ترجمة "had got lost" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
When I got home, I found I had lost my wallet. | عندما عدت إلى المنزل ، اكتشفت أني أضعت محفظتي. |
We got lost. | لقد ضعنا. |
I got lost. | تهت . |
Uh, he wondered if I had a map. I guess he got lost. | .سألني أذا كانت لدي خريطة .يبدو بأنه كان تائها |
I lost and got airlifted. | و خسرت و تم نقلى بالطائرة |
I think we got lost. | أعتقد أننا ضاعنا. |
Thought you got lost again. | خسرت مره اخرى |
I got lost right away. | ثم ت هت مباشرة . |
Hello. I thought you got lost. | أهلا ظننتك ضللت الطريق |
Once, I got lost inside a tree. | مر ة ، ض عت داخل شجرة. |
You got some sleep, I lost some. | نمت قليلا وأنا لم أنم |
We've got to put back what's been lost. | ينبغي أن نستعيد الشئ المفقود. |
I can't believe you got us so lost. | لا أصدق أنك توهتينا هكذا |
Most of them got lost in the subway. | معظمهم ضل طريقه في مترو الأنفاق |
I got lost. You know where the road is? | لقد ابتعدت عن مسار الطريق هل تعرف أين الطريق الرئيسي |
I had lost my belief. | لقد فقدت إيماني. |
But before I got to him, I was so lost. | لكن قبل أن أصل إليه ، كنت ضائعة. |
If we got lost, we'd never fiind each other again. | اذا تهنا فلن نجد بعضنا ابدا |
A sort of lost weekend, that got stretched a bit. | أمهلنا بضعة دقائق |
Because I had lost my jaw, | ولانني فقدت فكي |
Because I had lost something. What? | لاننى قد فقدت شيئا هاما |
You're telling me that it wasn't a coincidence that I got lost? | أتقولين أنه لم يكن بالصدفة |
So when I got out of the army, Clara, I was lost. | لذلك عندما أصبحت خارج الجيش، كنت تائه |
We had lost seven tons of oxygen. | لقد فقدنا سبعة أطنان من الأوكسجين. |
There had been something lost in translation. | هناك شيء ما ضائع في الترجمة. |
No, not lost, which I had stolen. | لم أفقده بل س رق مني |
Lost him, had him in our roast. | لقد خسرناه سوف نجده فى شوائنا |
I had lost my first major battle. | _ خسرت أول معركة كبرى. |
By 1920, the government had virtually lost all power outside its capital and Ahmad Shah had lost control of the situation. | وبحلول عام 1920، كانت الحكومة قد فقدت تقريبا كل السلطة خارج العاصمة، وفقد أحمد شاه السيطرة، ولم يكن ليستطيع أن يفعل الكثير لإصلاح الوضع. |
Had Nan lost to Ozawa, he would have lost the premiership to him as well. | وفي حالة خسارته لصالح أوزاوا لكان قد خسر منصب رئيس الوزراء لصالح أيضا. |
He was a man who got everything he wanted, and then lost it. | لقد كان رجلا قد حصل على كل شيء أراده بعدها خسر كل شيء |
But I got it back from the lost and found two weeks later. | لكنني أستعدتها من مكتب المفقودات بعد أسبوعين |
I had to deal with a lot of criticism, some said who will place lost documents in the box? nobody has got time for that! | وبالفعل واجهتني كثير من الانتقادات بعضهم قال من سيضع لك الأوراق في الصندوق لا أحد يملك الوقت لفعل ذلك |
I lost the watch Father had given me. | أضعت الساعة التي أعطاني إياها والدي. |
They were frightened. They had lost a comrade. | كانوا خائفين، وقد فقدوا أحد رفاقهم. |
I knew that innocence had long been lost. | علمت أن هذه البراءة قد ف ق دت منذ زمن. |
Since we have had the donkeys we've lost | و منذ بات لدينا الحمير فقدنا عدد اقل |
I had him and then I lost him. | عثرت عليه لكن فقدته |
I had lost faith, and hope as well. | فقدت كل الايمان و الأمل كذلك |
I lost 2 men. Had to bury them. | فقدت 2 من الرجال كان يجب دفنهما |
Why? Maybe it's because I've always had a weakness for lost causes... once they're really lost. | ربما لأن لدي ضعف دائما تجاه القضايا الخاسرة فور أن أتأكد من خسارتها |
We gotta get one thing straight. Homer lost his hands. He's got those hooks. | بداية ,لقد فقد (هومر) يداه و أصبح لديه هذين الخطافين |
She got lost in the crowd, and I found myself at 3 00 a.m.. | ضاعت في الزحام, ووجدت نفسي في الثالثة صباح ا مع سوزان . |
He had lost a dog, but found a man. | وقال انه خسر الكلب ، ولكن وجدت رجلا. |
The marine in question had just lost a comrade. | كان جندي البحرية المعني قد فقد أحد رفاقه |
Related searches : Got Lost - Had Lost - Had Got - We Got Lost - Has Got Lost - It Got Lost - Have Got Lost - He Got Lost - I Got Lost - She Got Lost - Which Got Lost - Information Got Lost - They Got Lost