ترجمة "evidence produced" للغة العربية:


  قاموس إنجليزي-العربية

Evidence - translation : Evidence produced - translation : Produced - translation :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

No convincing evidence has, however, been produced to corroborate that claim.
غير أنه لم تقدم أدلة قاطعة تؤيد هذا اﻻدعاء.
United Nations inspectors found no evidence that Iraq produced dry bacterial warfare agents.
42 ولم يعثر مفتشو الأمم المتحدة على أية أدلة تشير إلى أن العراق أنتج عوامل حرب بكتيرية بيولوجية جافة.
Author apos s counsel protested against this and requested that more plausible evidence in support of the charge be produced such evidence never materialized.
وقد احتج محامي صاحب البﻻغ على هذا وطلب تقديم أدلة أكثر معقولية تؤيد التهمة الموجهة إﻻ أنه لم تقدم أدلة من هذا القبيل على اﻹطﻻق.
The effect was the opposite, as the investigation produced more evidence of Democratic skullduggery than Republican.
كان التأثير العكسي ا، حيث جاءت التحقيق بالمزيد من الأدلة على أحتيال الحزب الديمقراطي أكثر من الحزب الجمهوري.
A dawn raid and the cooperation of one conspirator through a leniency programme produced the incriminating evidence.
وقد أمكن بفضل مداهمة ن فذت عند الفجر، وتعاون أحد المتآمرين في إطار إجراء تسامح، جمع الأدلة التي تثبت حصول الجريمة.
For instance, in certain States serious difficulties may exist in regard to producing evidence in the form of tapes, records of telephone conversations, or other evidence produced by mechanical means, so as to make such evidence virtually useless.
وعلى سبيل المثال، قد توجد في دول معينة صعوبات هامة فيما يتعلق بتقديم الدليل في شكل أشرطة أو تسجيﻻت للمحادثات الهاتفية أو اﻷدلة اﻷخرى المقدمة بواسطة آﻻت يترتب عليها جعل هذه اﻷدلة عديمة الفائدة تماما.
Once again, China provides clear evidence of these patterns, with almost 60 of Chinese exports being produced by foreign corporations.
ومرة أخرى تقدم الصين دليلا واضحا على هذه الأنماط، حيث تتولى شركات أجنبية إنتاج ما يقرب من 60 من الصادرات الصينية.
The fact that medical evidence is obtained and produced at such a late date is generally likely to diminish its value.
وتضيف الدولة الطرف أن الحصول على أدلة طبية وتقديمها في مرحلة متأخرة كتلك ينتقص عادة من قيمتها.
The State has not produced one iota... of medical evidence... that the crime Tom Robinson is charged with... ever took place.
الإتهام لم يثبت .... ذرة واحدة ....
The empirical study of happiness has produced evidence that the satisfaction from buying objects is short lived and depends on continued repetition.
إن الدراسة التجريبية للسعادة تؤكد بالدليل أن الإشباع الناتج عن شراء شيء ما يكون قصير الأمد عادة، ويعتمد على التكرار المستمر.
I need not state that those who continue to level baseless accusations against Sudan have not produced any evidence whatsoever to support their allegations.
ولعلي لست بحاجة لﻻشارة الى تصريحات كبار مسؤولي تلك الجهات التي ظلت تكيل اﻻتهامات غير المؤسسة ضد السودان والتي تؤكد عدم امتﻻكها لدليل مادي على صدق مزاعمها وادعاءاتها.
Human rights groups suggested the charge was invented, because the police had dropped the case for lack of evidence when it was first investigated 12 years ago, and neither witnesses nor new evidence were produced in court.
ولقد أكدت جماعات حقوق الإنسان أن ذلك الاتهام كان ملفقا ، لأن الشرطة أسقطت القضية بسبب الافتقار إلى الأدلة حين تم التحقيق فيها في مستهل الأمر قبل 12 عاما ، ولم تشهد المحاكمة ظهور أدلة جديدة أو شهود جدد.
We now have evidence that methane is in the atmosphere of Mars, a gas that, on Earth, is biogenic in origin, produced by living systems.
ولدينا اليوم الدليل على أن الميثان موجود في أجواء المريخ أي الغاز نفسه الذي يتواجد في الأرض والذي هو في الأساس م نتج من قبل النظام الحيوي
Furthermore, Saudi Arabia has not produced sufficient evidence to establish that the crop losses were a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
كما أنها لم تقدم أدلة كافية لإثبات أن الخسائر التي لحقت بالمحاصيل كانت نتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله الكويت.
We now have evidence that methane is in the atmosphere of Mars, a gas that, on Earth, is biogenic in origin, produced by living systems.
ولدينا اليوم الدليل على أن الميثان موجود في أجواء المريخ أي الغاز نفسه الذي يتواجد في الأرض
A scientist doesn't believe in anything, neither accepts, rejects or holds in abeyance that is, does not make a judgment until verifiable evidence is produced.
العالم لا يؤمن بأي شيء، ولا يقبل، أو يرفض أو يعل ق القضايا ومعنى هذا، أنه لا يحكم على اي شيء
