ترجمة "drier" للغة العربية:
قاموس إنجليزي-العربية
Drier - translation :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
Come over here. it's drier. | تعالا الى هنا ، انه اكثر جفافا . |
Drier than a grasshopper on a hot griddle. | أكثر جفـافا من جراد على شو اية سـاخنة |
It is drier than the nearby island of Bali. | وهي أكثر جفافا من جزيرة بالي المجاورة. |
Nothing could be drier than a jolly caucus race | لا شيء ممل أكثر من اجتماع |
Let's go to the other side. It'll be drier. | هيا لنذهب للجهة الآخرى ستكون اكثر جفافا |
Rainfall patterns are changing. Deserts and dry regions are becoming drier. | ومن هنا فقد تغيرت أنماط سقوط الأمطار، وأصبحت الصحاري والمناطق الجافة أكثر جفافا . |
Cities are hotter than the land around them because they are drier. | من المعروف أن درجات الحرارة في المدن أعلى من نظيراتها في المناطق المحيطة بها لأنها أكثر جفافا . |
Along the margins of these mature islands where it's drier and hotter | على طول هوامش هذه الجزر البالغة حيث أنها أكثر جفافا وحرارة |
These never really caught on either the electric shoe warmer and drier. | هذه أيضا لم تصمد فعليا بـ |
I thought you'd have use for an accomplished dishwasher or dish drier. | اعتقد انك تستعملين واحدة من غس الات الصحون او مجففات الآطباق |
Doctor said they'd die if they didn't move to a drier climate. | وقال الطبيب إنهم سيموتان إذا لم ينتقلا إلى مناخ أكثر جفافا |
Sirrah, fetch drier logs Call Peter, he will show thee where they are. | Sirrah ، جلب سجلات جفافا دعوة بطرس ، وقال انه تبين لك أين هم. |
These never really caught on either the electric shoe warmer and drier. Never a big seller. | هذه أيضا لم تصمد فعليا بـ مدفأة ومجفف الحذاء الكهربية. لم تكن أبدا سلعة رائجة. |
The winter is generally much drier than summer, with snow falling for 37 days on average. | الشتاء عموما أكثر جفافا من فصل الصيف, مع أيام مثلجة تصل إلى 37 يوم كمعدل لتهاطل الثلوج. |
We can therefore imagine what the impact of a drier climate on agriculture is likely to be. | وعلى هذا فبوسعنا أن نتخيل حجم تأثير المناخ الأكثر جفافا على الزراعة. |
Experts predict that parts of Southern Africa will suffer hotter, drier weather patterns, as will the northern Maghreb region. | ويتوقع الخبراء أن تعاني أجزاء من جنوب أفريقيا من أنماط طقس أكثر سخونة وجفافا ، كما تصدق نفس التوقعات بالنسبة لمنطقة المغرب العربي في الشمال. |
I get my hands drier than people do with three or four, because they can't get in between the cracks. | يمكنني تجفيف يدي أكثر ممن يستخدم ثلاثة أو أربعة، لأنهم لا يستطيعون الوصول إلى ما بين الشقوق. |
The park has four basic regions the Pacific coastline, alpine areas, the west side temperate rainforest and the forests of the drier east side. | ويمكن تقسيم الحديقة إلى أربع مناطق رئيسة ساحل المحيط الهادئ والمناطق الألبية والجانب الغربي من الغابات المطيرة المعتدلة وغابات الجانب الشرقي الأكثر جفاف ا. |
The funny thing is I get my hands drier than people do with three or four because they can't get in between the cracks. | أتعلمون ما هو المضحك أن يدي يكونان جافتين أكثر من أولئك الذين يستخدمون 2 3 مناديل ورقية |
However, Sweden is much warmer and drier than other places at a similar latitude, and even somewhat farther south, mainly because of the Gulf Stream. | بيد أن السويد أكثر دفئا وأكثر جفافا من أماكن أخرى على نفس خط العرض، ويرجع ذلك أساسا إلى تيار الخليج. |
In less elevated regions, particularly the lower lying Ethiopian xeric grasslands and shrublands in the east of the country, the climate can be significantly hotter and drier. | في المناطق الأقل مرتفعة، ولا سيما أقل الكذب المراعي الشجيرات الإثيوبية ومناطق الأدغال في شرق البلاد، يمكن أن تكون أكثر سخونة المناخ بشكل كبير وأكثر جفافا. |
For the last 1000 years, western and highland regions have been growing significantly drier, but in the past few decades, severe drought has become much more frequent. | على مدى السنوات ال 1000 الماضية، المناطق الغربية والمرتفعات قد نمت بجفاف بشكل ملحوظ، ولكن في العقود القليلة الماضية، أصبح الجفاف الشديد على نحو أكثر تواتر ا بكثير. |
Homininae Around 10 million years ago, the Earth's climate entered a cooler and drier phase, which led eventually to the Quaternary glaciation beginning some 2.6 million years ago. | القردة العليا منذ حوالي عشرة ملايين سنة دخل مناخ الأرض مرحلة برودة وجفاف والتي وصلت في النهاية إلى بداية العصر الجليدي حوالي منذ 2.6 مليون سنة. |
Further to the north a dry season gradually emerges at Gulu about from the South Sudanese border, November to February is much drier than the rest of the year. | إلى الشمال من موسم الجفاف يخرج تدريجيا في جولو حوالى 120 كم ( 75 ميل) من الحدود السودانية الجنوبية، نوفمبر فبراير هو الأكثر جفافا بكثير من بقية العام . |
