ترجمة "falsely" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Falsely - translation :
الكلمات الدالة : زورا زوراً كذبا زائف كذباً

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

You swore falsely!
لقد اقسمت قسما كاذبا
You're falsely accusing me.
لا تتهمي شخصا بريئا
You accuse him falsely.
أنت تتهمه زورا
Had he attributed falsely any words to Us ,
ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله .
Had he falsely attributed some statements to Us .
ولو تقو ل أي النبي علينا بعض الأقاويل بأن قال عنا ما لم نقله .
Had he attributed falsely any words to Us ,
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
Had he falsely attributed some statements to Us .
ولو اد عى محمد علينا شيئ ا لم نقله ، لانتقمنا وأخذنا منه باليمين ، ثم لقطعنا منه نياط قلبه ، فلا يقدر أحد منكم أن يحجز عنه عقابنا . إن هذا القرآن لعظة للمتقين الذين يمتثلون أوامر الله ويجتنبون نواهيه .
I am not a man who speaks falsely.
أنا لست برجل يتحدث بالخطأ
Meineid. It means to swear falsely under oath.
أنها تعني أن تقسم بالخطئ تحت اليمين
But what I said was falsely reported to you.
لكن الذى قلت وصلك بشكل خاطئ.
Though they say, 'As Yahweh lives ' surely they swear falsely.
وان قالوا حي هو الرب فانهم يحلفون بالكذب.
In my judgment book, you have accused your brother falsely.
فى سجل حكمي فأنت قد قمت بإتهام أخيك كذبا
ISIL falsely claims to embody the true Islam, inspiring Islamophobia. JSIL falsely claims to represent all Jews, inspiring anti Semitism. Max Blumenthal ( MaxBlumenthal) September 29, 2014
الدولة اليهودية في الشام تدعي زور ا بتجسيد الإسلام الحقيقي، وتلهم الإسلاموفوبيا.
He is being accused of falsely warning of a terror threat.
وهو الآن مت هم بتهمة إنذار وقائي لتهديد إرهابي .
And though they say, The LORD liveth surely they swear falsely.
وان قالوا حي هو الرب فانهم يحلفون بالكذب.
(b) Falsely claims to have lost a passport or travel document
(ج) إدعى كذبا فقدان الجواز أو وثيقة السفر.
Why? Did someone falsely enter your name, or something like that?
لماذا هل قام شخص ما بالتسجيل لشيء ما بإستخدام إسمك
The claim about bad living conditions has been falsely blamed on Qatar.
ما من لوم على قطر بشأن الظروف المعيشية السيئة.
Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another.
لا تسرقوا ولا تكذبوا ولا تغدروا احدكم بصاحبه.
Do they say that Muhammad has falsely ascribed ( the Quran ) to God ? ( Muhammad ) , tell them Had I falsely ascribed it to God , I shall be responsible for my own sins .
أم بل أ يقولون أي كفار مكة افتراه اختلق محمد القرآن قل إن افتريته فعلي إجرامي إثمي ، أي عقوبته وأنا بريء مما تجرمون من إجرامكم في نسبة الافتراء إلي .
Do they say that Muhammad has falsely ascribed ( the Quran ) to God ? ( Muhammad ) , tell them Had I falsely ascribed it to God , I shall be responsible for my own sins .
بل أيقول هؤلاء المشركون من قوم نوح افترى نوح هذا القول قل لهم إن كنت قد افتريت ذلك على الله فعلي وحدي إثم ذلك ، وإذا كنت صادق ا فأنتم المجرمون الآثمون ، وأنا بريء م ن كفركم وتكذيبكم وإجرامكم .
Those who falsely fix lies upon Allah despite this are the wrong doers .
فمن افترى على الله الكذب من بعد ذلك أي ظهور الحجة بأن التحريم إنما كان من جهة يعقوب لا على عهد إبراهيم فأولئك هم الظالمون المتجاوزون الحق إلى الباطل .
Those who falsely fix lies upon Allah despite this are the wrong doers .
فم ن كذب على الله من بعد قراءة التوراة ووضوح الحقيقة ، فأولئك هم الظالمون القائلون على الله بالباطل .
Then Moses threw his staff and lo ! it swallowed that which they did falsely show .
فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف بحذف إحدى التاءين من الأصل تبتلع ما يأفكون يقلبونه بتمويههم فيخيلون حبالهم وعصيهم أنها حيات تسعى .
Then Moses threw his staff and lo ! it swallowed that which they did falsely show .
فألقى موسى عصاه ، فإذا هي حية عظيمة ، تبتلع ما صدر منهم من إفك وتزوير .
Then Moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented .
فألقى موسى عصاه فإذا هي تلقف بحذف إحدى التاءين من الأصل تبتلع ما يأفكون يقلبونه بتمويههم فيخيلون حبالهم وعصيهم أنها حيات تسعى .
