ترجمة "if we did" للغة العربية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

And if we did that we get
وإذا جمعناهم سنحصل على
If we did, we wouldn't be facing this now.
إن كنا فعلنا ذلك لما كنا سنواجه كل هذا الآن
And if we did know... what could we do?
وحت ى لو عرفنا... مـا كان بوسعنا أن نفعل
It might help a little if we did.
قد يساعد قليلا إذا فعلنا.
We did not know if we would ever see home again.
في تلك اللحظة لم نكن نعرف إن كنا سنرى بلادنا ثانية.
We don't talk about our customers here, but if we did
نحن لا ن تحد ث عن زبائن نا هنا، لكن إذا نحن ع م لنا
If we did 5, I'm trying take perfect squares.
اذا وضعنا 5، انني احاول اخذ مربعات كاملة
If we multiply the denominator here by 10 (That's what we did.
واذا قمنا بضرب المقام فى 10
Cary, don't you see we could never be happy if we did?
ألا ترين أننا لن نكون سعداء أبدا إذا سمحنا بذلك
If We had wished to find a pastime , We could have found it in Our presence if We ever did .
لو أردنا أن نتخذ لهوا ما يلهى به من زوجة أو ولد لاتخذناه من لدنا من عندنا من الحور العين والملائكة إن كنا فاعلين ذلك ، لكنا لم نفعله فلم ن رده .
If We had wished to find a pastime , We could have found it in Our presence if We ever did .
لو أردنا أن نتخذ لهو ا من الولد أو الصاحبة لاتخذناه من عندنا لا من عندكم ، ما كنا فاعلين ذلك لاستحالة أن يكون لنا ولد أو صاحبة .
And if we did that, then Google would back this.
وإذا قمنا بذلك، ستقوم جوجل بدعمنا
But what if we did negative 3 and negative 8?
لكن ماذا لو وضهنا 3 و 8
If we did that then everyone would pay attention, and we would win.
لإخبارهم عن ما نريد فعله. إذا استطعنا القيام بذلك عندها سيولي الجميع إهتمامهم، وسنربح.
And if we did it on the number line, if we started at 4 and we subtracted 1 we took 1 away.
و إن قمنا بهذا علي خط الأعداد...إن بدأنا عند 4 ثم طرحنا 1 أخذنا 1
Now what if we did like I was recommending, we actually ignored the zero?
الآن ماذا لو فعلنا مثلما اوصيت، أن نتجاهل الصفر
If we did this in a vacuum, we would have to factor it ourselves.
اذا كان علينا ان نقوم بهذا، فسوف نقوم بتحليلها الى عواملها بمفردنا
We said if we did it formally, it would be the change in distance.
ولقد قلنا اذا اتبعنا الطريقة الرسمية فسيكون التغير في المسافة
If we did it in reverse, we'd just be adding fractions
اذا عملنا هذا بأسلوب عكسي، فسوف نجمع الكسور
If we did it the other way, all bets are off.
اذا فعلته بالطريقة الاخرى، فسيجني ثماره
No, they'd put us in a cage if we did that.
لا، انها تضعنا في سجن إذا فعلنا ذلك.
Then why did you go in? What if we get caught?
اذن لما سنبقى ربما سيقبض علينا
If they did, how would we tell them what to do?
وإذا كانت هناك وظائف أخرى ، فكيف سيتم التحكم بها
If we did it here, as two separate equations, same idea.
إذا قمنا بعملها هنا , كامعادلتين منفصلتين , بنفس الفكرة
If they did, we wouldn't vote on a Tuesday in November.
لو أنهم أرادوا ذلك، ما كنا لنصوت يوم الثلاثاء في نوفمبر.
What if we did not make a mistake in our measurement?
ماذا لو أننا لم تجعل من الخطأ في القياس لدينا
And if it did, we were most lucky to hit something.
و إذا ما حدث هذا فسنكون محظوظين جدا أننا لن نتعرض لضربه
If you did capture them, which we did occasionally, you could use it until it runs out.
إذا كنت القبض عليهم، الذي قمنا به أحيانا ، يمكن أن استخدمه عندما ينفد
Cause if you add it up, if just did four plus thirteen what are we saying?
السبب إذا قمت بإضافة أنه، إذا كان مجرد أربعة زائد ثلاثة عشر ما يقوله لنا
And if we did our jobs well, you won't know that we were even involved.
وإذا ما قمنا بعملنا بشكل صحيح فإنكم حتى لن تعرفوا بأننا كنا المعنيين .
And especially if we start to walk like those people did, right?
و خاصة إذا بدأنا المشي كما فعل هؤلاء الناس، أليس كذالك
If we look over here, what it looks like I did is
إذا نظرنا هنا، ما صنعته
If we're so damn stupid, how did we get to the moon?
اذا كنا أغبياء للغاية، كيف وصلنا الى القمر
If a German did it, we can, too. Not in no launch.
ان استطاع الالمان ان يفعلوها نستطيع نحن ايضا ليس ان لم يكن لدينا انطلاق
But, sir, when the job's done, who knows if we can return by this route or whether we could find you if we did?
سيدي , عندما تنتهى المهمة , من يدرى إذا كنا نستطيع العودة من نفس الطريق أو ما إذا كنا سوف نجدك إذا فعلنا
Did we, or did we not?
هل اتفقنا,ام لم نتفق
But if we did this in every single every fire hydrant we could redefine the emergency.
ولكن اذا فعلنا هذا في كل واحدة كل حنفيه لإطفاء الحريق يمكن أن نعيد تعريف حالة الطوارئ.
But if we did this in every single every fire hydrant we could redefine the emergency.
ولكن اذا فعلنا هذا في كل واحدة كل حنفيه لإطفاء الحريق
If we did that, and fed it to pigs, we would save that amount of carbon.
لو فعلنا ذلك، وأطعمنا الخنازير بها، سنتمكن من توفير هذه الكمية من الكربون.
If we did that for the 15, we also have to do that for the 78.
كما قمنا باجراء العملية لل15، علينا اذا فعل نفس الشيئ مع 78
If I did...
لو كنت كذلك
Because if we did, they would be so removed from our current reality.
لأنه إذا فعلنا، فسيكون الأثر إزالته من واقعنا الحالي.
If you don't tell us how you did it, we won't trust you.
إن لم تقل لنا كيف أجريت التجربة، لن نثق بك.
Just a minute. If you need protection, go to the rurales. We did.
إذا كنت فى حاجة إلى الحماية ، إذهبوا إلى الشرطة لقد ذهبنا مرتين
Whee. We did it. We did it.
نجحنا, نجحنا