The summer monsoon brings heavy rains to most of the archipelago from May to October, whereas the winter monsoon brings relatively cooler and drier air from December to February. | الرياح الموسمية الصيفية تجلب الأمطار الغزيرة على معظم الأرخبيل من مايو إلى أكتوبر، في حين أن الأمطار الموسمية في فصل الشتاء تجلب الهواء الأكثر برودة والجفاف من ديسمبر إلى فبراير. |
We can therefore imagine what the impact of a drier climate on agriculture is likely to be. Conditions in this vital economic sector will become even more precarious than they currently are. | ونحن نعلم جيدا كيف أثرت موجات الجفاف الدورية على حياة عشرات الملايين من الأفارقة. وعلى هذا فبوسعنا أن نتخيل حجم تأثير المناخ الأكثر جفافا على الزراعة. إن الظروف المحيطة بهذا القطاع الاقتصادي الحيوي سوف تكون أشد خطورة مما هي عليه الآن. |
All estimates of the possible impact of global warming suggest that a large part of the continent will become drier, and that the continent as a whole will experience greater climatic variability. | وتشير كافة التقديرات للتأثيرات المحتملة الناجمة عن الانحباس الحراري العالمي إلى أن قسما ضخما من القارة سوف يصبح أكثر جفافا ، وأن القارة ككل سوف تشهد المزيد من التقلبات المناخية. |
For example, habitat fragmentation of tropical rainforests in Euramerica 300 million years ago led to a great loss of amphibian diversity, but simultaneously the drier climate spurred on a burst of diversity among reptiles. | على سبيل المثال، تجزؤ المواطن في الغابات الاستوائية المطرية في قبل 300 مليون سنة أدى إلى فقدان كبير في التنوع عند البرمائيات، ولكن بنفس الوقت أدى المناخ الأكثر جفاف ا إلى زيادة التنوع لدى الزواحف. |
Scientists worry that these changes will lead to ever hotter, drier and more flammable tropics in the coming decades, making things tougher both for the remaining forest and for the people who live there. | العلماء قلقون من أن هذه التغييرات ستؤدي إلى مناطق مدارية أكثر سخونة من أي وقت مضى وأكثر جفافا وأكثر قابلية للاشتعال في العقود المقبلة، مما يجعل الأمور أكثر صعوبة للغابات المتبقية |
It has become even drier in recent decades because of a decline in rainfall, which is probably the result, at least in part, of man made climate change, caused mostly by energy use in rich countries. | ولقد أصبحت المنطقة أكثر جفافا أثناء العقود الأخيرة بسبب تدهور معدلات سقوط الأمطار، الذي قد يكون ناجما ، ولو جزئيا ، عن تغير المناخ نتيجة لاستهلاك الطاقة في الدول الغنية. |
Within a few thousand years, climatic conditions became drier, and the Sahara desert expanded, making it harder to turn back, the intrepid travelers and their descendants followed a coastal route, eastward in Asia, reaching present day Malaysia within a few millenium. | خلال الآاف السنين, الأحوال الجويه أصبحت جافة أكثر و منطقة الصحراء (افريقيا) توسعت, مما جعل الرجوع لها اكثر صعوبه |
Yes the climate in Montana is getting warmer and drier, but Montana agriculture depends especially on irrigation from the snow pack, and as the snow is melting for example, as the glaciers in Glacier National Park are disappearing that's bad news for Montana irrigation agriculture. | التغير المناخي. نعم ..المناخ يصبح أكثر دفئا فى ولاية مونتانا و أكثر جفافا, لكن الزراعة فى مونتانا تعتمد على الري من كتل الجليد, و مع ذوبان هذا الجليد, على سبيل المثال, |
However, the deal fell through when the then newly elected Chief Minister of West Bengal, Ms. Mamata Banerjee, refused to approve the treaty, fearing that the loss of higher volume of water to the lower riparian would cause problems in the northern region of state, especially during drier months. | ولكن مع ذلك، فقد أخفقت هذه الجهود مع انتخاب رئيسة وزراء غرب البنجال، ماماتا بانرجي، ورفضها التوقيع على هذه المعاهدة، لمخاوف حول خسارة حجم أكبر من المياه للضفة السفلى من النهر مما يؤدي إلى مشاكل في الشطر الشمالي للولاية، خاصة خلال شهور الجفاف. |
While some northern countries relish the prospect of extracting minerals from an ice free Arctic Ocean and using the Northwest Passage, global warming is not good for most of the planet. After all, it means continued sea level rise, stronger storms and more frequent flooding, drier and longer lasting droughts, enhanced heat stress episodes, ocean acidification (destroying corals and other sea life), and the northward migration of malarial mosquitoes and pine beetles. | وفي حين تظهر بعض بلدان الشمال ابتهاجا شديدا إزاء إمكانية استخراج المعادن من محيط قطبي شمالي خال من الجليد وإتاحة استخدام الممر الشمالي الغربي، فإن الانحباس الحراري العالمي ليس بالظاهرة التي قد تعود بالخير على أغلب سكان كوكب الأرض. |
Related searches : Receiver Drier - Spin Drier - Tumble Drier - Filter Drier - Blow Drier - Hair Drier - Clothes Drier - Scrubber Drier - Washer Drier - Compartment Drier - Drier Cartridge - Suction Drier - Filter Drier Core - Fluid Bed Drier