ترجمة "indifference" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Indifference?
عدم الاكتراث
Indifference.
لا تبالي
Overcoming indifference
تجاوز اللامبالاة
With seeming indifference,
مع ظهور اللامبالاة
Indifference cannot be countenanced.
ولا فرق أبدا بين حالة وأخرى.
The Price of European Indifference
ثمن اللامبالاة الأوروبية
What indifference. He's a Canadian.
يالها من لا مبالاة أنه كندي.
Sheltered by indifference, the gangs grew.
وباحتماء العصابات بهذا التجاهل وعدم المبالاة فقد نمت واستفحلت.
It lulls the mind into indifference.
فإنه يهدئ العقل إلى اللامبالاة.
Dreadful feeling of the worlds indifference.
شعور مروع من لامبالاة العالم
They shared an indifference for money.
اقتسما اللامبالاة تجاه المال.
Now, that is an example of indifference.
هذا مثال للامبالاة.
You are reflected in your own indifference.
أنت تتأمل في لامبالاتك الخاصة
Passive tolerance to evil through inaction or indifference.
التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة.
Of course, that old indifference was not universal.
لا شك أن عدم المبالاة لم تكن سمة عالمية.
Passive tolerance of evil through inaction, or indifference.
التسامح السلبي مع الشر من خلال التقاعس واللامبالاة.
The third aspect is the indifference with others
العامل الثالث هو عدم الاكثراث باراء الاخرين
My indifference to men has shut me out.
لامبالاتي حول الرجال جعلتني منغلق ومطرود
African civil society seems trapped in indifference and inertia.
وعلى ما يبدو أن المجتمع المدني بإفريقيا بات محبوسا في إطار من عدم المبالاة والجمود.
You can't drive me away this time with indifference.
لن تبعدني هذه المرة بلا مبالاتك
Egypt s indifference toward Sinai stems from its view of Israel.
إن عدم الاكتراث الذي تبديه مصر تجاه سيناء ينبع من نظرتها إلى إسرائيل.
Indifference to suffering is not inherent to any Asian culture.
ولا تدعو أي من الثقافات الآسيوية إلى تجاهل معاناة الناس.
He says it's a matter of complete indifference to him.
قال إنها مسألة من عدم اللامبالاة بالنسبة له
They protested against the government s indifference and violation of constitutional law.
كان الاحتجاج ضد لامبالاة الحكومة وإنتهاك القانون الدستوري.
That dangerous indifference is the most serious sign of NATO's crisis.
وعدم المبالاة إلى هذا الحد الخطير لهو أشد العلامات وضوحا على الأزمة التي تمر بها منظمة حلف شمال الأطلنطي.
They are also victims of the carelessness and indifference of man.
فهي ضحايا أيضا ﻹهمال اﻹنسان وعدم اكتراثه.
It is a matter of indifference to me, I assure you.
انها مسألة مبدأ بالنسبة لى, اؤكد لك
Today s indifference is particularly, though not exclusively, evident in the United States.
والواقع أن عدم الاكتراث بات اليوم واضحا بشكل خاص في الولايات المتحدة، ولو لم تكن وحدها على سبيل الحصر.
At the heart of the crisis is a strong element of indifference.
وفي صلب الأزمة يكمن عنصر قوي آخر، وهو اللامبالاة.
I am sorry for the indifference I am sorry for the sympathy
آسف لعدم الإختلاف
The result of the failure is a generalized indifference and passivity in audiences.
وهذا الإخفاق يؤدي إلى تفشي اللامبالاة والسلبية بين الجماهير.
Solidarity is an excellent therapy for many mental states arrogance, desperation, indifference, egomania.
والتضامن علاج ممتاز لحالات ذهنية كثيرة الصلف واليأس واللامبالاة والهوس بالذات.
Encouraged by this indifference, Armenians successfully committed historical crime and genocide against Azerbaijanis.
وهذه اللامبالاة هي التي شجعت الأرمن على أن يرتكبوا في حق الأذربيجانيين جريمة تاريخية وأبادوهم إبادة جماعية.
The Chinese public s indifference to their country s ceremonial transition of power is hardly surprising.
الواقع أن عدم اكتراث الجمهور الصيني بالانتقال الاحتفالي للسلطة في بلادهم ليس بالأمر المستغرب.
Indeed, Germany s indifference toward the pain inflicted on Greece is inscribed in its language.
والواقع أن عدم اكتراث ألمانيا إزاء الآلام التي لحقب باليونان مكرس في لغتها.
But perhaps Russia s indifference to human rights is a source of strength, not weakness.
لكن ربما عدم الاكتراث الروسي بحقوق الانسان هو مصدر للقوة وليس الضعف.
Yet those basic rights are still threatened on every continent by violence and indifference.
ولكن هذه الحقوق الأساسية ما زالت مهددة في جميع القارات جراء العنف وعدم الاهتمام.
The slogan African solutions to African problems must not lead to indifference from donors.
وشعار حلول أفريقية للمشاكل الأفريقية يجب ألا يؤدي إلى لا مبالاة لدى المانحين.
Not only my Government, but the Croatian people, view that indifference with serious concern.
وحكومة بﻻدي ليست وحدها التي تنظر إلى هذه الﻻمباﻻة بقلق شديد بل الشعب الكرواتي أيضا.
You see, the scale of the suffering numbs us into a kind of indifference.
اتلاحظون، حجم المعاناة يخ درنا إلي نوع من اللامبالاة.
Brutality and indifference to just war principles of discrimination and proportionality can also destroy legitimacy.
إن الوحشية وعدم المبالاة بمبادئ الحرب العادلة المتمثلة في التمييز وحسن الإدراك، من الأسباب التي قد تؤدي أيضا إلى تدمير الشرعية.
The serene stillness of the Arctic and Antarctic was a perfect match for human indifference.
إن السكينة الهادئة التي يتسم بها القطبين الشمالي والجنوبي كانت بمثابة النظير المثالي لعدم المبالاة التي يتسم بها البشر.
The indifference of some countries to settling their arrears was a cause of great concern.
ما زال هناك عدد لا يستهان به من الدول الأعضاء السابقة عليها مبالغ كبيرة للمنظمة.
It replaces hope with despair, creativity with dullness, admiration with envy, and compassion with indifference.
ويستبدل اﻷمل باليأس، واﻻبداع بالبﻻدة واﻻعجاب بالحسد والرأفة بالﻻمباﻻة.
It was the continuing devastating war in the Congo and the indifference of the world.
كان استمرار الحرب المدمرة في الكونغو واللامبالاة في العالم.

 

Related searches : Indifference Curve - Indifference Towards - Callous Indifference - Casual Indifference - Indifference Range - Indifference For - Political Indifference - Zone Of Indifference - Matter Of Indifference - State Of Indifference