـن في مجالات أخرى، من الواضح أنه يتعين علينا أن نكون أكثر طموحا. |
The team from Taiwan was a little bit more ambitious. | فريق من تايوان كان أكثر طموحا . |
More ambitious pan European efforts are embodied in various Eurobond proposals. | وتتجسد الجهود الأكثر طموحا لعموم أوروبا في مقترحات مختلفة خاصة بسندات اليورو. |
Development was broader and more ambitious than the Millennium Development Goals. | 29 واستطردت قائلة إن التنمية ذات بعد أوسع وأكثر طموحا من الأهداف الإنمائية للألفية. |
We must think and act in a much more ambitious manner. | بل يجب علينا التفكير والتصرف بأسلوب أكثر طموحا. |
They would not mind an America that was more modest abroad and more ambitious at home. | وعلى هذا فهم لا يجدون ضيرا في عودة أميركا التي كانت أكثر تواضعا في الخارج وأكثر طموحا في الداخل. |
But it requires more ambitious and wider public and private sector support. | ولكن الأمر يتطلب دعما أكثر طموحا وأوسع نطاقا من جانب القطاعين العام والخاص. |
A more ambitious approach would be to link aid and trade explicitly. | ويتمثل النهج الأكثر طموحا في ربط المساعدات بالتجارة بشكل صريح. |
Of course, the mandates of peacekeeping operations need to be more ambitious. | وبطبيعة الحال، هناك حاجة إلى أن تكون ولايات بناء السلام أكثر طموحا. |
But, following World War II, his successors developed a much more ambitious agenda. | ولكن في أعقاب الحرب العالمية الثانية، طور خلفاؤه أجندة أكثر طموحا. |
This alternative is evaluated as a particularly interesting solution although much more ambitious. | وقد قيم هذا الحل بأنه مهم بوجه خاص مع أنه أكثر طموحا. |
Mighty ambitious. | طموح قوي. |
People call Donald Trump ambitious, but he says, I'm not ambitious. | الناس تدعو دونالد ترامب بالطموح ولكن كما يقول، أنا لست طموحا. أنا فقط أحب ما أقوم به. |
I was ambitious. | كنت طموح |
Can there be anyone more trustworthy, milady than an ambitious woman of fashion with a history? | هل يمكن أن يكون هناك شخص أكثرجدارةبالثقة،سيدتـي... أكثرمنإمرأةطموحةذاتمنزلة إجتماعيةرفيعة... والتاريـخ يشهد لها بذلك |
The best solutions include sufficient increases in rich countries foreign aid allocations and more ambitious trade liberalization. | ومن بين أفضل الحلول زيادة مساهمات الدول الغنية في مجال المساعدات الخارجية على نحو ملموس، علاوة على وضع خطط أكثر طموحا فيما يتصل بتحرير التجارة العالمية. |
It is our common task to implement ambitious goals for building a safer and more prosperous world. | ومهمتنا المشتركة هي تنفيذ أهداف طموحة لبناء عالم أكثر أمنا وازدهارا. |
This process could eventually lead to more ambitious goals, such as establishing a nuclear weapon free zone. | ويمكن لهذه العملية أن تفضي في نهاية المطاف إلى المزيد من الأهداف الطموحة، مثل إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية. |
In higher income developing countries such as Argentina, Thailand and Tunisia, the goals are often more ambitious. | ففي البلدان النامية ذات الدخل المرتفع، مثل اﻷرجنتين وتايلند وتونس، كثيرا ما تكون اﻷهداف أكثر طموحا. |
Europe s Ambitious Muddling Through | أوروبا والتخبط الطموح |
He was obviously ambitious. | فقد كان واضحا أنه طموح. |
It seems very ambitious. | يبدو أنه طموح للغاية. |
I was over ambitious, | .كنت طموحه أكثر من اللازم |
He might get ambitious. | ربما اصابه الطموح |
I'm terribly ambitious really. | أنا حقا واسع الطموح |
You don't look ambitious. | لاتبدو طموحا |
Ambitious fellow is Bill. | و بيل هو الطموح |
We would also have wished to see more ambitious sections on environment, on human rights and on disarmament. | وكنا نود أيضا أن تضم أقساما أكثر طموحا عن البيئة وحقوق الإنسان ونزع السلاح. |
To attain these objectives, the goals of UNCTAD's capacity building efforts are more ambitious than human resource development. | ولتحقيق هذه الأهداف، فإن الطموحات التي يرمي إليها الأونكتاد من خلال ما ي بذل من جهود في مجال بناء القدرات تتجاوز نطاق تنمية الموارد البشرية . |
It's nothing if not ambitious. | إنه لا شيء إن لم يكن طموحا |
No, dear lady, only ambitious. | لا يا سيدتى العزيزة ، مجرد طموح |
She's beautiful and very ambitious. | انها جميلة وطموحة للغاية. |
Maybe you're not ambitious enough. | لربما تكون غير طموح كفاية |
It's an ambitious undertaking, Bob. | إنه مشروع طموح يا (بوب) |
But the objective remains relatively un ambitious, and, more importantly, disagreements about the means to achieve it are huge. | ولكن الهدف يظل بعيدا عن الطموح نسبيا، والأمر الأكثر أهمية من ذلك هو أن الخلافات حول وسائل تحقيقه هذا الهدف هائلة. |
But international trade and finance have both revived, and now we hear an even more ambitious version of the scenario. | ولكن التجارة والتمويل العالميين انتعشا الآن، وبدأنا نستمع حتى إلى أحاديث عن ن س خ أكثر طموحا من هذا السيناريو. |
We have come far, and we have earned the credibility to aim at even more ambitious steps towards social justice. | لقد قطعنا شوطا طويلا، واكتسبنا المصداقية التي تؤهلنا لاتخاذ خطوات أكثر طموحا لتحقيق العدالة الاجتماعية. |
That's as ambitious as we are. | هذا الطموح بقدر ما نحن عليه. |
Here is an ambitious young sculptor. | هنا شاب نحات طموح |
It's not that I'm overly ambitious. | خصوصا عندما يكون الطقس سيئا ... |
Related searches : More Ambitious Goals - Ambitious Targets - Most Ambitious - Highly Ambitious - Ambitious Person - Ambitious Plan - Ambitious Programme - Ambitious Project - Ambitious About - Be Ambitious - Ambitious Challenge - Ambitious Approach