ترجمة "due to maintenance" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Due to excessive wear and tear, additional maintenance work was required. | ونظرا للتلفيات الجسيمة التي حدثت فقد استدعى اﻷمر إجراء أعمال صيانة اضافية. |
No provision is required for maintenance due to reduced activities of the mission. | ﻻ يلزم أي اعتماد لﻻستمرار، بسبب انخفاض أنشطة البعثة. |
Overexpenditure of 14,200 under maintenance services was due to higher contractual costs than anticipated. | ويعزى التجاوز في اﻻنفاق البالغ ٢٠٠ ١٤ دوﻻر تحت بند خدمات الصيانة إلى كون تكاليف الخدمات التعاقدية أعلى مما كان متوقعا. |
Over expenditure for spare parts, repairs and maintenance is attributable to the constant need for maintenance and repairs of contingent owned vehicles due to the high mileage travelled. | وتعزى زيادة النفقات فيما يتعلق بقطع الغيار واﻹصﻻحات والصيانة الى الحاجة الدائمة لصيانة وإصﻻح المركبات المملوكة للوحدات بسبب اﻷميال الطويلة التي تقطعها. |
Repair costs caused by numerous accidents and regular preventive maintenance due to the deterioration of vehicles because of severe weather conditions resulted in the overexpenditure for spare parts, repairs and maintenance. | وزادت النفقات عن المقدر في بند قطع الغيار واﻻصــﻻح والصيانة بسبـب تكاليف اﻻصــﻻح الناجمــة عــن كثــرة الحوادث وزيادة الصيانة الوقائية العادية نتيجة لتدهور حالة المركبات من جراء قسوة اﻷحوال الجوية. |
Savings of 31,500 for spare parts, repairs and maintenance of equipment were due to lower actual requirements than was originally envisaged. | ت عزى الوفورات البالغ مقدارها ٥٠٠ ٣١ دوﻻر في إطار بند قطع الغيار واﻹصﻻحات والصيانة إلى أن اﻻحتياجات الفعلية كانت دون المتوقع أصﻻ. |
The decrease under general operating expenses is due, inter alia, to reduction under communications, maintenance of vehicles and freight and related costs. | إدارة عمليات حفظ السلام |
However, due to inflation and the fixed costs components of the care and maintenance project, the budget was not reduced as expected. | ومع ذلك، فنظرا للتضخم والتكاليف الثابتة التي يشملها مشروع الرعاية واﻹعالة لم تخفض الميزانية كما كان متوقعا. |
The breakdown of these services had been due partly to actions aimed at victimising the population in their support of the rebellion and partly due to lack of maintenance and to revenue deficits in the affected areas. | وكان توقف هذه الخدمات يعزى جزئيا إلى الأعمال الهادفة إلى الانتقام من السكان نتيجة تأييدهم للتمرد ويعزى جزء آخر إلى انعدام الصيانة ونقص الإيرادات بالمناطق المتضررة. |
27. Savings were due to the lower charges incurred for cleaning and security services and for the maintenance of office equipment and generator sets. | ٢٧ نجمت وفورات عن انخفاض النفقات المتكبدة لتغطية تكاليف خدمات التنظيف واﻷمن ولصيانة معدات المكاتب ومولدات الطاقة الكهربائية. |
Seventy percent of the work we do is due to lack of routine maintenance the sort of things that happen in all our houses. | بسسب قلة الصيانة الدورية الشيء الذي يتم في كل بيوتنا الأشياء تتعطل |
Crime prevention and criminal justice, with due regard to the observance of human rights, is thus a direct contribution to the maintenance of peace and security. | ومن ثم، فإن منع الجريمة والعدالة الجنائية تسهمان مباشرة في صون السلم والأمن. |
