ترجمة "he advises" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Advises - translation : He advises - translation :
الكلمات الدالة : ينصح تنصح ينصحني ويلسي ينصحك

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Continue to trust yourselves and each other, he advises fellow travellers.
ونصح باقي المسافرين قائلا
You had better do as your father advises.
عليك أن تنفذي نصيحة والدك
The ACVZ advises that action be taken in this respect.
ومن رأي اللجنة أنه ينبغي أن ت تخذ الإجراءات اللازمة في هذا الصدد.
Advises on the operation and use of hardware and software.
ويسدي المشورة بشأن تشغيل واستخدام معدات وبرامجيات التجهيز اﻻلكتروني للبيانات.
He she also advises the protocol offices of the Presidency and of the Prime Ministry of the host country on their official functions
كما ي سدي المشورة إلى مكاتب المراسم التابعة للرئاسة ولرئاسة الوزراء في البلد المضيف بشأن المهام الرسمية
Allah advises you never to speak like this again , if you have faith .
يعظكم الله ينهاكم أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين تتعظون بذلك .
Allah advises you never to speak like this again , if you have faith .
يذك ركم الله وينهاكم أن تعودوا أبد ا لمثل هذا الفعل من الاتهام الكاذب ، إن كنتم مؤمنين به .
The Commission advises the Government of France on improvements to anti discrimination legislation.
وتقدم المشورة إلى الحكومة الفرنسية فيما يتعلق بإدخال تحسينات على تشريعات مناهضة التمييز.
In March, he was chosen to head the International Monetary and Financial Committee, the panel of ministers that advises the IMF on strategy twice a year.
وفي شهر مارس آذار، اختبر لتولي رئاسة اللجنة المالية التابعة لصندوق النقد الدولي، وهي لجنة الوزراء التي تقدم المشورة لصندوق النقد الدولي فيما يتصل بالإستراتيجية مرتين سنويا.
God advises you never to do such things again if you have any faith .
يعظكم الله ينهاكم أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين تتعظون بذلك .
God advises you never to do such things again if you have any faith .
يذك ركم الله وينهاكم أن تعودوا أبد ا لمثل هذا الفعل من الاتهام الكاذب ، إن كنتم مؤمنين به .
reservation otherwise by notice to representatives on Secretary General advises Council. If amendment required,
إذا لم يتطلب اﻷمر تعديل quot قانون الخدمة quot تعلن القرارات بإخطار الممثلين في المجلس.
Advises the Special Representative and the Force Commander on questions concerning relations with the press.
ويقدم المشورة الى الممثل الخاص وقائد القوة بشأن المسائل المتعلقة بالعﻻقات مع الصحافة.
Advises the Special Representative and the Force Commander on questions concerning relations with the press.
ويقدم المشورة الى الممثل الخاص وقائد القوة بشأن المسائل المتصلة بالعﻻقات مع الصحافة.
FourWheeler Magazine advises 20 to 3 00, but I prefer a quarter past 12 00.
مجلة (الأربعة عجلات) تنصح بالساعة الـ 3 لكني أفضل الـ 12 15, إنه أكثر..
Allah advises you lest you should ever repeat the like of it , should you be faithful .
يعظكم الله ينهاكم أن تعودوا لمثله أبدا إن كنتم مؤمنين تتعظون بذلك .
Allah advises you lest you should ever repeat the like of it , should you be faithful .
يذك ركم الله وينهاكم أن تعودوا أبد ا لمثل هذا الفعل من الاتهام الكاذب ، إن كنتم مؤمنين به .
He she also advises the Haitian authorities on their review of the national legislation, inter alia, on compliance by the national law enforcement and judicial authorities with human rights principles.
ويسدي المشورة أيضا إلى السلطات الهايتية بشأن الاستعراض الذي تجريه للتشريعات الوطنية، بشأن أمور منها امتثال سلطات إنفاذ القانون الوطني والسلطات القضائية لمبادئ حقوق الإنسان.
The same communication advises that UNIDO has undertaken to include Botswana in its work plan, as requested.
وتفيد الرسالة نفسها أن منظمة الأمم المتحدة للتنمية الصناعية قد تولت إدراج بوتسوانا في خطط عملها حسب الطلب.
The Council advises the Government of the Republic in matters related to the promotion of gender equality.
أما المجلس فيقدم المشورة إلى حكومة الجمهورية في المسائل المتعلقة بالنهوض بالمساواة بين الجنسين.
