ترجمة "hath" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

الكلمات الدالة : هاث Hath فاوستس غضب النبيل

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Who hath woe? who hath sorrow? who hath contentions? who hath babbling? who hath wounds without cause? who hath redness of eyes?
لمن الويل لمن الشقاوة لمن المخاصمات لمن الكرب لمن الجروح بلا سبب لمن ازمهرار العينين.
He that hath the Son hath life and he that hath not the Son of God hath not life.
من له الابن فله الحياة ومن ليس له ابن الله فليست له الحياة
That which the palmerworm hath left hath the locust eaten and that which the locust hath left hath the cankerworm eaten and that which the cankerworm hath left hath the caterpiller eaten.
فضلة القمص اكلها الزح اف وفضلة الزح اف اكلها الغوغاء وفضلة الغوغاء اكلها الطي ار
Hath oppressed the poor and needy, hath spoiled by violence, hath not restored the pledge, and hath lifted up his eyes to the idols, hath committed abomination,
وظلم الفقير والمسكين واغتصب اغتصابا ولم يرد الرهن وقد رفع عينيه الى الاصنام وفعل الرجس
Neither hath oppressed any, hath not withholden the pledge, neither hath spoiled by violence, but hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment,
ولا ظلم انسانا ولا ارتهن رهنا ولا اغتصب اغتصابا بل بذل خبزه للجوعان وكسى العريان ثوبا
She hath killed her beasts she hath mingled her wine she hath also furnished her table.
ذبحت ذبحها مزجت خمرها. ايضا رتبت مائدتها.
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself ,
قد أفلح فاز من تزكى تطهر بالإيمان .
He indeed hath attained bliss who hath cleansed himself ,
قد فاز م ن طهر نفسه من الأخلاق السيئة ، وذكر الله ، فوح ده ودعاه وعمل بما يرضيه ، وأقام الصلاة في أوقاتها ابتغاء رضوان الله وامتثالا لشرعه .
Hath He taken for Himself from whatsoever He hath created daughters , and hath honoured you with sons .
أم بمعنى همزة الإنكار والقول مقدر ، أي أتقولون اتخذ مما يخلق بنات لنفسه وأصفاكم أخلصكم بالبنين اللازم من قولكم السابق فهو من جملة المنكر .
Hath He taken for Himself from whatsoever He hath created daughters , and hath honoured you with sons .
بل أتزعمون أيها الجاهلون أن ربكم اتخذ مما يخلق بنات وأنتم لا ترضون ذلك لأنفسكم ، وخص كم بالبنين فجعلهم لكم وفي هذا توبيخ لهم .
Nebuchadrezzar the king of Babylon hath devoured me, he hath crushed me, he hath made me an empty vessel, he hath swallowed me up like a dragon, he hath filled his belly with my delicates, he hath cast me out.
اكلني افناني نبوخذراصر ملك بابل. جعلني اناء فارغا. ابتلعني كتنين وملأ جوفه من نعمي. طو حني.
And hath not oppressed any, but hath restored to the debtor his pledge, hath spoiled none by violence, hath given his bread to the hungry, and hath covered the naked with a garment
ولم يظلم انسانا بل رد للمديون رهنه ولم يغتصب اغتصابا بل بذل خبزه للجوعان وكسا العريان ثوبا
Your companion hath not gone astray , nor hath he erred .
ما ضل صاحبكم محمد عليه الصلاة والسلام عن طريق الهداية وما غوى ما لابس الغي وهو جهل من اعتقاد فاسد .
Your companion hath not gone astray , nor hath he erred .
أقسم الله تعالى بالنجوم إذا غابت ، ما حاد محمد صلى الله عليه وسلم عن طريق الهداية والحق ، وما خرج عن الرشاد ، بل هو في غاية الاستقامة والاعتدال والسداد ، وليس نطقه صادر ا عن هوى نفسه . ما القرآن وما السنة إلا وحي من الله إلى نبيه محمد صلى الله عليه وسلم .
How is it then, brethren? when ye come together, everyone of you hath a psalm, hath a doctrine, hath a tongue, hath a revelation, hath an interpretation. Let all things be done unto edifying.
فما هو اذا ايها الاخوة. متى اجتمعتم فكل واحد منكم له مزمور له تعليم له لسان له اعلان له ترجمة. فليكن كل شيء للبنيان.
The LORD hath accomplished his fury he hath poured out his fierce anger, and hath kindled a fire in Zion, and it hath devoured the foundations thereof.
اتم الرب غيظه. سكب حمو غضبه واشعل نارا في صهيون فأكل أسسها.
It hath seven gates , and each gate hath an appointed portion .
لها سبعة أبواب أطباق لكل باب منها منهم جزء نصيب مقسوم .