1 Every child is entitled to custody and maintenance in order to save him her from perishing due to his her inability to preserve and maintain himself herself. | 1 الحضانة والنفقة حق لكل طفل، لحفظ كيانه من الهلكة، لعدم قدرته على حفظ نفسه والإنفاق عليها. |
An additional requirement of 25,900 was incurred under miscellaneous other equipment due to the purchase of additional data processing equipment. This was partly offset by savings of 12,600 under maintenance, parts and other equipment due to lower actual requirements than anticipated. | تم تكبد احتيــاج إضــافي قدره ٩٠٠ ٢٥ دوﻻر تحــت بند quot معـدات أخرى متنوعة quot نتيجة لشراء معدات إضافية لتجهيز البيانات مما قابلته جزئيا الوفورات البالغة ٦٠٠ ٢ دوﻻر تحت بند الصيانة وقطع الغيار ومعدات أخرى نتيجة ﻻنخفاض اﻻحتياجات الفعلية عما كان متوقعا. |
Current staffing levels do not allow for adequate or complete mechanical testing of all generators by the Generator Maintenance Unit due to a lack of staff. | لا يسمح الم لاك الحالي لوحدة صيانة المولدات الكهربائية بإجراء تجارب كافية ووافية على المولدات لنقص في الموظفين. |
The provision for rental and maintenance of data processing equipment reflects an increase of 154,500, which is due to the growing inventory of equipment in use. | ويعكس اﻻعتماد الخاص باستئجار وصيانة معدات تجهيز البيانات زيادة مقدارها ٠٠٥ ٤٥١ دوﻻر ترجع إلى زيادة الموجودات من المعدات المستخدمة. |
Over expenditure of 424,200 under maintenance and alteration of premises was due to the additional costs incurred to repair damages done to premises resulting from hostilities during the election period. | وتعزى الزيادة في النفقات وقدرها ٢٢٠ ٤٢٤ دوﻻر، تحت بند الصيانة وتعديل المباني، الى التكاليف اﻻضافية المتكبدة ﻹصﻻح اﻷضرار الناتجة عن اﻷعمال القتالية أثناء فترة اﻻنتخابات. |
The growth is due to the increase in communications costs arising from the pilot data network of United Nations libraries and increased maintenance costs for computer equipment. | ويرجع النمو إلى زيادة تكاليف اﻻتصاﻻت الناجمة عن شبكة البيانات الرائدة لمكتبات اﻷمم المتحدة وزيادة تكاليف الصيانة المتعلقة بمعدات الحاسوب. |
Savings under repair and maintenance were due to the overall reduction of the activities of the Mission since the evacuation and subsequent closure of several outstations and regional offices. | كما ترجــع الوفورات تحت بند اﻹصﻻح والصيانة إلـــى الحد عمومـــــا من أنشطـــة البعثـة منذ إخـﻻء ثم اغﻻق عدة محطات خارجية ومكاتب إقليمية. |
12. Savings under petrol, oil and lubricants ( 43,200), spare parts, repairs and maintenance ( 11,700) and workshop equipment ( 900) were due to higher use of pools instead of individual transportation. | ١٢ تحققت وفورات في بنود البنزين، والزيوت ومواد التشحيم )٠٠٢ ٣٤ دوﻻر( وقطع الغيار واﻹصﻻح والصيانة )٠٠٧ ١١ دوﻻر( ومعدات الورش )٠٠٩ دوﻻر( نتيجة استعمال النقل الجماعي بدﻻ من النقل الفردي. |
Maintenance and alterations to premises | صيانة وتعديل اﻷماكن |
Women in both rural and urban areas use Maintenance Courts to secure their maintenance. | وتجد النساء أن الوسائل التقليدية للنفقة تحت القوانين المعتادة غير كافية. |
Maintenance | الإعالة |
Maintenance | الإشراف على الصيانة |
Maintenance | المسؤل عن الصيانة |
Maintenance | خطأ اثناء محو رسالة على الخادم. |