In other areas of Darfur, UNHCR advises and supports United Nations agencies and NGOs on protection issues.
وفي مناطق أخرى من دارفور، تقدم المفوضية المشورة والدعم إلى وكالات الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية فيما يتعلق بالمسائل المتصلة بتوفير الحماية.
The Minister then advises the Governor General who acts as advised in the normal form of executive government.
وزير ثم ينصح الحاكم العام الذي يتصرف كما نصحت في شكل طبيعي من الحكومة التنفيذية.
It promotes zero discharge for pesticide formulation, and also advises on the decommissioning, where appropriate, of pesticide plants.
وهي تشجع على التوقف عن انتاج مركبات مبيدات اﻵفات، وتنصح كذلك بايقاف انتاج مركبات مبيدات اﻵفات، حيثما اقتضى اﻷمر.
Iranian blogger, Xcalibur, advises people not to follow the official line by calling the attackers students . The blogger says
المدون الإيراني، إكسكاليبر، حث الناس على عدم اتباع الخط الرسمي عن طريق استدعاء المهاجمين طلاب ، يقول المدون
He has recently been promoted to the post of Deputy Director of the National Development and Reform Commission, the principal body that advises the State Council on economic development strategy and macroeconomic policy.
ومؤخرا ترقى إلى منصب نائب مدير لجنة التنمية الوطنية والإصلاح، وهي الهيئة الرئيسية التي تتولى تقديم المشورة لمجلس الدولة بشأن استراتيجية التنمية الاقتصادية وسياسات الاقتصاد الكلي.
He she carries out specific tasks and projects as requested by the Special Representative and advises him on policy direction and plans of action for immediate and long term solutions to specifically identified problems.
ويضطلع بمهام ومشاريع خاصة وفقا لما يطلبه الممثل الخاص ويقدم إليه مشورة بشأن اتجاه السياسة العامة وخطط العمل بالنسبة للحلول الآنية والطويلة الأجل لمشاكل يجري تحديدها على وجه الخصوص.
The Economic and Social Council advises the Government on projects and possible laws that have an economic or social character.
15 ويسدي المجلس الاقتصـــــادي والاجتماعــي في كاليدونيا الجديدة المشورة إلى الحكومة بشأن المشاريع ذات الطابع الاقتصادي أو الاجتماعي وما يحتمل أن يقدم إليها من قوانين تحمل هذا الطابع.
Advises non governmental organizations on priority sectors and geographical sites for humanitarian assistance activities to be implemented by such organizations.
ويقدم المشورة الﻻزمة للمنظمات غير الحكومية بشأن القطاعات ذات اﻷولوية والمواقع الجغرافية المتصلة بأنشطة المساعدة اﻹنسانية التي ستضطلع بها هذه المنظمات.
84. The Parties at the XVIIIth ATCM agreed on a guide for visitors which advises on appropriate behaviour in Antarctica.
٨٤ واتفقت اﻷطراف في اﻻجتماع اﻻستشاري الثامن عشر لمعاهدة انتاركتيكا على دليل للزوار يقدم المشورة بشأن السلوك المناسب في انتاركتيكا.
As such, it advises the Secretary General on policy in these areas and is responsible for political research and analysis.
وعلى هذا اﻷساس، فإنها تسدي المشورة إلى اﻷمين العام بشأن السياسات العامة في هذه المجاﻻت، وهي مسؤولة عن اﻷبحاث والتحليﻻت السياسية.
Thus, for example, out of 969 written complaints received by the NHRO and out of 3,939 oral advises provided in 2001, 100 written complaints and 584 oral advices related to the right to social security, while 163 written complaints and 936 advises concerned the right to housing.
فمثلا من بين 969 شكوى مكتوبة تلقاها المكتب ومن بين 939 3 نصيحة مقدمة عام 2001 كان هناك 100 شكوى مكتوبة و584 نصيحة شفوية تتعلق بالحق في الضمان الاجتماعي، في حين أن 163 شكوى مكتوبة و936 رأيا كانت تتعلق بالحق في المسكن.
Ajigak is happy for the officers and advises them to commercialize their music more often to augment their miserly police salaries.
أما المعلق Ajigak، فعبر عن سعادته للضباط كما نصحهم أن يسعوا إلى ربح تجاري أكبر بالنظر إلى رواتبهم المتواضعة.
Responsible for monitoring the local political situation and advising the Chief Military Observer consults with and advises Headquarters on the same.