By no means hath he fulfilled what Allah hath commanded him .
كلا حقا لم ا يقض لم يفعل ما أمره به ربه .
It hath seven gates , and each gate hath an appointed portion .
وإن النار الشديدة ل موعد إبليس وأتباعه أجمعين ، لها سبعة أبواب كل باب أسفل من الآخر ، لكل باب م ن أتباع إبليس قسم ونصيب بحسب أعمالهم .
He that hath not given forth upon usury, neither hath taken any increase, that hath withdrawn his hand from iniquity, hath executed true judgment between man and man,
ولم يعط بالربا ولم ياخذ مرابحة وكف يده عن الجور واجرى العدل والحق بين الانسان والانسان
And hath fear ,
وهو يخشى الله حال من فاعل يسعى وهو الأعمى .
As Paris hath.
كما هاث باريس.
And the sky He hath uplifted and He hath set the measure ,
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل .
And the sky He hath uplifted and He hath set the measure ,
والسماء رفعها فوق الأرض ، ووضع في الأرض العدل الذي أمر به وشرعه لعباده .
Wisdom hath builded her house, she hath hewn out her seven pillars
الحكمة بنت بيتها. نحتت اعمدتها السبعة.
Because he hath oppressed and hath forsaken the poor because he hath violently taken away an house which he builded not
لانه رضض المساكين وتركهم واغتصب بيتا ولم يبنه
The LORD hath done that which he had devised he hath fulfilled his word that he had commanded in the days of old he hath thrown down, and hath not pitied and he hath caused thine enemy to rejoice over thee, he hath set up the horn of thine adversaries.
فعل الرب ما قصد. تمم قوله الذي اوعد به منذ ايام القدم. قد هدم ولم يشفق واشمت بك العدو. نصب قرن اعدائك.
And the heaven ! He hath elevated it , and He hath set the balance .
والسماء رفعها ووضع الميزان أثبت العدل .
Who hath fed them against hunger and hath rendered them secure from fear .
الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل .
Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear .
الذي أطعمهم من جوع أي من أجله وآمنهم من خوف أي من أجله وكان يصيبهم الجوع لعدم الزرع بمكة وخافوا جيش الفيل .
And the heaven ! He hath elevated it , and He hath set the balance .
والسماء رفعها فوق الأرض ، ووضع في الأرض العدل الذي أمر به وشرعه لعباده .
Who hath fed them against hunger and hath rendered them secure from fear .
الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم .
Who hath fed them against hunger and hath made them safe from fear .
الذي أطعمهم من جوع شديد ، وآمنهم من فزع وخوف عظيم .
Hath the rain a father? or who hath begotten the drops of dew?
هل للمطر اب ومن ولد مآجل الطل.
For the LORD hath chosen Zion he hath desired it for his habitation.
لان الرب قد اختار صهيون اشتهاها مسكنا له .
He hath filled me with bitterness, he hath made me drunken with wormwood.
اشبعني مرائر وأرواني افسنتينا.
He hath created man .
خلق الإنسان أي الجنس .
He hath created man .
خلق الإنسان ، عل مه البيان عم ا في نفسه تمييز ا له عن غيره .
Verily Allah hath cursed the infidels , and hath gotten ready for them a Blaze .
إن الله لعن الكافرين أبعدهم وأعد لهم سعيرا نارا شديدة يدخلونها .
That my Lord hath forgiven me , and hath made me of the honoured ones .
بما غفر لي ربي بغفرانه وجعلني من المكرمين .
Hath he perused the Unseen , or hath he made a pact with the Beneficent ?
أطلع الغيب أي أعلمه وأن يؤتى ما قاله واستغنى بهمزة الاستفهام عن همزة الوصل فحذفت أم اتخذ عند الرحمن عهدا بأن يؤتى ما قاله .
Lo ! Allah hath cursed the disbelievers , and hath prepared for them a flaming fire ,
إن الله لعن الكافرين أبعدهم وأعد لهم سعيرا نارا شديدة يدخلونها .
That my Lord hath forgiven me , and hath made me of the honoured ones .
قال وهو في النعيم والكرامة يا ليت قومي يعلمون بغفران ربي لي وإكرامه إياي بسبب إيماني بالله وصبري على طاعته ، واتباع رسله حتى ق ت لت ، فيؤمنوا بالله فيدخلوا الجنة مثلي .
Hath he perused the Unseen , or hath he made a pact with the Beneficent ?
أط ل ع الغيب ، فرأى أن له مالا وولد ا ، أم له عند الله عهد بذلك
Lo, mine eye hath seen all this, mine ear hath heard and understood it.
هذا كله رأته عيني. سمعته اذني وفطنت به.