ترجمة "cut its way" للغة العربية:
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
I can cut any way I want to, so I cut right here. | ويمكنني القطع بأي شكل من الأشكال أريد، لذلك أنا قطعت هنا. |
Cut that up any way you like. | اقطع ذلك فوق على أية حال تحب |
Cut it out. Out of my way. | كف عن ذلك ، وابتعد عن طريقي |
Most of us would do well to cut back, and to cut way back. | ان من الأفضل لمعظمنا أن يقتطعوا و أن يخفضوا كثيرا من ذلك. |
Since the operation began 3 days ago, the drill has cut its way 57 feet closer to Leo. | منذ بدء العمليات خلال الثلاث أيام الماضية أعمال الحفر مستمرة تم حفر 57 قدما في اتجاه (ليو) |
Death makes its first cut. | ويختار الموت مر ة أولى. |
The way his life was cut short is tragic. | لقد مات بطريقة مأساوية. |
And it turns out, the best way to cut things in half is to actually cut them in half. | واكتشفنا انه افضل طريقة لقطع الاشياء الى نصفين هو في الواقع قطعها الى نصفين. |
I will never forget the way Ernst Janning cut him down. | ولن أنسى مطلقا الطريقة التي ب ه ت ه بها (إيرنست يانينج) |
Instead, the easiest way to improve capital ratios is to cut lending. | وبدلا من ذلك، كانت أسهل وسيلة لتحسين نسب رأس المال هي خفض الإقراض. |
The Proper Way to Cut Soft Jaws Part One OD Gripping Fundamentals | الطريقة الصحيحة قص Jaws لينة الجزء الأول التطوير التنظيمي التي تجتاح أساسيات |
You'll got yourself so excited, you'll cut him up the wrong way. | لو انفعلت هكذا فسوف تبتر يده الصالحة |
Opening of the Gulf of California around 6 million years ago enabled a large river to cut its way northeast from the gulf. | وانفتح خليج كاليفورنيا قبل نحو 6 مليون سنة مما أتاح لنهر كبير أن يشق طريقه إلى الشمال الشرقي من الخليج . |
Option 1 was clearly the immediate way to cut costs and move ahead. | 61 والواضح أن الخيار 1 هو الوسيلة التي تؤدي فورا إلى خفض التكاليف والمضي قدما. |
It's not like Thelma to cut herself off from her family this way. | انها ليست مثل ثيلما لقطع نفسها قبالة من عائلتها بهذه الطريقة. |
The ESDP first cut its teeth in the Balkans. | لقد بدأت سياسة الأمن والدفاع الأوروبية أول مهامها في منطقة البلقان. |
Cut! Cut! | ـ آوقف التصويير ـ آوقف التصويير |
Cut! Cut! | آوقف التصويير |
Yeah, that's the best way. Better you cut west this side of Las Vegas. | نعم هذا احسن الطرق والافضل لكم ان تعبروا من هذا الجانب من لاس فيجاس |
With its food supply cut off, the city soon surrendered. | مع انقطاع إمدادات الغذاء عن المدينة، استسلمت في وقت قريب بعدها. |
With the Internet cut across Syria, videos of protests are still finding their way online. | مع قطع الإنترنت في سوريا، ما تزال أشرطة الفيديو للاحتجاجات تجد طريقها للإنترنت. |
It was sold to proto feminist housewives as a way to cut down on housework. | تم ترويجها لربات المنازل الحركة النسوية كوسيلة لتقليل الأعباء المنزلية. |
They might have got cut off, forted up at some swing stop along the way. | لابد وان شيئآ احتجزهم . على طول الطريق |
Cut the music. Cut the music! Cut it! | أوقفوا الموسيقى أوقفوا الموسيقى |
And many spread their garments in the way and others cut down branches off the trees, and strawed them in the way. | وكثيرون فرشوا ثيابهم في الطريق. وآخرون قطعوا اغصانا من الشجر وفرشوها في الطريق. |
Cut some away! Cut! | أزيلوها، هيا |
So a word without its source is like a cut flower. | لذلك كلمة بدون مصدر مثل وردة مقطوفة . |
It were better to cut his vicious tongue from its roots. | من الافضل قطع لسانه من جذوره |
I'll wash it out myself. That way, I can cut out anytime I feel like it. | سوف اقوم بغسلها بنفسى ، هذا يمنعنى من الشعور هكذا مرة أخرى |
He cried aloud, and said thus, Cut down the tree, and cut off its branches, shake off its leaves, and scatter its fruit let the animals get away from under it, and the fowls from its branches. | فصرخ بشدة وقال هكذا. اقطعوا الشجرة واقضبوا اغصانها وانثروا اوراقها وابذروا ثمرها ليهرب الحيوان من تحتها والطيور من اغصانها. |
Cut. Cut. That won't do. | إقطع.إقطع. هذا لن يجدي. |
Cut it! Cut it out. | توقف, توقف ! |
And a very great multitude spread their garments in the way others cut down branches from the trees, and strawed them in the way. | والجمع الاكثر فرشوا ثيابهم في الطريق. وآخرون قطعوا اغصانا من الشجر وفرشوها في الطريق. |
The US should cut its budget deficit, increase its saving rate, and generally get its own house in order. | فيتعين على الولايات المتحدة تخفض العجز في ميزانيتها، وأن تزيد من معدل الادخار، وأن تعيد ترتيب بيتها من الداخل عموما. |
Greenspan s irresponsible support of that tax cut was critical to its passage. | كان التأييد غير المسئول من جانب جرينسبان لمشروع قانون تخفيض الضرائب أحد العوامل شديدة الأهمية التي سمحت بتمريره والموافقة عليه. |
There's multiple places where I could cut it along its widest point. | يوجد عدة اماكن يمكنني ان اقصها على طول اوسع نقطة |
You cut well, but the best sword is kept in its sheath. | تقطع جيدا لكن أفضل سيف يبقى في غمده |
Simply put, Keynes believed that we cannot all cut our way to growth at the same time. | والأمر ببساطة أن كينز كان يعتقد أننا لا نستطيع أن نشق طريقنا إلى النمو جميعنا في نفس الوقت. |
They'll go in and cut the taxes way more than they cut spending, especially with that big defense increase, and they'll just explode the debt and weaken the economy. | وهو انهم سيخفضون الضرائب أكثر بكثير من تخفضيض الإنفاق آخذين بعين الاعتبار وعودهم بزيادة كبيرة في الإنفاق على الدفاع مما سيعمل على تراكم الديون و ضعف الإقتصاد. |
Wahshi, Cut him open, cut him! | وحشى ، مزقه الى قطع |
No don't! Don't cut! Don't cut! | لا تبترها |
In 2003 it was cut all the way to 1 and it remained there for a full year. | في عام 2003 تم قطع عليه على طول الطريق إلى 1 وبقيت هناك لمدة عام كامل. |
But I kept thinking about Phyllis Dietrichson and the way that anklet of hers cut into her leg. | و لكننى ظللت أفكر فى (فيليس) و الطريقة التى كانت ترتدى بها الخلخال |
The Federal Reserve has cut its key interest rate to the lowest level... | 1. وخفض مجلس الاحتياطي الاتحادي سعر الفائدة الرئيسي إلى أدنى مستوى ... |
You shall cut the ram into its pieces, and wash its innards, and its legs, and put them with its pieces, and with its head. | وتقطع الكبش الى قطعه. وتغسل جوفه واكارعه وتجعلها على قطعه وعلى راسه. |