مسؤول عن رصد الحالة السياسية المحلية ومتابعة اطﻻع كبير المراقبين العسكريين عليها ويتشاور مع المقر ويبلغه بهذه الحالة.
Admitting surprise at the speed of events, Allah advises Al Qaeda groups to engage gently with the rising forces in these countries.
وبعد اعترافه بدهشته إزاء السرعة التي تطورت بها الأحداث، ينصح عطية الله الجماعات المرتبطة بتنظيم القاعدة بالمشاركة المتأنية المتروية مع القوى الصاعدة في هذه البلدان.
In fact, ISO itself advises that ISO 9001 can be implemented without certification, simply for the quality benefits that can be achieved.
وفي الواقع، الأيزو نفسها تنصح 9001 ISO بانه يمكن تنفيذها دون إصدار الشهادات، وذلك ببساطة لنوعية الفوائد التي يمكن تحقيقها.
It also advises the Government on aspects of race related measures and contributed to the review of Government data collection on ethnicity.
وتسدي اللجنة أيضا المشورة إلى الحكومة بشأن الجوانب الخاصة بالتدابير ذات الصلة بالعرق كما ساهمت في استعراض جمع الحكومة للبيانات بشأن النشاط العرقي.
This office also advises the Chief Administrative Officer on budget policy, human resources policy and administration and the status of forces agreement.
كما يسدي هذا المكتب مشورته لكبير الموظفين اﻹداريين بشأن سياسة الميزانية وسياسة الموارد البشرية واﻹدارة واتفاق مركز القوات.
And when they see him physically, it is at public functions like this, and even there, it is him who advises them.
وعندما يروه فعلا ، إنها وظيفتهم الأساسية كالتالي، وحتى هناك، إنه هو الذي ينصحهم ه م.
35. Reform of the National Council of Universities, the organization that coordinates and advises the centres of university and technical education, is ongoing.
٣٥ يجري إصﻻح المجلس الوطني للجامعات وهي المنظمة التي تنسق وتقدم المشورة إلى مراكز التعليم الجامعي والتقني.
38. The Public Service Commission, consisting of five members, advises the Governor on appointments and on the removal and discipline of public officers.
٣٨ تسدي لجنة الخدمات العامة، المؤلفة من خمسة أعضاء، المشورة إلى الحاكم بشأن التعيينات وبشأن فصل موظفين وتأديبهم.
The Spaceguard Central Node (SCN) is hosted by ESA at the European Space Research Institute (ESRIN) and advises ESA on issues related to NEOs.
كما تستضيف الإيسا، في مقر المعهد الأوروبي لبحوث الفضاء، عقدة سبيسغارد المركزية (SCN)، التي تسدي إلى الإيسا مشورة بشأن المسائل المتعلقة بالأجسام القريبة من الأرض.
140. The Special Representative also advises the Government of Cambodia that ministers should not write to courts concerning cases currently being determined by them.
١٤٠ وينصح الممثل الخاص كذلك حكومة كمبوديا بأن ﻻ تراسل المحاكم بشأن القضايا التي تقوم بالبت فيها آنذاك.
Interacting with high level Haitian officials, he she also advises on all administrative matters related to the Mission's operational activities, as well as on all legal issues that may arise in the relations between the Mission and the Haitian authorities.
كما يقيم علاقات تفاعل مع مسؤولين هايتيين رفيعي المستوى ويقدم النصح بشأن جميع الشؤون الإدارية المتعلقة بالأنشطة التشغيلية للبعثة، وكذا بشأن المسائل القانونية التي يمكن أن تنشأ في العلاقات بين البعثة والسلطات الهايتية.
The Chief of Staff of the French Air Force (CEMAA) determines the air force doctrines and advises the CEMA how to deploy French air assets.
رئيس هيئة الأركان سلاح الجو (CEMAA) يحدد المذاهب سلاح الجو ويقدم المشورة للCEMA كيفية نشر الفرنسية الأصول الجوية.
The plan advises United Nations country teams of their role in the new aid environment and serves as a tool to monitor the UNDG response.
وتبين الخطة لأفرقة الأمم المتحدة القطرية دورها في البيئة الجديدة للمعونة وتعمل بوصفها أداة لرصد استجابة مجموعة الأمم المتحدة الإنمائية.

 

Related searches : Advises That - Advises Against - He - He Could - He Assumes - He Holds - He Did - He Felt - He Proposed - He Eats - He Also - When He - He Graduated