ترجمة "is monitored" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Is monitored - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

56. Overtime is stringently monitored.
٥٦ والعمل اﻻضافي يجري رصده رصدا صارما.
Everything is being monitored, Mr. Guzmán.
كل شيء مراق ب يا سيد (جوزمان).
Implementation is being monitored through existing reporting systems.
ويجري حاليا رصد التنفيذ بواسطة نظم اﻹبﻻغ القائمة.
(c) Whether implementation of projects is effectively monitored
)ج( وما إذا كان تنفيذ المشاريع يخضع لرصد فعال
(b) Whether implementation of projects is monitored effectively
)ب( ما إذا كان تنفيذ المشاريع يراقب مراقبة فعالة
The situation in Angola is being monitored closely.
والوضع في أنغوﻻ يجري حاليا رصده عن كثب.
Monitored? That teaching is corrupting your instincts, Wiesler.
تراقبه هذا مختلف كليا عن التعليم
Such a quantification approach is robust because these services can be monitored, and some of them are already routinely monitored.
ويعد هذا النهج سليما لأن هذه الخدمات يمكن رصدها، ويجري بالفعل رصد بعضها بشكل اعتيادي.
ECOMOG is charged with disarming the fighters, monitored by UNOMIL.
ويقوم فريق المراقبين العسكريين التابع للجماعة اﻻقتصادية لبلدان غربي افريقيا بنزع أسلحة المقاتلين فيما تقوم بعثة مراقبي اﻷمم المتحدة في ليبريا برصد هذه العملية.
Activity in Monitored Session
التفعيل عند تشغيل جلسة نشطةComment
Silence in Monitored Session
الصمت عند تشغيل الجلسةComment
You were completely monitored.
بالطبع كنت مراقب مراقب بالكامل
I was completely monitored?
وتصنت تليفونى ايضا
to monitored workers, 1985 1989
الخاضعين للرصد، ١٩٨٥ ١٩٨٩
It monitored and publicized brutality.
ورصدت اﻷعمال الوحشيــــة.
how effects will be monitored
كيفية رصد اﻵثار
I would have him monitored.
أنا سأراقبه
They are politically binding, and adherence is monitored in a cooperative system.
وهي ملزمة سياسيا، ويرصد اتباعها في نظام تعاونــي.
Task cannot be monitored or controlled
تعذ ر رصد المهمة أو التحكم بها
Owners are known, registered and monitored.
وتحدد هوية الحائزين ويتم تسجيلهم ومتابعتهم.
Activity detected in a monitored session
التفعيل عند اكتشاف جلسة نشطةName
Silence detected in a monitored session
التفعيل عند اكتشاف جلسة نشطةName
You monitored everyone. Why not me?
لماذا لم أكن مراقب
The conduct of every child is monitored, and many will pass the test.
ويتم رصد سلوك كل طفل وينجح الكثير منهم في الاختبار
Land degradation is sometimes monitored under regional programmes or in cooperation with international agencies.
28 ويتم أحيانا رصد تدهور الأراضي في إطار برامج إقليمية أو بالتعاون مع مؤسسات دولية.
The database needed for this function is being updated and invoices are being monitored.
يجري حاليا تحديث قاعدة البيانات المطلوبة لأداء هذه الوظيفة كما يجري حاليا رصد الفواتير.
Land degradation is sometimes monitored under regional programmes or in cooperation with international agencies.
74 ويتم أحيانا رصد تدهور الأراضي في إطار برامج إقليمية أو بالتعاون مع مؤسسات دولية.
Project deliverables are monitored and reported frequently.
وسيجري رصد المشاريع المقرر إنجازها وتقديم تقارير عنها في أوقات متكررة.
EUPM monitored the court proceedings and verdicts.
ورصدت بعثة الشرطة التابعة للاتحاد الأوروبي إجراءات المحكمة وأحكامها.
No unread messages in your monitored folders
لا رسائل غير مقروءة في مجلداتك الم راقبة
Annual average effective dose per monitored worker
الجرعـــة الفعليــــة الوسطيــة السنوية لكل عامل خاضع للرصد
However, where Parliament itself is corrupt and is not monitored by an independent and vibrant media, corruption thrives.
بيد أنه حيثما يكون البرلمان نفسه فاسدا ولا يخضع للمراقبة من جانب وسائط إعلام مستقلة ونشطة، فإن الفساد يزدهر.
He recommended that the situation should be monitored.
وأوصى بضرورة مراقبة الحالة.
All types of care must be adequately monitored.
ولا بد من أن تخضع جميع أنواع الرعاية لمراقبة كافية.
Our civilian observers monitored Haiti apos s elections.
وكان هناك مراقبون مدنيون أسهموا في مراقبة اﻻنتخابات في هايتي.
Progress towards achieving the goals should be monitored.
وينبغي رصد التقدم في تحقيق اﻷهداف.
Yet I am monitored to admit no one.
وأنا مبرمج أيضا ألا أستقبل أحدا
Patient should be monitored for 7 days for PPH.
وينبغي رصد المريض لمدة 7 أيام لنزيف ما بعد الولادة.
Its short and long term results should be monitored.
وينبغي رصد نتائجها القصيرة اﻷجل والطويلة اﻷجل.
Research in these areas will be encouraged and monitored.
وسيجري تشجيع ورصد البحوث في هذه المجاﻻت.
I hope we don't get a monitored, restricted internet.
آمل أن لا نتعرض للمراقبة تقييد الإنترنت
The Mission monitored locations where natural resource exploitation is taking place and have informed the Government accordingly.
وقد رصدت البعثة المواقع التي تشهد سوء استغلال الموارد الطبيعية وأبلغت الحكومة تبعا لذلك.
And even though that's still sort of creepy, there is an upside to having your taste monitored.
على الرغم من أن ذلك لا يزال غريب، فان هنالك نقطة إيجابية حول مراقبة ذوقك.
Afterward, each national program would be monitored, audited, and evaluated.
ثم يخضع كل برنامج وطني بعد ذلك للمراقبة والمراجعة والتقييم.
Thus the targets aimed at are clearly identified and monitored.
وتكون الأهداف بالتالي محددة ومتابعة بدقة.

 

Related searches : Is Closely Monitored - Is Being Monitored - Is Monitored For - Is Not Monitored - Monitored Closely - Constantly Monitored - Continuously Monitored - Monitored For - Fully Monitored - Was Monitored - Get Monitored - Monitored Through - Well Monitored