ترجمة "it was returned" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

It was returned - translation :
الكلمات الدالة : وعاد عادوا عُدت رجع رجعت

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Yes, but it was still there when it was returned.
نعم ، لكن كان المفتاح بداخلها عندما أستعدت الحقيبة
In January 2005 it was returned to the Frizzell family.
وتم إرجاع الغيتار إلى عائلة فريزل في يناير 2005.
And it was a grim faced Williams who was returned to his cell this afternoon.
ثم ا عيد السيد وليام الى زنزانته هذه الظهيرة
When he returned home was furious.
عندما عادت للمنزل كانت مهتاجة
And returned it to normal.
وعادت إلى وضعها الطبيعي
It was said that people from Sania Deleba who had returned home were attacked.
وقيل إن بعض من عادوا إلى ديارهم في منطقة سانيه دليبا تعرضوا لهجمات.
Democracy returned, but the economy was destroyed.
وعادت الديمقراطية ولكن الاقتصاد انهار.
The original name was returned in 1801.
الاسم الأصلي كان عاد في عام 1801.
Yes, but the letter was never returned.
نعم ، لكن لم أسترد الرسالة أبدا
The son was returned, anyway, but in installments.
ولكن تمت إعادة الابن، بأي حال على دفعات
In early April 2008, it was still unknown when Magnussen's body was to be returned to Norway from London, UK, but in late April it was known that the body was being returned, and a funeral was to be held in Asker, off Oslo in April May 2008.
ولم يكن معروفا في بدايات ابريل عام 2008 متى سيتم اعادة جثة مارتينا إلى النرويج، ولكن لاحقا في أواخر أبريل أصبح معلوما أنه قد تم اعادة الجثة إلى النرويج وستقام مراسم الجنازة في اسكر قريبا من أوسلو في ابريل مايو من عام 2008.
It then returned to the Kuwaiti rear.
عجﻻت بالتوقف قرب اﻻحداثي )٨٣٢٢٣٦( وأطلقت عدة عيارات نارية باتجاه الدور السكنية ثم عادت إلى العمق الكويتي.
It seems like the master has returned.
يبدو بأن السيد قد عاد
He was released in September when the Medici returned.
أطلق سراحه في سبتمبر عندما عاد آل ميديتشي.
On 9 January 1993, 1 temporary deportee was returned
في ٩ كانون الثاني يناير ١٩٩٣، أعيد شخص واحد من المبعدين مؤقتا
...and returned to her handbag was Swan's own latchkey.
... وأعاده لحقيبة يدها كان كان مفتاح سوان
It was reported that about 160 refugees in Pula returned to Bosnia and Herzegovina in mid 1994.
وأفيد أن نحو ١٦٠ ﻻجئا في بوﻻ عادوا الى البوسنة والهرسك في أواسط عام ١٩٩٤.
It happened, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En Gedi.
ولما رجع شاول من وراء الفلسطينيين اخبروه قائلين هوذا داود في برية عين جدي.
The messengers returned to him, and he said to them, Why is it that you have returned?
ورجع الرسل اليه فقال لهم لماذا رجعتم.
And when I returned it looked like this.
وعندما عدت وجدتها هكذا
The Government also recognizes that the cargo was unloaded and that the convoy returned to Bulgaria without it.
وتعترف الحكومة أيضا بأن الحمولة قد أفرغت، وأن القافلة قد عادت إلى بلغاريا بدونها.
The PAC later stated that all the property had not been returned and some of the returned property was damaged.
وأعلن حزب مؤتمر الوحدويين اﻻفريقيين بعد ذلك أنه لم تم إعادة جميع الممتلكات وأن بعض الممتلكات المعادة مصابة بتلف.
De Gaulle was at Colombey, but returned immediately to Paris.
كان ديجول آنذاك في كولومبي، ولكنه عاد على الفور إلى باريس.
It would be returned to you upon your release.
فهو سيعيدها لك عند اطلاق سراحك
That's a valuable. It will be returned to you.
أنه شيء ثمين، ستعود إليك
And it came to pass, when Saul was returned from following the Philistines, that it was told him, saying, Behold, David is in the wilderness of En gedi.
ولما رجع شاول من وراء الفلسطينيين اخبروه قائلين هوذا داود في برية عين جدي.
He was released on April 7, 1964, and returned to Qom.
وبعدها أطلق سراحه في 7 أبريل 1964،وعاد إلى قم.
On 4 April 2004, he was returned to Masra Torah prison.
وفي 4 نيسان أبريل 2004، أ عيد إلى سجن مزرعة ط رة.
She returned the key to the office whilst I was out.
لقد أعادت المفتاح للمكتب عندما كنت بالخارج
He was sent to the galleys years ago. He has returned.
لقد أرسل إلى السفن منذ عدة سنوات لقد عاد
I heard it leave the boathouse last night. It returned this morning.
ما هو امرأة... حتى مثل هذه المرأة... لأن هذا
I heard it leave the boathouse last night. It returned this morning.
لقد س معت عن مغادرته للمرفأ فى الليلة الماضية إنهيعودفى هذاالصباح.
Returned?
عاد
The Committee was informed that while the budget document was being prepared it was not foreseen that these vehicles would be returned before the new budget period.
وأ بلغت اللجنة أنه لم يكن يتوقع أثناء إعداد وثيقة الميزانية أن يتم إعادة تلك المركبات قبل فترة الميزانية الجديدة.
During 1945 the Air Force reduced its use of the airport and it was returned to civil control that September.
طوال عام 1945، بدأت القوات الجوية في تقليص استخدام المطار، وعادت إلى السيطرة المدنية الكاملة في أيلول سبتمبر.
John Waldron was apprehended 18 days later in Ohio... and was returned to this city.
جون والدرون تم اعتقاله لاحقا بـ 18 يوما في اوههايو وا عيد الى هذه المدينة
It is not clear if some of them subsequently returned.
ولا ي عرف ما إذا كان بعضهم عادوا في وقت لاحق.
When they returned to their people they returned jesting
وإذا انقلبوا رجعوا إلى أهلهم انقلبوا فاكهين وفي قراءة فكهين معجبين بذكرهم المؤمنين .
According to these data, the total of 442 persons was returned home.
تفيد هذه البيانات أن مجموع 462 شخصا عادوا إلى بلدهم.
The helicopter was not there when the fighters returned 20 minutes later.
وعندما عادت المقاتﻻت بعد ٢٠ دقيقة، لم تكن الطائرة الهليكوبتر في مكانها.
and take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.
وخذوا فضة اخرى في اياديكم. والفضة المردودة في افواه عدالكم ردوها في اياديكم. لعله كان سهوا.
It was also felt that development was being pursued largely outside the Organization and needed to be returned to its original niche which the Charter provides.
وقد كان هناك أيضا شعور بأن التنمية يسعى اليها بقدر كبير خارج المنظمة وأن هناك حاجة الى عودتها الى مسارها اﻷصلي الذي ينص عليه الميثاق.
Sami returned.
عاد سامي.
Sami returned.
رجع سامي.
All returned!
اطلاقا

 

Related searches : Was Returned - Get It Returned - It Was - Has Returned - Returned Products - Returned Home - Returned Mail - Returned Safely - Have Returned - Were Returned - Returned Payment - Returned From - Returned Check - Are Returned