ترجمة "get far" للغة العربية:


  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

Fadil didn't get far.
لم يذهب فاضل بعيدا.
He didn't get far.
إنه لم يبتعد
Fadil didn't get very far.
لم يذهب فاضل بعيدا.
They get around this far.
وصلوا الى هذا الحد . إذا هنا لدينا
He'll never get that far.
لن يصل الأمر الى هذا الحد
That's far enough. Get in.
هذا يكفى .
They didn't get very far, obviously.
لم يذهبوا بعيدا , بالطبع .
He can't get far. Come on.
لن يذهب بعيدا .
And that will get you very far.
وهذا يودي بك بعيدا .
Can't get far without a little cash.
لا نستطيع الهرب بدون القليل من النقود
They can get this far and no farther.
انه لن يذهب ابعد من ذلك بكثير
We informed the police. They won't get far.
لقد أبلغنا الشرطة.
He can't get far on a dead horse.
انه لا يمكنه الحصول حتى على حصان خاسر
It's far enough to get you into trouble.
المسافة كفيلة بأن تعر ضك للخطر .
Don't worry about him. He won't get far.
لا تقلق منه لن يذهب بعيدا
And we feel like we have to get far, far away to a secluded retreat,
بعيدا بعيدا إلى تراجع معزول، ونترك كل ذلك خلفنا.
And if I get really far away I'm blurry.
وإذا حصلت فعلا بعيدا أنا أصبح غير واضحا.
Violence of Action you get up close to far.
العنف العمل تحصل على ما يصل إلى إغلاق بكثير.
'How far will God go to get us back?'
الى أي مدى سوف يذهب الله لآن يرجعنا اليه
Took off fast, didn't get far. I fired,'Pow!'
جرى بسرعة. لم يصل بعيدا . اطلقت عيارا باو!
I need the battles to get this far anyway
لذا مهمتي هي للبحث عن النصائح المشتركة والتقنيات
Bring those dogs over here! He won't get far.
احضر هذه الكلاب هنا فهو لن يبعد
I thought it'd be easy to get this far.
كنت اعتقد ان الأمر سيكون سهلا حتى هنا.
Get your hands closer together. They're too far apart.
اجعل يداك قريبتان معا فهما بعيدان عن بعضهما
Get as far away as quickly as you can.
حاولوا أن تبتعدوا عن السفينه بأسرع ما يمكنكم
He did, but the initiative did not get very far.
ولقد فعل، لكن المبادرة لم تقطع شوطا طويلا .
My house is so far, how did you get here?
منزلي بعيد جدا, كيف وصلتم الى هنا
How far you figure you gonna get that way, pushing?
إلى أي مدى تظن أنك ستذهب دفعا
As far away from Boone City as I can get.
ـ بعيدا عن (بوون) قدر إستطاعتى
Mario, get the jerrican as far away as you can.
ماريـو إبعد الوعاء قدر إستطاعتك
Our only chance is to get far away by morning.
فرصتنا الوحيده ,هو الابتعادقبل طلوع الصباح
No, Watson! She won't get far. Attend to Sir Henry.
لا يا واطسون لن تهرب بعيدا اعتنى بسير هنرى
How far do you think you could get without him?
إلى أي مدى تظن أنك قادر للوصول إليه من غيره
As far as I can get on a bus ticket.
إلى أبعد مكان يمكن بلوغه بتذكرة باص
It will get infinitely close as you get infinitely far away, as x gets infinitely large.
سيقترب اكثر كلما ابتعدنا اكثر و يصبح x اكبر
So let's see how far we can get with the subtraction.
خلينا نشوف إلى أي مدى سنصل خلال الطرح
and I might even go so far as to get deloused.
ورب مـا أذهب إلـى أبعد من ذلك وأفل ـي نفسـي
If his leg holds up we ought to get pretty far.
لو تحملت ساقه الطريق يمكننا الذهاب بعيدا
How far you think we gonna get in these jailhouse duds?
كيف تعتقد اننا سنفعل بملابس السجن هذه
We've issued descriptions throughout Europe and America. He won't get far.
أصدرنا أوصافا فى أوروبا و أمريكا, هو لن يذهب بعيدا
Besides that, it took me too long to get this far.
بجانب ذلك ، أحتاج وقت طويل للوصول لم وصلت إليه
He won't get in there far enough to open his mouth.
هو لن يدخل بعيدا هناك بما فيه الكفاية لفتح ف مه
And we feel like we have to get far, far away to a secluded retreat, leaving it all behind.
ونشعر كما لو أنه علينا الإتجاه بعيدا بعيدا إلى تراجع معزول، ونترك كل ذلك خلفنا.
All I said so far is as we get closer, what does f of x get closer to?
كل ما قلته هو اننا كل ما نقترب ، من ماذا يقترب f(x)
It was far more costly to get Hezbollah to serve Iran s strategy.
كان إجبار حزب الله على خدمة الإستراتيجية الإيرانية أكثر كلفة إلى حد كبير.