ترجمة "is broad" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
The concept of development is very broad. | إن مفهوم التنمية واسع للغاية. |
The distribution amongst countries is extremely broad. | و التوزع بين البلدان متنوع جدا . |
He's a friend. Friend is a broad term. | إنه صديق صديق ، عبارة فضفاضة |
The diversity of UNDP support is broad differentiation between countries and between broad geographic regions is a necessary part of UNDP responsiveness. | وتنوع الدعم الذي يقدمه برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي هو تنوع واسع النطاق فالتمييز بين البلدان وبين المناطق الجغرافية الواسعة هو جزء ضروري من استجابة برنامج اﻷمم المتحدة اﻻنمائي. |
The front part of the skull is notably broad. | FN 1الجزء الأمامي من الجمجمة واسع وخاصة. |
Boy, what a notalent broad that Baby Jane is! | يا فتى، يا لها من فتاة عديمة الموهبة هذه الـ بيبي جين |
But the broad conclusion remains wealth is conditional on services. | ولكن النتيجة العريضة تظل كما هي فالثروة مشروطة بالخدمات. |
Effectiveness is a function of right decisions with broad support. | الفعالية تتوقف على اتخاذ قرارات صحيحة بتأييد واسع. |
Thus, a broad examination of these points is called for. | وبالتالي أصبح اجراء دراسة واسعة النطاق لهذه النقاط مطلوبا. |
This is in a broad assessment of their language abilities. | هذا تقدير واسع لقدراتهم اللغوية. |
Now, how does one find out whether there is a broad based agreement? Because, surely, a broad based agreement is not a figment of the imagination. | والآن، كيف لنا أن نعرف إذا كان الاتفاق يحظى بتأييد أغلبية كبيرة بطبيعة الحال، إن اتفاقا يحظى بتأييد قاعدة عريضة ليس طيف خيال. |
The use of the term being with a rational nature is very broad, perhaps too broad even when applied to normal fetuses. | والواقع أن استخدام هذا المصطلح، يتمتع بطبيعة عاقلة واعية ، واسع للغاية، بل وربما أوسع مما ينبغي عندما يطبق على الأجنة الطبيعية. |
That fuckin' broad... | ...أي عمل إثارة الناس علينا !من أجل سبق صحفي !لا تصور |
You crazy broad, | أنتى مجنونة |
In broad daylight? | فى و ض ح النهار ? |
Who's the broad? | من ذات الصدر العريض |
That Bible broad? | تلك إمرأة الكتاب المقدس |
It is now time to try this on a broad scale. | الآن حان الوقت لتجربة هذه الفكرة على نطاق واسع. |
Yet broad Palestinian public opinion is on the side of compromise. | إلا أن الرأي العام الفلسطيني يقف في صف التسوية. |
Sustained, rapid and broad based growth is fundamental to our task. | والنمو المستمر والسريع والعريض القاعدة أمر أساسي لنا في مهمتنا. |
Seen in broad historical perspective, this is not such an unusual situation. | ومن منظور تاريخي واسع فإن هذا الوضع ليس نادرا أو استثنائيا. |
Importantly, there is already broad agreement on a set of shared goals. | ومن الأهمية بمكان أن ندرك أن أهدافنا العالمية المشتركة أصبحت اليوم تحظى باتفاق واسع النطاق. |
This contrast is associated with broad income differences between owners and renters. | ويعود هذا الفرق إلى التفاوت الشاسع في الدخل بين فئتي الملاك والمستأجرين. |
We now know that there is a very broad spectrum of autism. | نحن الآن نعلم أن للتوحد طيف واسع. |
(c) Broad cast syste | )ج( شبكة البث اﻹذاعي |
In a broad sense. | .بمعنى عريض |
In a broad sense. | بمعنى أوسع |
But in broad daylight? | لكن في وضح النهار |
I said a broad... | قلت حالا ميسورا ... |
Goodhearted broad, you know. | امرأة طيبة القلب كما تعلم |
A broad coalition of reformers is hammering home this point at every opportunity. | هناك ائتلاف واسع من الإصلاحيين الذين يؤكدون على هذه النقطة كلما سنحت لهم الفرصة. والآن تغير السرد ــ وتتولى وارين قيادة الطريق. |
Diplomacy is urgently needed to build broad support for a no fly zone. | فضلا عن ذلك فإن الدبلوماسية مطلوبة بشدة لبناء دعم واسع النطاق لمنطقة حظر الطيران. |
A broad coalition of reformers is hammering home this point at every opportunity. | هناك ائتلاف واسع من الإصلاحيين الذين يؤكدون على هذه النقطة كلما سنحت لهم الفرصة. |
As a rule, broad governance reform is neither necessary nor sufficient for growth. | ونستطيع أن نقول كقاعدة عامة إن إصلاح الحكم على نطاق واسع ليس ضروريا وليس كافيا لتحقيق النمو. |
Its impact on national and international public opinion is broad, but not deep. | كما أن كرة القدم تخلف أثرا واسع النطاق على الرأي العام الوطني والعالمي، ولو لم يكن ذلك الأثر عميقا . |
It has broad efficacy against different insects and is almost colorless and odorless. | فقد أثبت فعالية واسعة ضد الحشرات المختلفة، وهو عديم اللون والرائحة تقريبا. |
This is only one of our many tools for a broad advocacy plan. | ويمثل هذا إحدى الأدوات العديدة المستخدمة لخطة الدعوة الواسعة. |
It is needed to transform fear of job loss into broad based support. | كما أنه ضروري لتحويل الخوف من فقدان الوظيفة إلى دعم واسع النطاق. |
In others, the definition is so broad that the requirement has practically disappeared. | () وثمة بلدان أخرى يتسع فيها التعريف إلى درجة جعلت ذلك الشرط غير قائم من الناحية العملية. |
Is a universal form of tolerance conceivable? B. Encouraging broad participation by individuals, | وهل يمكن تصور شكل لهذا التسامح يقبله البشر كافة |
This broad classification is useful, but it sometimes conceals substantial variations within countries. | وهذا التصنيف الواسع مفيد، ولكنه يخفي أحيانا تباينات كبيرة بين البلدان. |
The scope of CSCE activities is just as broad as its geographical dimension. | ونطاق أنشطــة المؤتمـر هو في نفس إتساع بعده الجغرافـــي. |
My Government is pleased by the broad support that this resolution has attracted. | ويسر حكومتي الدعم العريض الذي اجتذبه هذا القرار. |
A breakdown of this amount by broad categories of training is given below | ويرد أدناه تحليل تفصيلي لهذا المبلغ حسب فئات التدريب العامة |
The legal framework for women in industrialized countries is very broad and comprehensive. | ٣٤٠ إن اﻹطار القانوني المتعلق بالمرأة في البلدان الصناعية واسع النطاق وشامل الى حد كبير. |
Related searches : Is Very Broad - Is Too Broad - Is Broad Based - Broad Target - Broad Exposure - Broad Match - Broad Church - Broad Background - Broad Strokes - Broad Picture - Broad Topic - Broad Selection - Broad Sweep