Maintenance | لا يمكن بدء مسي ر الشهادات. الرجاء التأكد من نظامك. |
maintenance | الصيانة الرئيسية |
Reduced requirements were due to the delayed signing of a contract for warehouse rental, inventory management and equipment maintenance of the medical component of strategic deployment stocks to be based in Germany. | 15 يعزى انخفاض الاحتياجات إلى تأخر التوقيع على عقد تأجير مخزن، وإدارة جرد المخزون وصيانة المعدات للعنصر الطبي لمخزون النشر الاستراتيجي المقرر إقامته في ألمانيا. |
18. Additional requirements under alterations and renovations to premises and maintenance supplies were due to the fact that premises leased by ONUMOZ at various locations throughout the mission area required extensive repairs. | ١٨ وتعزى اﻻحتياجات اﻻضافية تحت بندي التعديﻻت والتجديدات لﻷماكن ولوازم الصيانة الى أن اﻷماكن التي أستأجرتها العملية في مختلف المواقع في سائر أرجاء منطقة البعثة تطلبت إصﻻحات واسعة النطاق. |
19. The estimated requirements of 2,879,400 reflect a decrease of 293,200 due mainly to lower costs of rental and maintenance of premises, utilities, insurance and other miscellaneous costs at Amman. | ١٩ ٨١ تعكس اﻻحتياجات المقدرة بمبلغ ٤٠٠ ٨٧٩ ٢ دوﻻر انخفاضا قدره ٢٠٠ ٢٩٣ دوﻻر يعزى في المقام اﻷول الى انخفاض تكاليف إيجار وصيانة اﻷماكن، والمرافق، والتأمين، والتكاليف المتنوعة اﻷخرى في عمان. |
Those overexpenditures were offset by savings under workshop equipment ( 43,000) due to lower than anticipated requirements for tools and equipment for the maintenance of various diesel and gasoline motor vehicles. | وهذه الزيادة في اﻹنفاق عوضت عنها الوفورات تحت بند معدات الورش )٠٠٠ ٤٣ دوﻻر( ومما يرجع الى انخفاض لم يكن متوقعا في اﻻحتياجات من اﻷدوات والمعدات الﻻزمة لصيانة عربات الديزل والبنزين المختلفة. |
(b) Maintenance and alterations to premises | )ب( صيانة وتعديﻻت اﻷماكن |
(a) Carry out preventive maintenance and pre maintenance schedules with respect to installations, services and equipment | )أ( القيام بالصيانة الوقائية والجداول الزمنية السابقة على الصيانة فيما يتعلق بالتركيبات والخدمات والمعدات |
This Article provides that due regard should be paid, in the first instance, to the contribution of Member States to the maintenance of international peace and security and to the other purposes of the Organization. | وقد كانت هناك حاﻻت عديدة أحيلت فيها مسائل تقع ضمن اختصاص أجهزة أخرى منها، على سبيل المثال، حقوق اﻻنسان، وتقديم المساعدة اﻻنسانية والﻻجئون، الى وﻻية مجلس اﻷمن بوصفها حاﻻت تشكل تهديدا للسلم أو عن طريق ما يسمى بالدبلوماسية الوقائية. |
Show To dos Due | أعرض الأيقونات |
Due to General Fund | المستحق للصندوق العام |
To each his due. | لكل امرئ ما ق س م له. |
Website maintenance | صيانة الموقع |
Maintenance 51.3 | الصيانة الرحﻻت التموينية |
(iii) Maintenance | apos ٣ apos الصيانة |
firearms maintenance | صيانة اﻷسلحة النارية |
Maintenance supplies | لوازم الصيانة |
Maintenance services | خدمات الصيانة المرافق |
Maintenance services | العﻻج الطبي والخدمات الطبية |
Related searches : Due For Maintenance - Maintenance Is Due - Due To - Due Due - Entitled To Maintenance - To Facilitate Maintenance - Right To Maintenance - Handover To Maintenance - Due To Safety - Improvement Due To - Due To Leaving - Due To Adjustments - Due To Wind - Due To Internal