The author argues that the reprisals complaint is part of the evidence produced to show the ineffectiveness of domestic remedies, rather than being a substantive claim.
ويحاج صاحب البلاغ بأن شكواه بشأن الأفعال الانتقامية جزء من الأدلة المقدمة لإماطة اللثام عن مدى قصور وسائل الانتصاف المحلية وليست دعوى موضوعية بحد ذاتها.
Furthermore, Saudi Arabia has not produced sufficient evidence to establish that the asserted crop losses were a direct result of Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
كما أن المملكة العربية السعودية لم تقدم أدلة كافية لإثبات أن الخسائر المزعومة في المحاصيل قد حدثت كنتيجة مباشرة لغزو العراق واحتلاله الكويت.
O'Donis produced another four and together they produced one.
وأيضا انتجت لاودونيس(O'Donis) أربعة آخرين وأنها تنتج واحد معا.
He states that, during his trial, only abstract and indirect evidence was produced against him, some of which was extracted from other detainees through threats and beatings.
ويؤكد أن الأدلة المقدمة ضده خلال محاكمته كانت مجردة وغير مباشرة، انتزع بعضها من محتجزين آخرين عن طريق التهديد والضرب.
Under Somali law, the evidence produced to date could give rise to a variety of charges under the 1962 Somali Penal Code, which has never been revoked.
وبمقتضى القانون الصومالي فإن اﻷدلة التي جمعت حتى اﻵن يمكن أن تنشئ عديدا من التهم بموجب القانون الجنائي الصومالي لعام ١٩٦٢ الذي لم ينقض مطلقا.
What evidence is good evidence?
ما هو البرهان الصحيح من بين كل هذه البراهين
Produced by
انتاج
Produced by
التي تنتجها
Produced by
التي تنتجها
The media was produced locally. It was produced by amateurs.
وكانت تنتج بسرعه ، وبكميات كبيرة وغير معقولة
Whether, and if so to what extent, any such claim by a government will succeed depends on the nature of the claim and the evidence produced to support it.
أما مسألة ما إذا كانت أي مطالبة من هذا القبيل مقدمة من حكومة من الحكومات ستنجح، وإلى أي مدى سيكون هذا النجاح، فهي تعتمد على طبيعة المطالبة وعلى الأدلة المقدمة دعما لها.
Produced by TEDxBerlin
إنتاج TEDxBerlin
Four, gross produced.
الإجمالي أربعة، أنتجت.
They produced this
وريميكس مع الموسيقى التي فينيكس. وأنتج هذا
Evidence?
الدليل
Evidence?
دليل
It's produced in the fertilizer industry it's produced in the chemical manufacturing industry.
أنه ينتج في صناعة الأسمدة وفي صناعة المواد الكيميائية.
According to the State party, however, the complainant had produced no evidence before either the administrative court or the administrative authorities to substantiate his alleged fears about being returned to Algeria.
غير أن الدولة الطرف ترى أن صاحب الشكوى لم يقدم أي أدلة لا إلى المحكمة الإدارية ولا إلى السلطات الإدارية تثبت مخاوفه المدعاة بشأن إعادته إلى الجزائر.
(b) Locally produced weapons
ب فئة الأسلحة التقليدية
produced in unprecedented numbers.
وهؤلاء يجري إنتاجهم بأعداد لم يسبق لها مثيل.
Produced by BLUE STORM
ترجمة حياة شارو
ATP is actually produced.
في الواقع هو إنتاج ATP.
That produced one NADH.
التي أنتجت NADH واحد.
It was produced quickly.
بذلك لم يكن هناك طريقة لتصفيتها كما تبدوا
... notonewhitofevidence has been produced...
لم يظهر ولو دليل صغير
Produced by MASAICHI NAGATA
إنتاج مساياشي ناجاتا
Another portion is not only how content is produced, but how relevance is produced.
جزء آخر هو ليس فقط كيف تنتج المحتويات، لكن كم هي ذات صلة.
9.1 The Committee has considered the author apos s case in the light of all the submissions and documentary evidence produced by the parties. It bases its findings on the following considerations.
٩ ١ نظرت اللجنة في قضية صاحب الرسالة في ضوء جميع التقارير واﻷدلة الوثائقية المقدمة من الطرفين، وهي تبني النتائج التي خلصت إليها على اﻻعتبارات التالية.
6.2 With regard to a violation of article 7, the State party submits that the author did not substantiate his claim no medical evidence was produced in support of the alleged ill treatment, nor is there any evidence that he made a complaint to the competent local authorities.
٦ ٢ وفيما يتصل بمسألة حدوث انتهاك ﻷحكام المادة ٧ ، تزعم الدولة الطرف بأن صاحب البﻻغ لم يعزز زعمه باﻻدلة وأنه لم يبرز أي دليل طبي يثبت مزاعم تعرضه لسوء المعاملة كما أنه ليس هناك أي دليل على أنه قد تقدم بشكوى الى السلطات المحلية المختصة.

 

Related searches : Produced As Evidence - Produced With - Produced Water - Were Produced - Being Produced - Newly Produced - Has Produced - Ethically Produced - Industrially Produced - Socially Produced - Currently Produced - Produced Hereunder - Produced Via