Then Moses cast down his staff and suddenly it swallowed up what they had falsely invented .
فألقى موسى عصاه ، فإذا هي حية عظيمة ، تبتلع ما صدر منهم من إفك وتزوير .
For they prophesy falsely to you in my name I have not sent them, says Yahweh.
لانهم انما يتنبأون لكم باسمي بالكذب. انا لم ارسلهم يقول الرب
2.4 In June 1995, the complainant was falsely accused of murder in his home town, Mymensingh.
2 4 وفي شهر حزيران يونيه 1995، اتهم صاحب الشكوى زورا ارتكاب جريمة قتل في مدينة ميمنسينغ مسقط رأسه.
Some were killed after being falsely targeted as mercenaries (largely owing to the color of their skin).
وق ت ل بعضهم بعد استهدافهم زورا بوصفهم مرتزقة (ويرجع هذا إلى حد كبير إلى لون بشرتهم).
those who do not testify falsely and when they come across something impious , pass it by nobly ,
والذين لا يشهدون الزور أي الكذب والباطل وإذا مر وا باللغو من الكلام القبيح وغيره مروا كراما معرضين عنه .
Do they say , He has falsely invented it ( the Quran ) ? In fact , they themselves have no faith .
أم يقولون تقو له اختلق القرآن ، لم يختلقه بل لا يؤمنون استكبارا ، فإن قالوا اختلقه .
those who do not testify falsely and when they come across something impious , pass it by nobly ,
والذين لا يشهدون بالكذب ولا يحضرون مجالسه ، وإذا مروا بأهل الباطل واللغو من غير قصد مر وا معرضين منكرين يتنزهون عنه ، ولا يرضونه لغيرهم .
Do they say , He has falsely invented it ( the Quran ) ? In fact , they themselves have no faith .
بل أيقول هؤلاء المشركون ، اختلق محمد القرآن من تلقاء نفسه بل هم لا يؤمنون ، فلو آمنوا لم يقولوا ما قالوه .
For they prophesy falsely unto you in my name I have not sent them, saith the LORD.
لانهم انما يتنبأون لكم باسمي بالكذب. انا لم ارسلهم يقول الرب
Many are born into slave or bonded status, while others are kidnapped, coerced, threatened or falsely indebted.
ويصعب إلى حد بعيد جمع إحصاءات دقيقة عن الاتجار بالبشر وبالرق على وجه الدقة، نظرا لطابع السرية واللامشروعية الذي تتخذه هذه الممارسات.
2.2 The author claims that the security police falsely suspected his brother of active involvement in politics.
٢ ٢ ويدعي صاحب البﻻغ أن الشرطة اﻷمنية اشتبهت خطأ في اشتراك أخيه اشتراكا نشطا في اﻷمور السياسية.
A falsely high measurement may occur due to the presence of the biologically inactive macroprolactin in the serum.
ويمكن ان تكون مستويات عالية من الهرمون قد تحدث بسبب وجود نشط بيولوجيا macroprolactin في المصل.
'You shall not swear by my name falsely, and profane the name of your God. I am Yahweh.
ولا تحلفوا باسمي للكذب فتدن س اسم الهك. انا الرب
The communiqué contains a number of erroneous and falsely construed statements concerning the situation in Bosnia and Herzegovina.
لقد تضمن البيان عددا من المعلومات الخاطئة والتفسيرات الزائفة فيما يتعلق بالحالة في البوسنة والهرسك.
At least one witness claimed he was intimidated into falsely testifying against Kambakhsh at his first trial in January.
شاهد واحد على الأقل اد عى أنه تعرض للتهديد للإدلاء بشهادة زور ضد كامباحش عند أول محاكمة له في كانون الثاني يناير.
For he said, Surely, they are my people, children who will not deal falsely so he was their Savior.
وقد قال حقا انهم شعبي بنون لا يخونون. فصار لهم مخلصا.
None are more hopelessly enslaved than those who falsely believe they are free. Johann Wolfgang von Goethe 1749 1832
لا شيء أكثر ميؤوس من المستعبدين الذين آمنوا زورا انهم احرار. يوهان فولفغانغ فون غوته 1749 1832
( On the Day of Judgment ) the disbelievers will submit themselves to God and whatever they had falsely invented will disappear .
وألقوا إلى الله يومئذ السلم أي استسلموا لحكمه وضل غاب عنهم ما كانوا يفترون من أن آلهتهم تشفع لهم .
( On the Day of Judgment ) the disbelievers will submit themselves to God and whatever they had falsely invented will disappear .
وأظهر المشركون الاستسلام والخضوع لله يوم القيامة ، وغاب عنهم ما كانوا يختلقونه من الأكاذيب ، وأن آلهتهم تشفع لهم .

 

Related searches : Falsely Accused - Falsely Claim - Falsely Claiming - Falsely Represent - Falsely Assume - Falsely Interpreted - Falsely Elevated - Falsely State - Falsely High - Falsely Attributed - Falsely Presumed